벤(Ben),임세준(Imsejun)-슬픈 인연/sad fate(나미/NaMi)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 28. 17:04 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

'노래의 신(神)' 벤과 임세준이 뭉쳤고, 관객들의 감동은 배가됐다. 벤과 임세준은 24일 오후 6시 5분에 방송된 KBS2 '불후의 명곡-전설을 노래하다'에 출연했다. 벤은 "상반기 결산인데다 자유곡이라, 곡 선정이 오래 걸렸다"며 "나미의 '슬픈 인연'을 준비했다"고 말했다. 임세준은 "벤이 정말 열심히 하더라"고 귀띔했다. 두 사람은 읊조리듯 고요하게 곡의 서막을 열었다. 그간 '불후의 명곡'을 비롯해 다양한 무대로 경험을 쌓은 만큼 여유도 넘쳤다.무대의 백미는 임세준과 벤의 하모니였다. 벤의 감미로우면서도 힘 있는 음색과 임세준의 부드럽지만 호소력 짙은 목소리가 만나 곡의 매력이 한층 배가됐다. 두 사람은 '슬픈 인연'을 자신들의 색깔로 완벽하게 재해석해 원곡과는 또 다른 매력을 표현했다. 
민우혁은 "벤과 임세준의 하모니가 정말 잘 어울렸다"고 평했다. 로이킴은 "처음부터 노래할 때 벤의 표정이 정말 좋았다"고 말했다. 

가수 나미님이 부르셨던 슬픈인연이라는 곡을 가수 벤님과 임세준님이 약간 편곡해서 불후의 명곡에서 듀엣으로 불렀는데 너무 조화롭고 아름다운 하모니가 나왔습니다. 역시 목소리는 맞는 사람들이 있나봅니다. 그럼 감상하러 가실까요 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^
밴 ban

[Romanization/Romanized/Lyrics]

meo-reo-jeo-ga-neun jeo dwit mo-seu-beul ba-ra-bo-myeon-seo

nan a-jik-do I-sun-ga-neul I-byeo-ri-ra ha-ji-an-ken-ne

 

dal-kom-hae-sseot-ji geu su-ma-nat-deon-chu-eok-so-ge-seo

heum-ppeok-jeo-jeun du ma-eu-meul u-rin eo-tteo-ke I-jeul-kka

 

a da-si ol-kkeo-ya neo-neun oe-ro-u-meul gyeon-dil su eop-seo

a na-ui gyeo-teu-ro da-si do-ra ol-geo-ya

 

geu-reo-na geu si-jeo-re neo-reul tto man-na-seo sa-rang hal su I-sseul-kka

heu-reu-neun geu se-wo-re na-neun tto eol-ma-na ma-neun nun-mu-reul heul-li-ryeo-na

 

a da-si ol-kkeo-ya neo-neun oe-ro-u-meul gyeon-dil su eop-seo

a na-ui gyeo-teu-ro da-si do-ra ol-geo-ya

 

geu-reo-na geu si-jeo-re na-reul tto man-na-seo sa-rang hal su I-sseul-kka

heu-reu-neun geu se-wo-re na-neun tto eol-ma-na ma-neun nun-mu-reul heul-li-ryeo-na

 

heu-reu-neun geu se-wo-re neon~(na-neun nun-mu-reul heul-li-ryeo-na)

na-ui gyeo-teu-ro da-si do-ra ol-geo-ya

 

geu si-jeo-re (geu si-jeo-re) neo-reul tto man-na-seo neol sa-rang hal su I-sseul-kka

geu se-wo-re na-neun tto eol-ma-na ma-neun nun-mu-reul heul-li-ryeo-na

 

[GooGle English]

Looking back at the faraway back

I still do not call this moment a farewell.

 

It was sweet. In those many memories

How do we forget two soaked hearts

 

Oh I will come again You can not stand the loneliness

I'll be back by my side

 

But can I meet you again in those days

How many tears do I have to shed over those years

 

Oh I will come again You can not stand the loneliness

I'll be back by my side

 

But can I meet and love me again in those days?

How many tears do I have to shed over those years

 

In those days that you flow ~ (I will shed tears)

I'll be back by my side

 

Could I meet you again in those days

How many tears do I shed over those years

 

[GooGle Vietnamese language]

Nhìn tôi ra đi để nhìn lại

Vâng, tôi vẫn sẽ không làm như một khoảnh khắc chia tay

 

Haeteotji ngọt ngào trong số đó là nhiều kỷ niệm

Làm thế nào ngâm chúng ta quên mất cách hai trái tim

 

Ồ, tôi quay trở lại và bạn không thể chịu đựng sự cô đơn

Ồ, tôi sẽ trở lại bên cạnh tôi,

 

Cũng trong những ngày đó, tuy nhiên, bạn đáp ứng có thể là trong tình yêu

Trong những năm qua, tôi ryeona chảy một lần nữa, có bao nhiêu nước mắt rơi

 

Ồ, tôi quay trở lại và bạn không thể chịu đựng sự cô đơn

Ồ, tôi sẽ trở lại bên cạnh tôi,

 

Cũng trong ngày để gặp tôi, nhưng bạn có thể yêu

Trong những năm qua, tôi ryeona chảy một lần nữa, có bao nhiêu nước mắt rơi

 

Bạn - trong những năm chạy (tôi ryeona nước mắt)

Trở lại bên cạnh tôi,

 

Trong những ngày đó (trong những ngày đó) có thể là chưa được gặp các bạn, tôi yêu em.

Trong những năm qua, tôi ryeona chưa có bao nhiêu nước mắt rơi

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

ざかるあの姿めながら

はまだこの瞬間れとしていないあなたの

 

くてたその多数

水浸二心たちはどのようにれるか

 

ああびオルコヤ孤独えられない

ああのそばにってくる

 

しかしそのをまたってだろうか

れるその歳月すかな

 

ああびオルコヤ孤独えられない

ああのそばにってくる

 

しかしそのにはってだろうか

れるその歳月すかな

 

れるその年月〜(すかな

のそばにってくる

 

そのそのまたってしできるか

その歳月すかな

스텔라장(Stella Jang)- Alright

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 28. 15:22 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

01. Alright
(작사: 스텔라장 / 작곡: 스텔라장 / 편곡: Score)
정말 괜찮다 괜찮다 하지만 사실은 별로 안 괜찮은 신경 안 쓴다 안 쓴다 하지만 사실은 엄청 신경 쓰는 그런 분들이 진짜 괜찮아 지시길 바랍니다.
- 글: 스텔라장 (Stella Jang)

싱어송라이터 스텔라장이 또 한 번 감각적인 위로송으로 돌아왔다. 바로 'Alright'. 스텔라장은 25일 정오 각종 음원사이트를 통해 신곡 'Alright'를 발매했다. 
그동안 '컬러스' '월급은 통장을 스칠 뿐' 등으로 음악적 역량을 입증한 스텔라장은 이번에도 홀로 작사, 작곡을 맡으며 실력파 아티스트다운 면모를 드러냈다.
신곡 'Alright'은 리드미컬한 멜로디에 '음색깡패'로 통하는 스텔라장의 감미로운 목소리가 돋보인다. 다만 '월급은 통장을 스칠 뿐'에선 통통 튀는 스텔라장이었다면 이번엔 한층 애절해졌다. 스텔라장은 "과거는 과거에 묻기로 해/너도 나의 과거에만 두기로 해" "That I'm alright/Ye I'm alright/Yes I am" 등의 가사를 통해 힘든 시간을 보내는 이들에게 위로와 공감을 안긴다.

잘 알려진 대로, 스텔라장은 프랑스 그랑제꼴 출신 유학파다. 출신이 모든 것을 말해주진 않지만, 스텔라장의 음악에는 분명 한국의 제도권 대중 음악을 벗어난 자유로움이 있다. 영어와 한국어의 언어 유희를 통해 리듬감을 확보할 수 있고, 랩과 보컬을 자유자재로 오가며 곡을 매끄럽게 이어갈 수 있다. 랩이든 보컬이든 맞춘 듯 잘 어우러지는 음색에는 기계적 트레이닝에 길들여진 그것과는 대비되는 신선함이 있다. 스텔라장이 ‘음색 여신’, ‘믿듣장(믿고 듣는 스텔라장)’이라는 애칭을 얻은 이유다. 가사에서 날카롭게 빛나는 창의성도 그의 신곡을 기다리게 만드는 즐거움이다.

개념탑재 가수 뇌섹녀 스텔라장이 스트레스로 고통받는이들에게 위로의 곡을 전합니다. 훌훌턴기가 쉽지만은 않지만 조그마한 위로에서 출발해 스트레스 해소의 시초가 되기를 바랍니다. 그럼 감상하러 가실까요 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

Gimme gimme

Gimme gimme give me back

neo-e-ge so-kan geum-jjok-ga-teun si-gan

ji-mi ji-mi

ji-mi ji-mi ji-mi dwae

nae jo-beun eo-kkae wi-e ja-ri-reul ja-ba

 

ha-na dul tuk teo-reo-nae-go na-myeon

eo-neu-sae kkum-cheo-reom

da-si je-ja-ri-ro huk do-ra-wa beo-ri-myeon

sim-jang-i kung tteo-reo-jeo

 

But little by little

And day by day

neol ji-wo-ga-neun

nae-ga gi-teu-kae

So let me say without hesitation

 

That I'm alright

Ye I'm alright

Yes I am

Cuz I don't mind

No I don’t mind

No I don't

 

gwa-geo-neun gwa-geo-e mut-gi-ro hae

neo-do na-ui gwa-geo-e-man du-gi-ro hae

neo-ro in-han stress and tears and time wasting

nae-gen da bul-pi-ryo-hae

ne-ge but-gi-ro haet-deon si-gan don-gwa ma-eum

ji-na-go bo-ni da bu-ji-reom-ne

ne ma-ji-mak jo-gak-kka-ji mo-du teo-reo-naen da-eum

I-jen jeon-bu nae-ge sseu-gi-ro hae

 

ha-na dul tuk teo-reo-nae-go na-myeon

eo-neu-sae kkum-cheo-reom

da-si je-ja-ri-ro huk do-ra-wa beo-ri-myeon

sim-jang-i kung tteo-reo-jeo

 

But little by little

And day by day

neol jiwoganeun

naega giteukae

So let me say without hesitation

 

That I'm alright

Ye I'm alright

Yes I am

Cuz I don't mind

No I don’t mind

No I don't

 

si-ga-ni ji-na-seo eon-jen-ga

neo-ui I-reum-jo-cha-do da it-ge doe-myeon

geu-ttaen i no-rae-do

bu-reu-ji an-ket-ji

There'll be no need to say

 

That I'm alright

Ye I'm alright

Yes I am

Cuz I don't mind

No I don’t mind

No I don't

 

That I'm alright

Ye I'm alright

Yes I am

Cuz I don't mind

No I don’t mind

No I don't

 

[GooGle English]

Gimme gimme

Gimme gimme give me back

The same time as you

Jim Jim

My luggage is a burden.

