안중재(AHN JUNG JAE)-충분해/that's enough

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 27. 12:54 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생] 너의목소리가보여 너목보

<안중재 정규1집 'NEW GENERATION'> 기타신에서 촉망받는 신예 기타리스트 안중재의 첫번째 정규 앨범! 'NEW GENERATION' 발표!
정식 데뷔 이전부터 김건모, 이효리 앨범과 공연에 참여, 2ne1, 씨스타 등 다양한 아티스트와 콜라보레이션 무대를 통해 실력을 인정 받으며 다방면면에서 활동중인 기타리스트! 기타리스트 안중재는 “Lost star”, “Let it go”, “Precious time” 등 세계적으로 유명한 명곡들을 본인만의 스타일로 해석한 커버영상을 통해 존재감을 드러냈다. 특히, 존경의 마음을 담아 연주한 마이클 잭슨의 “Love never felt so good” 커버 영상은 유투브 100만뷰에 육박! 세계 각지의 팬들로부터 수많은 응원 댓글이 달리는 등 Finger style 음악계에 큰 반향을 일으켰다. 그 외에도 응답하라 1988 OST “소녀”, “썸” 등 많이 사랑 받은 한국가요의 커버영상을 통해 실력과 감성을 겸비한 아티스트임을 드러냈다. 나아가 SBS 괜찮아 사랑이야 OST 수록된 “Slow romance”, KBS top 밴드3 에서 연주한 “Joky”를 통해 본인의 자작곡을 선보였는데, 감미로운 멜로디뿐만 아니라 긴장감 넘치는 리듬 등을 자유자재로 사용하면서 본인의 자작곡 능력을 아낌없이 보여주었다. 이번 데뷔앨범인 'NEW GENERATION' 은 총 14트랙으로 커버곡인 '소녀' 외 자작곡 13트랙으로 구성되어있다. 특히 14번 트랙 '충분해'는 직접 노래를 함으로서 싱어 송라이터로서의 가능성도 보여주고 있다. 그리고 어쿠스틱 버전과 일렉트릭 버전이 포함되어 있어 다양한 느낌의 연주가 기대되는 앨범이다.

14. 충분해
Composed by 안중재 Lyrics by 안중재 Arranged by 안중재
꿈을 향해 나아가다 보면 한번 주춤 할때가 있어요. 시작할 때의 나의 모습을 보면 뭐든 자신있고 뭐든 해낼수 있을 것 같고, 밝은 에너지로 가득 차 있죠.
근데 현실은 시리도록 냉혹할 때가 많아요. 점점 짓누르는 현실의 벽들에 가로 막혀 점점 지쳐 가며, 겁도 많아지고, 자신감도 잃어가죠.
저 역시 그런 때가 있었고 이런 감정과 시기를 겪은 많은 분들께 위로가 될 곡을 써보고 싶었어요
‘괜찮아 잘하고 있어’ 라는 말과 비슷한 말이지만 ‘지금 넌 충분해’ 라고 말해주는 사람은 많이 없더라고요 그래서 이말을 전해주고 싶었어요
 고등학교 2학년 때쯤인가.. 언젠가 내 이름으로 된 앨범을 꼭 내야지 하고 꿈꿔왔었어요.  그리고 9년이란 세월이 흘러 그 꿈을 이루게 되었네요.
하루도 거르지 않고 음악과 함께한 그 시간 동안 얻은 값진 경험을 고스란히 이 앨범에 담아내려 했습니다. 그래서 더 울컥하기도 하고 첫 앨범이라 그렇겠지만 더욱 각별하기도 하네요. 이제 시작하는 첫걸음이고 앞으로 더 다양하고 좋은 음악 만들어 낼테니 응원 많이 해주시고 관심 가져주셨으면 좋겠습니다. 한 곡 한 곡 편안히 들어주세요.
감사합니다. -안중재

정성하님과 기타실력을 견주어 봐도 전혀 뒤지지않는 기타리스트 안중재님이 음반까지 냈습니다.  보이스도 훌륭하시고 기타연주는 자주 감상했었는데 정말 잘하시더라고요

충분하다라는 말 위로가 되는 말이기도 해서 14번트랙곡을 포스팅해봅니다~ 그럼 충분한 당신 곡 감상하러 가실까요 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

han-cha-meul geot-da-ga saeng-ga-kae-bwa-sseo

yo-jeum wae I-reo-ke hi-mi deu-neun geon-ji

mu-jak-jeong nae-dit-deon geu him-chan bal-geo-reum-do

wae ja-kku I-reo-ke mu-geo-wo-ji-neun geol-kka

wae geom-nae-neun geo-ya wae I-yu-ga mwo-ya

jal hal su it-go jal hae-wat-deon neol da-si mi-deo bol sun eom-ni

neo-ui dwi-reul do-ra-bwa eol-man-a jal hae-wan-neun-ji

geu-geo-myeon doen geo-ya geu-reom doen geo-ya deo-neun geom-meok-ji ma

jeong-mal ja-sin it-deon na-yeon-neun-de

jeong-mal u-seum man-teon na-yeon-neun-de

geun-de wae geun-de wae

wae geom-nae-neun geo-ya wae I-yu-ga mwo-ya

jal hal su it-go jal hae-wat-deon neol da-si mi-deo bol sun eom-ni

neo-ui dwi-reul do-ra-bwa eol-ma-na jal hae-wan-neun-ji

geu-geo-myeon doen geo-ya geu-reom doen geo-ya deo-neun

eon-je-na ol-la-gal su-ma-neun eop-dan-geol

neo-do al-ja-na gwaen-cha-na chung-bun-hae

 

[GooGle English]

I've been thinking for a while.

Why is it so hard these days?

The strong steps that I have taken

Why does it get so heavy?

Why are you frightened?

I can not believe you again.

Turn your back on how well you've done

That's it. That's what happened. Do not be scared anymore.

I was really confident.

I was really laughing.

But why then why

Why are you frightened?

I can not believe you again.

Turn your back on how well you've done

That's what happened.

I can not always go up.

You know that. It's okay. It's enough.

 

[GooGle Vietnamese language]

Tôi đã nghĩ đến đi bộ xuống các lứa tuổi

Tại sao ngày nay những gì lực