Sit on my narrow shoulder

 

Once you get it out of here,

Like a dream

When you get back to the hook again,

Heart is off

 

But little by little

And day by day

Erase you

I'm delighted.

So let me say without hesitation

 

That I'm alright

Ye I'm alright

Yes I am

Cuz I don't mind

No I don’t mind

No I don't

 

I'm going to ask the past about the past.

I'll put you in my past.

Stress and tears and time wasting

I do not need everything.

The time you poured money and mind

I'm not bothered when I pass by.

I want to shake off all your last piece.

Now all I have to do is write to me.

 

Once you get it out of here,

Like a dream

When you get back to the hook again,

Heart is off

 

But little by little

And day by day

Erase you

I'm delighted.

So let me say without hesitation

 

That I'm alright

Ye I'm alright

Yes I am

Cuz I don't mind

No I don’t mind

No I don't

 

Someday over time

If you forget all your names,

That song

I will not call you.

There'll be no need to say

 

That I'm alright

Ye I'm alright

Yes I am

Cuz I don't mind

No I don’t mind

No I don't

 

That I'm alright

Ye I'm alright

Yes I am

Cuz I don't mind

No I don’t mind

No I don't

 

[GooGle Vietnamese language]

Gimme gimme

Gimme gimme cho tôi trở lại

Geumjjok thời thuộc về bạn.

Jim Jim

Jim Jim Jim gotta

Lấy một chỗ ngồi trên vai hẹp của tôi

 

Sau một ra hai Đã tắt

Đột nhiên, như một giấc mơ

Một lần nữa, nếu tôi treo trở lại vào vị trí

Tim đập đi

 

Nhưng từng chút một

Và từng ngày

Đi để xóa bạn.

Tôi phải much.-

Vì vậy, hãy để tôi nói mà không do dự

 

Rằng a vẫn ổn

Ye Tôi ổn

Yes I am

Vì tôi không nhớ

Không, tôi không quan tâm

Không, tôi không

 

Quá khứ là trong năm qua để hỏi

Bạn chỉ đặt nó vào quá khứ của tôi

Ngài từ căng thẳng và nước mắt và thời gian lãng phí

Đó là không cần thiết đối với tôi

Tôi đã có một trái tim thời gian và tiền bạc sưng

Tôi đã thông qua eopne vô ích

Nancy sau đó bụi chúng cho đến khi bốn mảnh cuối cùng

Bây giờ tất cả viết thư cho tôi

 

Sau một ra hai Đã tắt

Đột nhiên, như một giấc mơ

Một lần nữa, nếu tôi treo trở lại vào vị trí

Tim đập đi

 

Nhưng từng chút một

Và từng ngày

Đi để xóa bạn.

Tôi phải much.-

Vì vậy, hãy để tôi nói mà không do dự

 

Rằng a vẫn ổn

Ye Tôi ổn

Yes I am

Vì tôi không nhớ

Không, tôi không quan tâm

Không, tôi không

 

Theo thời gian, một ngày nào đó

Thậm chí nếu tên của bạn được quên

Bài hát này cũng là MD

gọi angetji

Sẽ có không cần phải nói

 

Rằng a vẫn ổn

Ye Tôi ổn

Yes I am

Vì tôi không nhớ

Không, tôi không quan tâm

Không, tôi không

 

Rằng a vẫn ổn

Ye Tôi ổn

Yes I am

Vì tôi không nhớ

Không, tôi không quan tâm

Không, tôi không

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

Gimme gimme

Gimme gimme give me back

するグムチョク時間

荷物荷物

荷物荷物荷物になって

私狭位置保持

 

つマフとした

いつのまにかのよう

位置にフックってしまう

心臓がブーム

 

But little by little

And day by day

板消していく

私立派

So let me say without hesitation

 

That I'm alright

Ye I'm alright

Yes I am

Cuz I do not mind

No I do not mind

No I do not

 

過去過去むにして

過去のみくことにして

によるstress and tears and time wasting

にも不必要

君腫れていた時間

ぎてみるとつまらないね

はい最後部分まですべてトルオネン

もう全部私るにして

 

つマフとした

いつのまにかのよう

位置にフックってしまう

心臓がブーム

 

But little by little

And day by day

板消していく

私立派

So let me say without hesitation

 

That I'm alright

Ye I'm alright

Yes I am

Cuz I do not mind

No I do not mind

No I do not

 

時間ぎていつか

あなたの名前さえもだれると

そのこの

ばないだろう

There'll be no need to say

 

That I'm alright

Ye I'm alright

Yes I am

Cuz I do not mind

No I do not mind

No I do not

 

That I'm alright

Ye I'm alright

Yes I am

Cuz I do not mind

No I do not mind

No I do not

안중재(AHN JUNG JAE)-충분해/that's enough

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 27. 12:54 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생] 너의목소리가보여 너목보

<안중재 정규1집 'NEW GENERATION'> 기타신에서 촉망받는 신예 기타리스트 안중재의 첫번째 정규 앨범! 'NEW GENERATION' 발표!
정식 데뷔 이전부터 김건모, 이효리 앨범과 공연에 참여, 2ne1, 씨스타 등 다양한 아티스트와 콜라보레이션 무대를 통해 실력을 인정 받으며 다방면면에서 활동중인 기타리스트! 기타리스트 안중재는 “Lost star”, “Let it go”, “Precious time” 등 세계적으로 유명한 명곡들을 본인만의 스타일로 해석한 커버영상을 통해 존재감을 드러냈다. 특히, 존경의 마음을 담아 연주한 마이클 잭슨의 “Love never felt so good” 커버 영상은 유투브 100만뷰에 육박! 세계 각지의 팬들로부터 수많은 응원 댓글이 달리는 등 Finger style 음악계에 큰 반향을 일으켰다. 그 외에도 응답하라 1988 OST “소녀”, “썸” 등 많이 사랑 받은 한국가요의 커버영상을 통해 실력과 감성을 겸비한 아티스트임을 드러냈다. 나아가 SBS 괜찮아 사랑이야 OST 수록된 “Slow romance”, KBS top 밴드3 에서 연주한 “Joky”를 통해 본인의 자작곡을 선보였는데, 감미로운 멜로디뿐만 아니라 긴장감 넘치는 리듬 등을 자유자재로 사용하면서 본인의 자작곡 능력을 아낌없이 보여주었다. 이번 데뷔앨범인 'NEW GENERATION' 은 총 14트랙으로 커버곡인 '소녀' 외 자작곡 13트랙으로 구성되어있다. 특히 14번 트랙 '충분해'는 직접 노래를 함으로서 싱어 송라이터로서의 가능성도 보여주고 있다. 그리고 어쿠스틱 버전과 일렉트릭 버전이 포함되어 있어 다양한 느낌의 연주가 기대되는 앨범이다.

14. 충분해
Composed by 안중재 Lyrics by 안중재 Arranged by 안중재
꿈을 향해 나아가다 보면 한번 주춤 할때가 있어요. 시작할 때의 나의 모습을 보면 뭐든 자신있고 뭐든 해낼수 있을 것 같고, 밝은 에너지로 가득 차 있죠.
근데 현실은 시리도록 냉혹할 때가 많아요. 점점 짓누르는 현실의 벽들에 가로 막혀 점점 지쳐 가며, 겁도 많아지고, 자신감도 잃어가죠.
저 역시 그런 때가 있었고 이런 감정과 시기를 겪은 많은 분들께 위로가 될 곡을 써보고 싶었어요
‘괜찮아 잘하고 있어’ 라는 말과 비슷한 말이지만 ‘지금 넌 충분해’ 라고 말해주는 사람은 많이 없더라고요 그래서 이말을 전해주고 싶었어요
 고등학교 2학년 때쯤인가.. 언젠가 내 이름으로 된 앨범을 꼭 내야지 하고 꿈꿔왔었어요.  그리고 9년이란 세월이 흘러 그 꿈을 이루게 되었네요.
하루도 거르지 않고 음악과 함께한 그 시간 동안 얻은 값진 경험을 고스란히 이 앨범에 담아내려 했습니다. 그래서 더 울컥하기도 하고 첫 앨범이라 그렇겠지만 더욱 각별하기도 하네요. 이제 시작하는 첫걸음이고 앞으로 더 다양하고 좋은 음악 만들어 낼테니 응원 많이 해주시고 관심 가져주셨으면 좋겠습니다. 한 곡 한 곡 편안히 들어주세요.
감사합니다. -안중재

정성하님과 기타실력을 견주어 봐도 전혀 뒤지지않는 기타리스트 안중재님이 음반까지 냈습니다.  보이스도 훌륭하시고 기타연주는 자주 감상했었는데 정말 잘하시더라고요

충분하다라는 말 위로가 되는 말이기도 해서 14번트랙곡을 포스팅해봅니다~ 그럼 충분한 당신 곡 감상하러 가실까요 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

han-cha-meul geot-da-ga saeng-ga-kae-bwa-sseo

yo-jeum wae I-reo-ke hi-mi deu-neun geon-ji

mu-jak-jeong nae-dit-deon geu him-chan bal-geo-reum-do

wae ja-kku I-reo-ke mu-geo-wo-ji-neun geol-kka

wae geom-nae-neun geo-ya wae I-yu-ga mwo-ya

jal hal su it-go jal hae-wat-deon neol da-si mi-deo bol sun eom-ni

neo-ui dwi-reul do-ra-bwa eol-man-a jal hae-wan-neun-ji

geu-geo-myeon doen geo-ya geu-reom doen geo-ya deo-neun geom-meok-ji ma

jeong-mal ja-sin it-deon na-yeon-neun-de

jeong-mal u-seum man-teon na-yeon-neun-de

geun-de wae geun-de wae

wae geom-nae-neun geo-ya wae I-yu-ga mwo-ya

jal hal su it-go jal hae-wat-deon neol da-si mi-deo bol sun eom-ni

neo-ui dwi-reul do-ra-bwa eol-ma-na jal hae-wan-neun-ji

geu-geo-myeon doen geo-ya geu-reom doen geo-ya deo-neun

eon-je-na ol-la-gal su-ma-neun eop-dan-geol

neo-do al-ja-na gwaen-cha-na chung-bun-hae

 

[GooGle English]

I've been thinking for a while.

Why is it so hard these days?

The strong steps that I have taken

Why does it get so heavy?

Why are you frightened?

I can not believe you again.

Turn your back on how well you've done

That's it. That's what happened. Do not be scared anymore.

I was really confident.

I was really laughing.

But why then why

Why are you frightened?

I can not believe you again.

Turn your back on how well you've done

That's what happened.

I can not always go up.

You know that. It's okay. It's enough.

 

[GooGle Vietnamese language]

Tôi đã nghĩ đến đi bộ xuống các lứa tuổi

Tại sao ngày nay những gì lực nâng

Dindeon lộn xộn của tôi rằng bước chân thậm chí hùng mạnh

Tại sao mà giữ quá nặng

Tại sao các bạn sợ lý do tại sao là gì

Có thể cũng đã được thực hiện theo thứ tự không thấy tốt hơn tin rằng bạn một lần nữa

Làm thế nào tôi cũng chơi xoay tròn lưng

Điều đó sẽ chi phí bạn một khuôn mặt. Vì vậy, không được sợ hãi nữa.

Tôi đã tự người

Tôi đã thực sự cười mandeon

Nhưng tại sao nhưng tại sao

Tại sao các bạn sợ lý do tại sao là gì

Có thể cũng đã được thực hiện theo thứ tự không thấy tốt hơn tin rằng bạn một lần nữa

Làm thế nào tôi cũng chơi xoay tròn lưng

Điều đó sẽ chi phí bạn một khuôn mặt Vì vậy nữa.

Tôi luôn có thể đi lên chỉ eopdan

Bạn biết tốt cũng đủ

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

しばらくいてえてみました

最近なぜこんなにがかかるのか

むやみにしたその力強みも

どうしてしきりにこんなにくなるのだろうか

なぜがるよ理由ですか

よくできているともしてきた再信じボールの順鳴らし

あなたの背部ってどのようにうまくってきたのか

それなられたでしょうそれではされたよよりはれないでください

本当自分だったが

本当かっただったが

ところでなぜところでなぜ

なぜがるよ理由ですか

よくできているともしてきた再信じボールの順鳴らし

あなたの背部ってどのようにうまくってきたのか

それなられたでしょうそれではされたよよりは

いつもがるわけにはないということ

あなたがってんじゃないの大丈夫十分

김연우,문종민-내가너의곁에잠시살았다는걸/I lived by your side for a while.

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 27. 12:18 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

부활과 판듀 후보 3인이 함께한 <Lonely Night>은 판듀 후보 3인의 하모니와 부활 5대 보컬 박완규의 시원한 가창력이 잘 어우러져 원곡과는 색다른 에너지를 선보이는 곡이다. 김연우의 <이별택시>는 가수 김연우와 그의 제자로 잘 알려진 SG워너비의 멤버 이석훈의 훈훈한 두 보이스가 만든 환상적인 콜라보로 원곡을 새롭게 재해석하였다.
김연우의 <내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸>은 이별한 후에도 상대방을 위하는 서정적인 가사와 가수 김연우 그리고 판듀 문종민의 애절한 목소리가 만나 심금을 울리는 곡으로 재탄생 되었다.

음악감독-권태은 / 건반-이화, 조은화 / 기타-임선호, 허석 / 드럼-강수호 / 베이스-서영도 / 퍼커션-김현준

6월 18일 방송된 SBS '일요일이 좋다-판타스틱 듀오2'에서는 발라드의 신, '갓연우' 김연우와 전설의 록 그룹 부활이 맞대결 펼치는 명승부가 펼쳐졌다.
레전드의 대결인 만큼 무대 세팅도 색달랐다. 김연우는 부산 편의점 오빠 문종민과 함께 히트곡 '내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸'을 불렀다. 포장마차처럼 세팅된 무대에서 두 사람은 진심을 가득 담아 노래를 불렀다. 특히 노래 시작 전, 아직 취직을 하지 못하고 편의점 아르바이트 중이라는 문종민을 향해 김연우는 "저 역시 얼굴 없는 가수처럼 살았다. 사랑받기 시작한 지 6년밖에 안 됐다"며 "현실이 어렵기는 해도 꿈을 이루는 날이 꼭 올 것"이라고 격려를 잊지 않았다.
승리는 김연우와 부산 편의점 알바 문종민에게로 돌아갔다. 하지만 승패를 떠나 각자의 사연을 갖고 열창한 도전자, 그들을 진심으로 격려한 김연우와 부활의 진정성이 더욱 빛났다

가창력의 신 연우느님과 호흡을 맞출정도로 실력이 출중한 문종민 님 간간히 언더 활동을 하시는것 같지만 아직까지는  빛을 발하지 못하고 있습니다. 그렇지만 연우느님이 말한것처럼 미래가 밝은 아티스트라고 생각됩니다 언제인가 연우느님과 호흡을 맞추던 그때를 회상하며 정상에 서있을 종민님이 기대됩니다. 그럼 감상하러 가실까요

감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

ji-un jul a-ra-sseo

neo-ui gi-eok-deu-reul

chin-gu-deul ham-kke mo-yeo

su-re chwi-han bam

ne saeng-ga-ge nan him-deul-gon hae

 

geu-reon-chae sa-ra-sseo

neul hon-ja-yeot-ja-na

han-ttae-neun neol gu-won-i-ra mi-deo-sseo-sseo

meo-reo-ji-gi jeo-nen

 

geu-geon-man gi-eo-kae jul su it-gen-ni

nae-ga neo-ui gyeo-te jam-si sa-rat-da-neun geol

ga-kkeum neol geo-ri-e-seo bol-kka bwa

cho-ra-han nal geo-u-re bi-chwo dan-jang-ha-gon hae

 

a-peu-jin an-ni

ma-ni geok-jeong-dwae haeng-bo-ka-get-ji-man

neo-reul wi-hae gi-do-hal-ge

gi-eo-kae da-reun sa-ram man-na-do

nae-ga neo-ui gyeo-te jam-si sa-rat-da-neun geol

 

u-seul su I-sseo-sseo

neol bo-go I-sseul ttaen

jo-geu-man an-sik-cheo-ga doe-eo-ju-eot-ji

meo-reo-ji-gi jeo-ne

 

geu-geon-man gi-eo-kae jul su it-gen-ni

nae-ga neo-ui gyeo-te jam-si sa-rat-da-neun geol

ga-kkeum neol geo-ri-e-seo bol-kka bwa

cho-ra-han nal geo-u-re bi-chwo dan-jang-ha-gon hae

 

a-peu-jin an-ni

ma-ni geok-jeong-dwae haeng-bo-ka-get-ji-man

neo-reul wi-hae gi-do-hal-ge

gi-eo-kae da-reun sa-ram man-na-do

nae-ga neo-ui gyeo-te jam-si sa-rat-da-neun geol

 

a-peu-jin an-ni

a-peu-jin an-ni

ma-ni geok-jeong-dwae haeng-bo-ka-get-ji-man

neo-reul wi-hae gi-do-hal-ge

gi-eo-kae da-reun sa-ram man-na-do

nae-ga neo-ui gyeo-te

jam-si sa-rat

jam-si sa-rat

jam-si sa-rat-da-neun geol

 

[GooGle English]

I thought you erased it.

Your memories

Friends come together

A drunk night

I think it's hard for you.

 

I lived like that.

You were always alone.

I once believed you were saved.

Before we go away

 

Could you just remember that

I lived by your side for a while.

Sometimes I wanna see you on the street.

I used to shine in a mirror on a shabby day.

 

I'm not hurt

I'm very worried about you.

I'll pray for you.

Remember, even if you meet someone else

I lived by your side for a while.

 

I could laugh.

When I'm watching you

It was a small haven.

Before it goes away

 

Could you just remember that

I lived by your side for a while.

Sometimes I wanna see you on the street.

I used to shine in a mirror on a shabby day.

 

I'm not hurt

I'm very worried about you.

I'll pray for you.

Remember, even if you meet someone else

I lived by your side for a while.

 

I'm not hurt

I'm not hurt

I'm very worried about you.

I'll pray for you.

Remember, even if you meet someone else

I am by your side

Lived a while

Lived a while

I lived for a while.

 

[GooGle Vietnamese language]

Tôi biết rằng việc xóa

Bộ nhớ của bạn

bạn bè với nhau

Taken vào ban đêm trên rượu

Bạn có nghĩ rằng tôi gon cứng

 

Sau đó, tôi sống mà không

Đó là một bao giờ đơn độc.

Một khi bạn đã tin rằng đó là chín won

Cho đến khi bạn thoát khỏi

 

bạn có thể nhớ nó chỉ có thể cung cấp cho

Rằng tôi sống trong một thời gian bởi thy

Tôi có nên đôi khi nhìn vào đường phố

GM sẽ hạ tôi để tỏa sáng trên gương

 

Không ahpeujin

Mặc dù rất nhiều hạnh phúc lo lắng

Tôi sẽ cầu nguyện cho bạn.

Ghi mannado khác

Rằng tôi sống trong một thời gian bởi thy

 

Tôi đã có thể cười

Khi bạn đang xem

Ngồi xổm là một tuần ẩn náu chút

trước khi đi

 

bạn có thể nhớ nó chỉ có thể cung cấp cho

Rằng tôi sống trong một thời gian bởi thy

Tôi có nên đôi khi nhìn vào đường phố

GM sẽ hạ tôi để tỏa sáng trên gương

 

Không ahpeujin

Mặc dù rất nhiều hạnh phúc lo lắng

Tôi sẽ cầu nguyện cho bạn.

Ghi mannado khác

Rằng tôi sống trong một thời gian bởi thy

 

Không ahpeujin

Không ahpeujin

Mặc dù rất nhiều hạnh phúc lo lắng

Tôi sẽ cầu nguyện cho bạn.

Ghi mannado khác

Tôi ở bên em

ngắn ngủi

ngắn ngủi

Họ đang sống ngắn

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

削除知っていた

あなたの記憶

友人まって

った

あなたのえに大変ゴンして

 

そんなままきてきた

いつも一人でだったんじゃないの

かつて君救いだとじた

には

 

それだけえてえる

はあなたのそばにしばらくんでいたということ

たまに板通りでみようか

みすぼらしい日鏡して改装されたし

 

くないの

心配になっせだろう

あなたのためにるよ

えてであっても

はあなたのそばにしばらくんでいたということ

 

うことができた

ている

さな避難所になってくれた

 

それだけえてえる

はあなたのそばにしばらくんでいたということ

たまに板通りでみようか

みすぼらしい日鏡して改装されたし

 

くないの

心配になっせだろう

あなたのためにるよ

えてであっても

はあなたのそばにしばらくんでいたということ

 

くないの

くないの

心配になっせだろう

あなたのためにるよ

えてであっても

はあなたのそばに

しばらくんでいた

しばらくんでいた

しばらくんでいたということ

장수아(JangSooA)-너라서 그래/Yeah, because you

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 27. 01:24 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

싱어송라이터 ‘장수아’의 두 번째 싱글 ‘너라서 그래’ ‘너라서 그래’는 첫 번째 싱글 ‘걸어요’에 이어, 소녀의 사랑 그 두 번째 이야기이다.
사랑에 빠진 한 소녀의 순수한 감정을 사실적이면서, 위트있는 가사에 담아 노래했다. 경험을 통해 써 내려간 가사 속 소녀의 마음은 “지금 난 뭘해도 좋아.. 그건 너라서 그래” 라며 고백하고 있다. 장르적으로는 Soft Pop 계열의 트랙에 세련된 멜로디 라인 돋보이는 미디엄 템포 곡으로, 싱어송 라이터 로서, ‘장수아’의 끊임없는 발전과, 가능성을 엿볼 수 있다. 또한 순수하면서도 독특한 그녀의 음색과 톤이, 아티스트 ‘장수아’를 기대하게 한다.
[CREDIT] 너라서그래
Lyrics by 장수아 Composed by 장수아 Arranged by 4번타자 Piano by 오시내 Synthesizer by 김하늘 Guitar by 정소리 Bass by 김하늘 Chorus by 장수아
recorded by 정유라 at CaSSeTTe08 Mixing Engineer UU at Preschool Studio Mastering Engineer MONSTER FACTORY at MF Mastering

꾸미지 않은 순수한 핑크빛음색에 발랄한 리듬감과 그나이또래의 깜찍한 사랑이야기가 귀를 즐겁게 합니다. 다들 지나왔던 어린시절의 그 감질맛나는 기억들을 다시금 추억이라는 방속으로 초대하게 되는 아름다운 곡이라고 느껴집니다. 그럼 고등학생의 풋풋한 노래 한번 감상해 보실까요 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

bi-e jeo-jeo mi-kkeu-reo-un

ba-da-gi ma-nyang jae-mi-sseo

si-reop an neo-eun keo-pi-ga

kkeut mat-kka-ji da dal-dal-hae

 

nal gam-ssa-neun deu-tan gi-bu-neun

jeo haet-sal ttae-mu-nin geol-kka

du-geun-dae-neun nae ma-eum neo-mu

keu-ge deul-li-jin a-neul-kka

 

I-yu-neun ttak ha-na-ba-kke jeong-mal eom-neun geol

ja-kku mol-la mol-la ha-neun

bul-geo-jin na-ui du bo-ri neo-e-ge mal-hae

 

heu-reu-neun si-ga-neun jeon-hyeo ji-ru-hae-jil

teum ha-na-do eom-neun geol

neo-reul ba-ra-bo-neun nan

 

neo-ra-seo geu-rae

mo-deun sun-gan ham-kke-ha-neun sa-ra-mi

geu-ge neo-ra-seo geu-dae-ra-seo

 

neo-ra-seo geu-rae

ma-eum gip-su-ki in-neun sa-rang-i

neo-ra-seo geu-dae-ra-seo geu-rae

 

meo-ril ma-gu heong-keu-ri-neun

ba-ra-mi ma-nyang jae-mi-sseo

neo-wa geon-neun i geo-ri-ga

gu-reum wi gat-da-myeon mi-deul-kka

 

I-yu-neun ttak ha-na-ba-kke jeong-mal eom-neun geol

ja-kku bwa-do bwa-do mi-so-man

neo-reul ba-ra-bo-neun nan

 

neo-ra-seo geu-rae

mo-deun sun-gan ham-kke-ha-neun sa-ra-mi

geu-ge neo-ra-seo geu-dae-ra-seo

 

neo-ra-seo geu-rae

ma-eum gip-su-ki in-neun sa-rang-i

neo-ra-seo geu-dae-ra-seo geu-rae

 

han-beon du-beon tto-da-si mal-hae-do

al-lyeo-ju-go si-peun ma-eu-min geol

deo-neun mal-ha-ji a-na-do

jeon-bu al geo-ra-go mit-go I-sseo-yo

I-jen geu-dae-ga mal-hae-jwo-yo

 

neo-ra-seo geu-rae

na-reul ba-ra-bol ttae un-neun sa-ra-mi

geu-ge neo-ra-seo geu-dae-ra-seo

 

neo-ra-seo geu-rae

cheo-eum-gwa ga-chi in-neun sa-rang-i

neo-ra-seo geu-dae-ra-seo geu-rae

 

[GooGle English]

Slippery in the rain

The bottom is just as fun.

Coffee without syrup

I want to finish all the tastes.

 

I feel like wrapping me around

Is it because of the sun?

Pudding is my mind too

Sounds loud

 

There's only one reason.

I do not know.

My red balls tell you

 

Time to flow is never boring

There is no gap.

I look at you

 

It's you.

Every person who comes together

Because it is you

 

It's you.

Love deep in your heart

It's you because of you.

 

The head

The wind is just as fun.

This street you walk with

I believe if you are on the clouds

 

There's only one reason.

Even if I keep looking,

I look at you

 

It's you.

Every person who comes together

Because it is you

 

It's you.

Love deep in your heart

It's you because of you.

 

Once again, once again

I want to let you know

No more saying

I believe you'll know everything.

Now you tell me.

 

It's you.

When I look at me,

Because it is you

 

It's you.

Love is like the first time

It's you because of you.

 

[GooGle Vietnamese language]

Ướt trong mưa và trơn

Tầng giống như một niềm vui

Xi-rô không đặt Coffee

Cho đến khi kết thúc hương vị daldal năm

 

Có cảm giác như ngày quấn

Tôi tự hỏi do ánh sáng yếu

Trái tim tôi đập thình thịch vì thế đặt

Jean sẽ nâng đáng kể

 

Tôi thật sự không biết tại sao chỉ một

Tôi không biết tôi không biết ai giữ

Má tôi thì buleojin cho bạn

 

Chảy bất cứ lúc nào có nhàm chán

Phá vỡ một cái gì đó không

Tôi đang nhìn bạn,

 

Vâng, bởi vì bạn

Từ thời điểm này tất cả cùng nhau

Đó là bởi vì bạn, bởi vì bạn

 

Vâng, bởi vì bạn

Đây sâu trái tim tình yêu

Vâng, bởi vì bạn, bởi vì bạn

 

Amarillo là một heongkeul khai thác

Gió được Magna

Người ta đi bộ khoảng cách

Nếu bạn tin như thế nào những đám mây

 

Tôi thật sự không biết tại sao chỉ một

Hãy mỉm cười chỉ nhìn trông

Tôi đang nhìn bạn,

 

Vâng, bởi vì bạn

Từ thời điểm này tất cả cùng nhau

Đó là bởi vì bạn, bởi vì bạn

 

Vâng, bởi vì bạn

Đây sâu trái tim tình yêu

Vâng, bởi vì bạn, bởi vì bạn

 

Hai lần một lần nữa nói

Tôi muốn thông báo tâm

Đừng nói nữa.

Tôi tin rằng tất cả sẽ biết

Bây giờ nói với tôi rằng bạn

 

Vâng, bởi vì bạn

Khi bạn nhìn thấy ai đó mỉm cười với tôi

Đó là bởi vì bạn, bởi vì bạn

 

Vâng, bởi vì bạn

Tình yêu này, là người đầu tiên

Vâng, bởi vì bạn, bởi vì bạn

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

れてりやすい

がひたすら面白

シロップないれたコーヒーが

最後までもがたがたして

 

日包むようなじは

その日差しからなのだろうか

ドキドキ

きくこえるたんじゃないか

 

理由はたったつしか本当にないこと

どんどんらないらないする

くなった両方のボールがあなたにって

 

れる時間退屈

隙一つもないこと

君眺める

 

あなただからそう

すべての瞬間一緒

それはあなただからだから

 

あなただからそう

奥深くにある

あなただからだからそう

 

ヘッドハーネスホンクルこのは

がひたすら面白

くこの距離

上同じならじか

 

理由はたったつしか本当にないこと

どんどんてもても笑顔だけ

君眺める

 

あなただからそう

すべての瞬間一緒

それはあなただからだから

 

あなただからそう

奥深くにある

あなただからだからそう

 

一度二度再っても

通知たいなもの

さらにはわなくても

すべてるとじています

もうしてください

 

あなただからそう

私眺めるとき

それはあなただからだから

 

あなただからそう

めてのように

あなただからだからそう

이시은(LEE SI EUN)-사랑, 그 말/Love,that word(Kpopstar)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 27. 00:02 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

이시은의 생애 첫 미니앨범 '바람처럼' '발라드 신성' 이시은의 '진짜 감성'이 눈을 뜬다.
이시은의 생애 첫 미니앨범 '바람처럼'은 다양한 감성이 살아 숨 쉬는 앨범이다. 때로는 잔잔한 미풍으로, 때로는 격정의 폭풍으로 우리와 만나는 바람과 같이, 이시은은 조금씩 다른 자신의 모습들을 각 트랙에 담아 새로운 그림을 완성했다. 정승환과 함께했던 데뷔 싱글 '눈물나게'와 첫 작사 작업에 참여했던 '나에게 쓰는 편지', 그리고 새 미니앨범 선공개곡 '산책'까지. 그간 싱글로 인사를 건넸던 이시은은 이번엔 미니앨범으로 팬들의 갈증을 풀어줄 전망이다. 이시은이 세상에 꺼내놓는 첫 미니앨범인 만큼, 쟁쟁한 이들이 함께한다. SG워너비, 씨야, 먼데이키즈, VOS, 소울스타 등의 대표적인 히트 발라드 넘버를 탄생시켰던 조영수와 로코베리의 안영민이 그 주인공이다. 약 5년 만에 다시 손을 잡은 두 사람은 이시은을 위해 타이틀곡 '바람처럼 떠나버린 너'를 작곡, 작사해 특별한 감성을 탄생시켰다. 새로운 발라드 신성을 꿈꾸는 이시은. 이제, 이시은이 그려내는 새로운 음악 세계 '바람처럼'에 몸과 마음을 맡길시간이다.

04 사랑그말
Lyrics by 안영민, 로코 / Composed by 안영민 박신원 / Arranged by 박신원 / Piano 길은경 박신원 / Bass 박신원 / Guitar 박신원 / String Arr. 권석홍 / Strings 융스트링 / Mixed by 최재영 at MOJO Sound / Mastered by at 권남우 JFS Mastering Studio
오케스트라와 협연해 웅장한 사운드를 완성시켰다. 작곡가 안영민과 박신원의 공동 작업을 통해 풍성하면서도 디테일한 느낌을 살려냈다. 포근히 감싸 안아주는 포리듬사운드에 로코베리의 로코가 감성 넘치는 노랫말을 붙여 매력을 더했다.

특히 ‘K팝스타5’로 얼굴을 알린 이시은은 과거부터 유행하던 오디션 프로그램 출신이지만, 요즘의 것과는 다르기에 어느 정도 격세지감을 느끼기도 했다.
이시은은 “요즘 유행하거나 찾아들으시는 음악이 나의 것과는 조금 달라서, 그렇게 해볼까 고민을 해봤는데 아닌 것 같더라”면서 “내가 잘 하는 것 한 우물만 파다보면 빛을 볼 날이 있지 않을까 싶다. 이제 시작이니까 계속 발전해나가면서 좋은 결과물을 들려드리면 알아주실 것이라고 생각한다”고 소신을 밝혔다.  “무슨 일이든 혼자 하는 걸 좋아한다. 내가 눈치를 많이 보는 편이라 그렇다”면서 “내가 노래를 다 부를 수 있어서 좋다”고 말했다. 음악에 대한 욕심만은 대단한 이시은은 꿈도 크다. 이시은은 “가까운 목표를 꼽자면, 계속해서 내가 녹음을 하고 작업하면서 들려드리면서 그 곡을 모아 콘서트를 하는 것이다”라고 전했다. 또 가수로서 목표에 대해서는 “발라드가수이다 보니 슬프거나 위로 받고 싶을 때 찾게 되는 가수가 되고 싶다”고 다짐했다.

케이팝스타 출신 출중한 가창력의 소유자 이시은님 어린 나이지만 나이답지 않은 감정이입이 있기에 곡에 젖어들게 됩니다. 그럼 바로 감상해 보실까요 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

seo-seo-hi sa-ra-jeo-gan neo-ui gi-eok

ba-ram-cheo-reom ja-pi-ji-ga a-na

 

tteo-o-reu-neun seul-peu-meun nat-seol-gi-man hae

a-peu-gi-man hae

 

ne-ga geu-ri-un na-ren bo-go-peun na-ren

kkeo-nae-eo-bo-neun geu gi-eok

 

sa-rang geu ma-re nae mo-deun geol da ba-cheo-wat-deon

nae jeol-meun na-ri-yeo

 

bit ba-rae-jin sa-jin sok neo-e-ge ha-ji mo-taet-deon mal

an-nyeong

 

I-cheo-ji-gi si-reun mal neol sa-rang-hae

ne-ga haet-deon na-ui dae-han mo-deun geot

 

seu-cheo-gan-da

go-dan-haet-deon i ha-ru-do na-ui I-byeol-do

 

ne-ga geu-ri-un na-ren bo-go-peun na-ren

kkeo-nae-eo-bo-neun geu gi-eok

 

sa-rang geu ma-re nae mo-deun geol da ba-cheo-wat-deon

nae jeol-meun na-ri-yeo

 

bit ba-rae-jin sa-jin sok neo-e-ge ha-ji mo-taet-deon mal

cheo-reop-deon eo-rin-si-jeo-rui sa-rang-i-ran

kkum kku-neun geon-man ga-tat-ji

geun-de a-jik nun-mu-ri-na

 

sa-rang geu ma-re nae mo-deun geol da ba-cheo-wat-deon

nae jeol-meun na-ri-yeo

 

bit ba-rae-jin sa-jin sok neo-e-ge ha-ji mo-taet-deon geu mal

an-nyeong

 

[GooGle English]

Your memory has slowly disappeared

I can not get caught like a wind

 

The rising sadness is unfamiliar.

I'm sick.

 

The day you miss your day

The memory that I take out

 

I've given up everything I love to say

My young day

 

A word you could not tell me

Hello

 

I love you I do not want to be forgotten

Everything you did to me

 

Go through

This day I was too hard and my separation

 

The day you miss your day

The memory that I take out

 

I've given up everything I love to say

My young day

 

A word you could not tell me

The love of childhood without iron

It was just like dreaming.

But I still have tears.

 

I've given up everything I love to say

My young day

 

That which you could not tell me

Hello

 

[GooGle Vietnamese language]

Ghi gan của bạn dần biến mất

Tôi không thích những cơn gió bắt được

 

Tăng đau buồn để đánh lừa lạ

Nó chỉ đau

 

Dat dat bạn bỏ lỡ bogopeun

Ghi nhìn thấy anh ta đưa ra khỏi

 

Yêu những words've cống hiến tất cả của tôi

O ngày trẻ của tôi

 

Ánh sáng in bóng trong bức ảnh đã không nói với bạn,

Chào

 

Tôi yêu những con ngựa bạn ghét bị lãng quên

Bạn là tất cả mọi thứ của tôi để

 

Tới nghiêng

Ngày này cũng chia tay của tôi cũng là giai đoạn cao

 

Dat dat bạn bỏ lỡ bogopeun

Ghi nhìn thấy anh ta đưa ra khỏi

 

Yêu những words've cống hiến tất cả của tôi

O ngày trẻ của tôi

 

Ánh sáng in bóng trong bức ảnh đã không nói với bạn,

Sắt chưa từng thấy tình yêu của thời thơ ấu là

Không giống như một giấc mơ một giấc mơ

Nhưng vẫn xé hoặc

 

Yêu những words've cống hiến tất cả của tôi

O ngày trẻ của tôi

 

Ánh sáng được chiếu trên trong bức ảnh đã không nói điều đó với bạn

Chào

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

々にえていったあなたの記憶

のようにれがない

 

かぶしみは見慣れだけして

いだけして

 

あなたかしいたい

るその記憶

 

その言葉のすべてをげてきた

 

あせた写真にしていなかった言葉

こんにちは

 

れられ言葉はあなたを

あなたたのすべてのもの

 

かすめていく

れたが一日れも

 

あなたかしいたい

るその記憶

 

その言葉のすべてをげてきた

 

あせた写真にしていなかった言葉

なかった子供とは

みるだけでして

ところでまだ

 

その言葉のすべてをげてきた

 

あせた写真にしていなかったその言葉

こんにちは

유연정(YEONJUNG)(우주소녀/WJSN)-눈부신그대/You dazzling(7일의왕비/7 days queen OST)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 26. 14:08 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

KBS 2TV 드라마 ‘7일의 왕비’ 첫 번째 OST 유연정(우주소녀)의 목소리로 열리다.
I.O.I를 거쳐 우주소녀 메인 보컬로 활동하고 있는 ‘유연정’은 ‘눈부신 그대’라는 곡으로 화제의 드라마 ‘7일의 왕비‘ OST에 첫 번째 주자로 참여하였다.
프로듀스 101에서 이미 실력을 인정받은 바 있는 유연정은 걸그룹이 아닌 솔로로 드라마 OST에 처음 참여하여 다시 한 번 가창력을 선보인다.
여주인공 신채경(박민영 분)은 조선 최고 권세가의 딸로 태어나 커다란 운명에 휩싸여야 했고, 가장 비극적인 사랑을 했던 슬픈 여인. 그러나 훗날의 비극에 앞서 극 초반 그에게 사랑이 찾아온다. 유연정은 특유의 청아하고 맑은 목소리로 풋풋한 첫사랑에 빠지는 신채경(박민영 분)의 감정을 담아냈다.
“한 걸음 다가와 줘서 가슴이 두근거려요. 눈부신 그대 누구 인가요 숨이 막혀요 으~음”이라는 가사와 사극 드라마 임에도 현대적인 쓰리핑거 기타 반주에 아름다운 멜로디가 더해진 곡 ‘눈부신 그대‘는 신인 보컬 유연정의 신선함이 젊은 날 신채경의 사랑을 표현함에 부족함이 없다.
한편 드라마 ‘7일의 왕비’는 ‘힐러’, ‘제빵왕 김탁구’, ‘동네변호사 조들호’를 연출한 최고의 베테랑 이정섭 PD와 드라마 음악의 마에스트로 이필호감독이 함께하여 완성도 높은 작품이 될 것으로 기대된다.
[CREDIT]
작사 : 이나영 / 작곡 : lovelyee , 회장님 / 편곡 : 회장님

‘가요광장’에 출연한 우주소녀가 ‘7일의 왕비’ 배우들과 깜짝 만남을 가졌다.
12일 오후 우주소녀는 공식 인스타그램에 배우 연우진, 박민영, 이동건과 함께 찍은 사진을 게시했다.
우주소녀 멤버 엑시, 연정, 수빈, 다영은 12일 오후 방송된 KBS 쿨FM ‘이수지의 가요광장’(이하 가요광장) 3, 4부에 출연했다. 이에 멤버들은 앞서 1, 2부에 출연한 KBS2 ‘7일의 왕비’의 박민영, 연우진, 이동건과 만나게 됐다. 멤버들은 “오늘 ‘가요광장’에서 드라마 ‘7일의 왕비’에 출연 중이신 연우진 선배님, 박민영 선배님, 이동건 선배님을 만났다. 너무 영광이었다”고 전했다. 이어 “7일의 왕비 파이팅! 연정이가 부른 OST 눈부신 그대도 많이 들어주세요”라고 남겼다.

드라마 ost를 우주소녀 보컬 유연정님이 불렀는데 극중 장면들과 매치가 잘되는거 같더군요 드라마 작가들은 어찌 이렇게 잘 맞추는지 작가는 그냥 되는게 아니라는 생각이 듭니다. 요즘 걸그룹들은 라이브 실력들도 출중하고 한국 대중가요가 더 발전한것이 느껴지네요 그럼 우주로 ㄱㄱ 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^^

 

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

mal-ha-ji a-na-do jo-a

nun-tteu-ni nae-ge wan-ne-yo

hwan-ha-ge un-neun geu-dae mo-seu-be

nu-ni bu-syeo-yo eum-eum

 

han-geo-reum da-ga-wa-jwo-seo

ga-seu-mi du-geun-geo-ryeo-yo

nun-bu-sin geu-dae nu-gu in-ga-yo

su-mi ma-kyeo-yo eum-eum

 

kku-me geu-ryeo-wat-deon

geu-dael bo-go in-ne-yo

ga-seum so-ge kko-chi pi-eo-na

na-do mo-reu-ge

ja-kku u-seu-mi na-yo

sa-rang-i bu-reo-wa

gu-reu-meul ta-go-seo eum-eum

 

jo-geum-ssik keo-jeo-man ga-neun

nae ma-meul mo-reu-si-na-yo

sok-sa-gyeo o-neun geu-dae sum-gyeo-re

I-beul mat-chwo-yo eum-eum

 

kku-me geu-ryeo-wat-deon

geu-dael bo-go in-ne-yo

ga-seum so-ge kko-chi pi-eo-na

na-do mo-reu-ge

ja-kku u-seu-mi na-yo

sa-rang-i bu-reo-wa

gu-reu-meul ta-go-seo eum-eum u-hu

 

bi-ga nae-ryeo-wa

nae ma-meul deul-kyeo beo-ryeot-jyo

ga-seum so-ge sa-rang pi-eo-na

na-do mo-reu-ge

ja-kku u-seu-mi na-yo

sa-rang-i bu-reo-wa

gu-reu-meul ta-go-seo eum-eum

u-u u-hu

 

[GooGle English]

You do not have to say

I came to see you.

In your face smiling

Snowy sound

 

For coming one step closer

My heart is pounding.

Who are you?

I'm out of breath.

 

I've been dreaming

I'm looking at you.

Flowers bloom in my heart.

even I did not know

It keeps laughing.

Love blows

Sound in the clouds

 

Grow a little bit

Can not you see my heart

In your whispering breath

Kiss your mouth.

 

I've been dreaming

I'm looking at you.

Flowers bloom in my heart.

even I did not know

It keeps laughing.

Love blows

The sound of rain in clouds

 

It's raining.

I took my heart away.

Love blooms in my heart

even I did not know

It keeps laughing.

Love blows

Sound in the clouds

Oooooooooo

 

[GooGle Vietnamese language]

Giống như tôi đã không nói

Tuyết tteuni watneyo tôi

Bạn nhìn vào sáng mỉm cười

Nó làm ẩm mmm phần mắt

 

Nhờ tiếp cận bước

Tôi đập thình thịch lung tim

Bạn có một người nào đó rực rỡ

Nó cố gắng nghẹn mmm

 

Nó đã được rút ra để ước mơ

Itneyo báo cáo ya bé

Những bông hoa nở trong trái tim của bạn

không tự nguyện

Bạn có giữ một nụ cười

Tình yêu tiếng Pháp

Tagoseo mây mmm

 

Từ từ thở nơi nào đó để đi

Em không biết trái tim tôi

Thì thầm nói đến hơi thở của bạn

Tôi đoán mmm miệng

 

Nó đã được rút ra để ước mơ

Itneyo báo cáo ya bé

Những bông hoa nở trong trái tim của bạn

không tự nguyện

Bạn có giữ một nụ cười

Tình yêu tiếng Pháp

Tagoseo mây mmm Vu Hồ

 

mưa xuống

Beoryeotjyo cover.What trái tim tôi

Nở tình yêu trong trái tim của bạn

không tự nguyện

Bạn có giữ một nụ cười

Tình yêu tiếng Pháp

Tagoseo mây mmm

Boo Whoo

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

わなくてもいい

目覚ます私来ましたね

るく姿

がまぶしいエヘン

 

一歩近づいてくれ

がドキドキバク

まぶしいですか

がマクヒョヨエヘン

 

いてきた

ていますね

わず

しきりにいが

くと

ってエヘン

 

しずつきくなっていく

らないのか

ささやいてくる

こなしにわせてエヘン

 

いてきた

ていますね

わず

しきりにいが

くと

ってエヘン雨後

 

雨降

られてしまいました

愛咲

わず

しきりにいが

くと

ってエヘン

うう雨後

검정치마(The Black Skirts 조휴일)-Love Is All/러브이즈올

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 26. 13:27 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

Love is all, all is love
검정치마 <TEAM BABY>
인류가 이야기를 멜로디에 실어 부르기 시작한 이래, 대부분의 노래는 사랑에 관한 것이었다. 누군가 누군가와 사랑에 빠지는 순간, 호르몬은 요동치고 일상은 흔들린다. 어떤 형태로든 그 활화산같은 감정을 표현하고 싶어진다. 그저 그런 재능을 가진 범부라 할지라도 하다못해 일생일대의 연서라도 남기는 법, 하물며 예술가라 불리우는 이들은 어떻겠는가. 우리는 빼어난 재능이 사랑의 터널을 통과하며 탄생시킨 수많은 명작들을 알고 있다. 그 터널에 비추는 빛이 순애 건, 짝사랑이건, 그리움이건 간에 그 모든 사랑은 곧 창작의 강고한 원천이 되었고 우리는 그 명작들에 열광해왔고, 또 다른 사랑의 산물을 기다려왔다. 나는 말할 수 있다. 검정치마의 3집 <TEAM BABY>는 그 기다림에 화답할 수 있는 꽃다발이라고.

 서구 팝이 한국에 수용되면서 기술적, 문화적 한계로 인해 보였던 변형들이 후대에는 촌스럽다는 이유로 기피되기 마련이었지만, 검정치마는 그 때의 그 정서를 오히려 적극적으로 받아 안는다. 이는 그가 청소년기와 20대의 절반을 해외에서 보냈기에 가능한 일일 것으로 짐작된다. 동시대 한국에서 성장했다면 의도적으로 피할 정서를, 오히려 외국에서 보내며 편견없이 수용할 수 있었기 때문일 것이다. 이런 외부자적 정서는 사실, 검정치마의 모든 음악을 관통하는 핵심 키워드이기도 하다.
이토록 넓은 음악적 스펙트럼은, 하나의 정서로 모여 든다. 그렇다. 사랑이다. <Team, Baby>는 한 사람을 위한 순애보다. 유재하의 <사랑하기 때문에>처럼, 이 앨범에 담긴 모든 노래는 한 사람을 위해 만들어진 노래다. 사랑이란 누군가에 대한 마음이기도 하지만, 스스로도 몰랐던 자기 자신을 발견하게 되는 사건이기도 하다. 그 과정에서 사랑하는 사람은 시인이 되고 탐험가가 된다. 전에는 머리 속에 담겨 있지 않았던 언어들이, 마음으로부터 샘솟아 오른다. 스스로에게 놀라는 순간들이 온다. 어딘가에 기록해두고 싶었던 그 절실한 마음의 선물을, 검정치마는 상쾌하고 아련한 멜로디에 담아 우리를 대신하여 배송한다. 보고 있어도 보고 싶고, 함께 있어도 같이 있고 싶고, 잠시나마 떨어지면 안부를 전해지고 싶어지는, 호르몬의 혼수상태가 열 곡의 노래가 되어 세상에 나왔다. 우리의 이야기 같거나, 우리의 이야기가 되었으면 하는 노래들이 말이다. 당신이 사랑하고 있다면, 혹은 마음에 둔 사람이 있다면, 카톡에 링크 걸어 고백 대신 사용할 수 있는 노래 한 곡 쯤은 분명히 발견할 수 있을 것이다. 뻔한 사랑 노래의 홍수에 진저리치는 사람일지라도 피해갈 수 없을 것이다. 장담하고 싶다. - 김작가 (대중음악평론가)

All music & words written and arranged by 조휴일 Produced by - 김성수 & 조휴일 Recorded at - tone studio seoul & doggy rich Mixed and mastered by - 김대성
Engineers - 김대성, 양하정, 이상권, 정태준 Assisting engineers - 권유진, 신동주, 최민성 Cover and cd design - 윤지현 & 조휴일

 Love Is All
조휴일 - acoustic guitar, electric guitar, synths, percussion 신동훈 - drums 이경남 - bass 정재일 - piano 원영조 - organ  윤시황 - guitar solo

멜로디가 컨트리 하면서도 세련된 아주 맛깔스러운 곡입니다. 검정치마의 독특한 음악관이 잘 반영된  컨트리세련곡 흐흐 한번 감상해보실까요~ 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

ju-ri geu-sae ju-reo-deu-reon-ne

na-reul gi-da-rin jul a-rat-deon

sa-ram-deu-reun tteo-na-ga-go da-si u-ri dul-man na-man-ne

 

su-ri ga-deu-kan nu-neu-ro nal

sa-rang-han-da mal-hae-sseot-ji

seul-peu-do-rok gwa-jang-doen ne mo-seup-do mwo, na-ppeu-ji an-eun geol

 

sae-ro-un sa-si-ri a-ni-eo-do nan mae-beon sae-ro-wo

a-mu-ryeom eo-ttae ne-ga na-reul sa-rang-han-da-neun-de

 

I-beu-ro I-be bi-mi-reul da-ma

to-hal ttae-kka-ji su-reul ma-si-go

bul-geun jang-mi-ro han-kkeot chi-jang-hae-do mo-ja-reul u-ri-neun

 

byeon-hwa-ga pi-ryo-ha-ji an-eun geol

wan-byeo-ka-ji a-na gi-ppeun geol

nae-ga mo-ja-reu-neun man-keum neo-neun jo-geum mo-na-it-geo-deun

 

sae-ro-un sa-si-ri a-ni-eo-do nan mae-beon sae-ro-wo

a-mu-ryeom eo-ttae ne-ga na-reul sa-rang-han-da-neun-de

 

love is all, all is love, love is all

love is all, all is love, love is all

 

love is all, all is love, love is all

sa-rang-i jeon-bu-in geo-ya

 

love is all, all is love, love is all

love is all, all is love, love is all

love is all, all is love, love is all

sa-rang-i jeon-bu-in geo-ya

sa-rang-i jeon-bu-in geo-ya

 

[GooGle English]

The line has shrunk.

I thought you were waiting for me

People left and we were left alone.

 

A day full of alcohol

I said I love you.

Sadly, your exaggerated figure is not bad.

 

Even if it's not a new fact, I'm new every time.

No matter how you say you love me

 

Put your secret in your mouth with your mouth.

Drink until I vomit.

Even if we dress as a red rose,

 

I do not need change.

It's not perfect.

You're just a little crowded as I'm missing.

 

Even if it's not a new fact, I'm new every time.

No matter how you say you love me

 

Love is all, all is love, love is all

Love is all, all is love, love is all

 

Love is all, all is love, love is all

Love is everything.

 

Love is all, all is love, love is all

Love is all, all is love, love is all

Love is all, all is love, love is all

Love is everything.

Love is everything.

 

[GooGle Vietnamese language]

Tôi nghe nói dòng giảm geusae này

Line và chờ đợi biết tôi

Mọi người đang hai chúng tôi quay trở lại namatne

 

Tôi với đôi mắt đầy rượu

Tình yêu đã cố gắng để nói

khuôn mặt của bạn buồn, thậm chí phóng đại đối với tôi. Vâng, không xấu

 

Tôi không cần phải được gia hạn mỗi lần sự kiện mới

Tại sao anh yêu em tôi ahmuryeom

 

Đặt Secrets miệng để miệng

Uống cho đến khi bạn nôn

Thậm chí hết sức trang trí bằng hoa hồng đỏ Chúng mũ

 

Thực hiện thay đổi mà không cần

Không hoàn toàn hài lòng bạn

Bạn đã có một chút như tôi le Cap Monastir

 

Tôi không cần phải được gia hạn mỗi lần sự kiện mới

Tại sao anh yêu em tôi ahmuryeom

 

tình yêu là tất cả, tất cả là tình yêu, tình yêu là tất cả

tình yêu là tất cả, tất cả là tình yêu, tình yêu là tất cả

 

tình yêu là tất cả, tất cả là tình yêu, tình yêu là tất cả

Tôi yêu vợ cũ.

 

tình yêu là tất cả, tất cả là tình yêu, tình yêu là tất cả

tình yêu là tất cả, tất cả là tình yêu, tình yêu là tất cả

tình yêu là tất cả, tất cả là tình yêu, tình yêu là tất cả

Tôi yêu vợ cũ.

Tôi yêu vợ cũ.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

がその間減少聞いた

私待ってっていた

々はってたち二人だけナムアトネ

 

がいっぱいの

する言葉てた

しいよう誇張された姿もよくくないもの

 

たな事実がなくても毎回新しく

アムリョムどう君私した

 

秘密めて

くまでんで

いバラで精一杯装いも帽子たちは

 

変化必要としていないことを

完璧ではないしいこと

帽子ルだけしモナあれば

 

たな事実がなくても毎回新しく

アムリョムどう君私した

 

love is allall is lovelove is all

love is allall is lovelove is all

 

love is allall is lovelove is all

がすべてであるだろう

 

love is allall is lovelove is all

love is allall is lovelove is all

love is allall is lovelove is all

がすべてであるだろう

がすべてであるだろう

OVCOCO(오브코코)-AMAZON/아마존

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 25. 23:19 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

‘OVCOCO(오브코코)’ EP Album
총 4곡으로 구성되어 있으며, 그녀만의 Dancehall을 느낄 수 있다.
Cycadelic Records(사이커 델릭)의 ‘Rick Bridges’와 House On Mars(하우스 온 마스)의 ‘jeebanoff’가 피처링을 도와 앨범의 완성도를 높였다.

3. AMAZON [Title]
작곡 : OVCOCO, LNNN, GiiANA 작사 : OVCOCO 편곡 : GiiANA, LNNN 믹스 : LNNN, GiiANA 마스터링 : TOBYNOH

 

예명 '오브코코(OVCOCO)'는 어떤 의미인가요?

'새벽의 마약'이라는 의미에요. 외국에서는 코카인을 coco라고 줄여서 부르더라구요. 그리고 프랑스어 중에 'aube'라는 단어가 있는데, 새벽이라는 뜻이거든요.

그래서 두개를 합쳐서 예쁘게 써본 결과 OVCOCO가 된거에요. 제 노래가 조금 몽환적인 느낌이라 그런 개성을 담은거죠.

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

그렇다면 왜 본명이 아닌 예명을 쓰게 됐나요?

제 본명이 '도현'이에요. 조금 남자이른 같아서 활동명을 고민하게 되었죠. 그러다가 부모님이 발음이 비슷한 '도연'은 어떠냐고 하셔서 첫 싱글 발매는 '도연'으로 했어요.

그런데 '도연'이라는 이름이 너무 흔한 것 같아서, 저만의 개성을 담은 이름을 갖고 싶었고 탄생한 이름이 '오브코코'입니다.


음악을 언제, 어떻게 시작하게 되셨나요?

고등학교 3학년 즈음부터 시작한 것 같아요. 제가 고등학교를 들어갔는데, 동아리를 하나씩 들어가야 하는 제도가 있었어요. 그래서 밴드부에 가입을 하게 되었죠.

처음에는 동아리로만 활동을 하다가 대회에서 입상을 하게 되었죠. 그때부터 더 음악에 흥미를 느끼고 빠져든 것 같아요.


2015년에 데뷔하신 걸로 알고 있어요. 데뷔하고 얼마 되지 않으셨는데, 꽤 많은 곡을 발표하셨더라구요.끊임없이 곡을 발표하신 데에 특별한 이유가 있나요?

원래 제가 일을 몰아서 하는 편이에요. 그리고 긴장감을 놓치지 않고, 꾸준하게 활동을 하고 싶어서..(웃음)지금도 그렇지만 아직 제 실력이 완성됐다고 생각하지 않아요.

그런데 음원을 발매할수록 제 실력과 음악적인 컨셉도 더욱 구체화된다는 생각이 들죠.그래서 꾸준히 작업을 했던 것 같아요.

 

독특한 음색과 독특한 곡으로 듣는이에게 신선함을 선물해 주는 아주 신기한곡입니다. 정글속에서 나만을 위한 음악을 듣는 느낌이라고 할까요 그럼 감상하실까요 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^^

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

keo-da-ran na-mu wi-en

u-ri-ga kkum-kku-deon ji-bi I-sseo

geu yeo-pen geo-dae-han gang-i

heul-leo-ga-go I-sseo

ma-chi ra-seu-be-ga-seu-ui

ho-tel su-yeong-jang cheo-reom

neo-ro eo-u-reo-jeo in-neun

seu-wi-teu-rum cheo-reom

sup-gwa sup-sa-i-en

u-ri-ga geo-reul su in-neun gi-ri I-sseo

 

haet-sa-ri tta-ga-un na-ren

geu-neul-ma-gi doe-eo-ju-gon hae

bi-ga nae-ri-myeon jam-si meo-mu-reu-gon hae

a-mu mal eop-si

heu-reu-neun gang-eul ba-ra-bol ttae-en

u-ri-ui gal gi-reul al-lyeo-ju-neun geot ga-tae

geu-ttae neon, eo-rin a-i gat-gon hae

 

you can love it love it,

never falling falling off

you can love it love it,

never falling falling off

you can love it love it,

never falling falling off

you can love it love it,

never falling falling off

 

oao oao oao oao

(you can never falling,

you can love it)

 

si-won-han pok-po-a-pe-seo

u-rin baeng-nyeon-ga-ya-geul mae-jeot-ji

yeol-dae-u-rim-bo-da tteu-geo-un neo-ui nun-bi-cheun

an-jeol-bu-jeol mo-ta-ge man-deu-neun neo-ui ma-beo-bi

mo-deun chuk-bo-geul nae mi-teu-ro sso-da-ji-ge hae

u-ri deung-jul-gi-e

ha-na-ui kko-chi pi-eo-na-go I-sseo

 

haet-sa-ri tta-ga-un na-ren

geu-neul-ma-gi doe-eo-ju-gon hae

bi-ga nae-ri-myeon jam-si meo-mu-reu-gon hae

a-mu-ma-reop-si heu-reu-neun gang-eul ba-ra-bol ttae-en

u-ri-ui gal gi-reul al-lyeo-ju-neun geot ga-tae

geu-ttae neon, eo-rin a-i gat-gon hae

 

you can love it love it,

never falling falling off

you can love it love it,

never falling falling off

you can love it love it,

never falling falling off

you can love it love it,

never falling falling off

 

oao oao oao oao

(you can never falling,

you can love it)

 

[GooGle English]

A large tree

We have a dream home.

Next to it is a huge river

It's flowing.

As if in Las Vegas

Like a hotel pool

You

Like a suite

Between the forest and the forest

There's a way we can walk.

 

On a sunny day

I'll be in the shade.

If it rains, I'll stay for a while.

Without saying anything

When you look at the flowing river

It seems like we're on our way.

Then you're like a child.

 

You can love it,

Never falling falling off

You can love it,

Never falling falling off

You can love it,

Never falling falling off

You can love it,

Never falling falling off

 

Ao Ao Ao Ao Ao Ao

(You can never fall,

You can love it)

 

In front of a cool waterfall

We made it a hundred years.

Your eyes are hotter than the rainforest

Your magic that makes you restless

Pour all the blessings down on me.

On our backs

One flower is blooming.

 

On a sunny day

I'll be in the shade.

If it rains, I'll stay for a while.

When you look at a silent river

It seems like we're on our way.

Then you're like a child.

 

You can love it,

Never falling falling off

You can love it,

Never falling falling off

You can love it,

Never falling falling off

You can love it,

Never falling falling off

 

Ao Ao Ao Ao Ao Ao

(You can never fall,

You can love it)

 

[GooGle Vietnamese language]

Lớn gỗ Wien

Chúng tôi đã có một ngôi nhà mơ ước

Đó là một yeopen sông khổng lồ

Tôi đến dòng chảy

Thị trấn Las Vegas

Giống như hồ bơi khách sạn

Ngươi trong sự hài hòa

giống như bộ

Giữa rừng và rừng yên

Có nhiều cách trong đó chúng ta có thể đi bộ

 

Đạt đau nắng

Nó vay được geuneulmak

Khi trời mưa, chúng tôi ở lại một thời gian Oregon

Không cần phải nói bất cứ điều gì

Khi bạn nhìn vào các con sông chảy Yên

Tôi nghĩ rằng đó là nói cho chúng ta con đường để đi

Sau đó, bạn, nó gatgon trẻ nhỏ

 

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

 

Xiao Xiao Oh Oh Oh Oh Xiao Xiao

(Bạn không bao giờ có thể rơi xuống,

bạn có thể yêu nó)

 

Mát mẻ trước một thác nước

Chúng tôi đã làm một trăm năm, khử

Nóng mắt của bạn hơn rừng nhiệt đới

Hãy ngươi bồn chồn để làm ảo thuật

Tất cả các phước lành để được đổ xuống của tôi

cột sống của chúng tôi

Có một hoa pieonago

 

Đạt đau nắng

Nó vay được geuneulmak

Khi trời mưa, chúng tôi ở lại một thời gian Oregon

Khi tôi nhìn vào bất cứ điều gì lặng lẽ chảy Yên sông

Tôi nghĩ rằng đó là nói cho chúng ta con đường để đi

Sau đó, bạn, nó gatgon trẻ nhỏ

 

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

 

Xiao Xiao Oh Oh Oh Oh Xiao Xiao

(Bạn không bao giờ có thể rơi xuống,

bạn có thể yêu nó)

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

きな木元

たちが夢見があり

そのには巨大

れており

まるでラスベガスの

ホテルのプールのように

君調和ある

スイートルームのような

には

たちがくことができるがあり

 

日差しが

グヌルマクになって文句われて

るとしばらくまるゴンして

わず

れるめる時円

たちのえてくれるそうなんだ

そのあなた子供ガトゴンし

 

you can love it love it

never falling falling off

you can love it love it

never falling falling off

you can love it love it

never falling falling off

you can love it love it

never falling falling off

 

オアオオアオオアオオアオ

you can never falling

you can love it

 

クール

たちは百年んだか

熱帯雨林より眼差しは

そわそわさせるあなたの魔法

すべての祝福いせて

たちの背筋

つのきおり

 

日差しが

グヌルマクになって文句われて

るとしばらくまるゴンして

ってれるめる時円

たちのえてくれるそうなんだ

そのあなた子供ガトゴンし

 

you can love it love it

never falling falling off

you can love it love it

never falling falling off

you can love it love it

never falling falling off

you can love it love it

never falling falling off

 

オアオオアオオアオオアオ

you can never falling

you can love it

 

플라워(Flower)-시절연인(時節戀人)time interval Lover

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 25. 21:19 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

영원한 우리들의 Muse 플라워가 돌아왔다. 언제나 그랬듯 이번 앨범 역시 그들의 음악은 듣는 이로 하여금 마음에 진한 감동을 준다.
2017년 첫 번째 싱글앨범 “시절 연인” 은 플라워의 기타리스트이자 작곡가 고성진이 작곡하고 보컬 고유진이 작사한 곡으로 플라워만의 따뜻한 감성이 묻어 나오는 곡이다.
이 곡을 듣는 순간 노래 시작부터 흘러나오는 아름다운 사운드에 마음을 빼앗길 것이다. 올해로 데뷔 18주년을 맞은 플라워의 음악은 다른 아티스트에게서는 찾아 볼 수 없는 무엇인가가 느껴진다. 같은 동시대를 살아가는 팬으로써 여전한 그들의 음악에 경의를 표한다.

'시절연인'은 플라워의 기타리스트이자 작곡가 고성진이 작곡하고 보컬 고유진이 작사한 곡으로 옛 시절 사랑했던 연인을 그리워하며 떠나보내는 가슴아픈 마음을 담아냈다. 플라워만의 음악감성이 잘 묻어나오는 곡으로 곡을 듣는 순간부터 흘러나오는 아름다운 사운드가 돋보인다.
이번곡 '시절연인'에서는 악기 소리와 편곡 등은 좀 더 내추럴해졌지만 호소력 짙은 보컬 고유진의 보이스는 그대로 90년대 전성기를 재현해 내겠다는 각오다.

시절연인 작사 고유진 작곡 고성진 편곡 고성진, 김우디, 고유진

한시대를 풍미했던 위대한 음악가 플라워에 정말 오랜만의 앨범입니다. 플라워를 기억하시는분들이라면 어느듯 중년이 되셨겠죠. 같이 시간을 보낸분들이야 말할것도 없지만 젊은분듣은 잘 모를수도 있겠지만 그들의 음악은 시간이 흘러도 뒤쳐진다는 느낌이 별로 없는 시대를 앞서가는 그런 곡들이 많았던거 같습니다.

그럼 그시절의 연인들~ 시절연인 감상하러 가보실까요 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

eo-gim-eop-si o-neu-reun cha-ja-wa

neo-e-ge-ro ga-neun I-gi-ri waen-ji him-gyeop-ji-man

u-seu-myeo neol bo-nae-ju-neun-ge

na-ui ma-ji-mak seon-mu-rin-geol al-gi-e

 

ma-neun chuk-bok-so-ge-seo na-reul chat-ji-neun ma

yeo-jeon-hi a-reum-da-un neo-reul gye-sok ba-ra-bol-su-it-ge

 

geu-geol-lo nan chung-bun-ha-ni-kka

ham-kke han geu chu-eong-man-eu-ro

eo-tteo-ke-deun sa-ra-ga-get-ji

geu-si-jeol yu-nan-hi nun-bu-si-deon neo-wa na

geu gi-eo-geu-ro sal-get-ji

 

nae saeng-ga-geun ha-ji-ma haeng-yeo ul-ji-do ma

ni-yeo-pe geu sa-ra-me-ge-ro geu-reo-ke haeng-bo-kae-ya-dwae

 

geu-geol-lo nan chung-bun-ha-ni-kka

ham-kke han geu chu-eong-ma-neu-ro

eo-tteo-ke-deun sa-ra-ga-get-ji

geu-si-jeol yu-nan-hi nun-bu-si-deon neo-wa na

geu gi-eo-geu-ro sal-get-ji

 

neol ul-ge-haet-deon ma-neun nal-deul-do

neo-ui so-neul no-a-beo-rin o-neul-do

na-ppeun-kku-meul kku-da-ga kkae-eo-nan-geot-cheo-reom

 

geu-reo-ke neon I-jeo-ga-myeon-dwae

ham-kke han geu si-gan-ma-jeo-do

ha-ru-ha-ru sa-ra-ji-get-ji

geu-si-jeol yu-nan-hi ga-seu-ma-peun sang-cheo-do

a-mu-reo-ga-myeo sal-get-ji

 

[GooGle English]

I am here today without fail.

I have a hard time getting to you.

I am smiling and sending you

I know it's my last gift.

 

Do not find me in many blessings

I can still see you beautiful.

 

That's enough for me.

With those memories together

I will live somehow.

You and I

I'll live with that memory.

 

Do not think of me. Do not be fooled

You have to be so happy with that person next to you.

 

That's enough for me.

With those memories together

I will live somehow.

You and I

I'll live with that memory.

 

Many days that made you cry

Even today I let go of your hands

Like a bad dream and awake

 

You can forget that.

That time together

It will disappear every day.

In those days,

I'm going to heal painfully.

 

[GooGle Vietnamese language]

Hôm nay được unfailingly đến

Nhưng chiến thắng sẽ nói cho bạn biết tại sao đặc biệt khó khăn

Tôi mỉm cười để cho bạn đi

Biết ingeol món quà cuối cùng của tôi

 

Nhiều phước lành làm là tìm thấy tôi trong

Vẫn có thể nhìn thấy bạn tiếp tục nhìn đẹp

 

Tôi với nó đủ

Một với những kỷ niệm một mình

Tôi cho rằng bằng cách nào đó sống sót

Lúc đó sự cố thời gian Ryu Nanhi chói bạn và tôi

Remember'll sống với điều đó

 

Suy nghĩ của tôi thì không. Đừng khóc, phút cuối cùng

Tôi cần rất hạnh phúc với người cùng vào niyeop

 

Tôi với nó đủ

Một với những kỷ niệm một mình

Tôi cho rằng bằng cách nào đó sống sót

Lúc đó sự cố thời gian Ryu Nanhi chói bạn và tôi

Remember'll sống với điều đó

 

Nhiêu ngày tôi thậm chí khóc

Hôm nay, bạn đã đặt bàn tay của bạn

Như tôi đã thức dậy giữa một cơn ác mộng.

 

Quên rằng bạn có nghĩa vụ phải đi

Đó là một thời gian với majyeodo

Day'd biến mất một ngày

Ryu Nanhi vết thương đau đớn mà thời gian cũng

Treatment'll được sống

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

間違いなく今日れて

つがなぜかいっぱいいっぱいですけど

ってってくれるのが

最後のプレゼントなのるに

 

くの祝福私見つからはしないでください

まだしい君見つめ

 

それ十分だから

一緒にしたそのだけで

とかきていくだろう

その頃特にまぶしいシドンあなたと

その記憶にサルゲトジ

 

えはしないでもしかしたらくにもしないでください

ニヨプにそののところにそのせでなければされて

 

それ十分だから

一緒にしたそのだけで

とかきていくだろう

その頃特にまぶしいシドンあなたと

その記憶にサルゲトジ

 

板泣くたくの々も

あなたのいてしまった今日

るがますように

 

そうれていくされて

一緒にしたそのマジョド

一日一日消えだろう

その頃特

えながらサルゲトジ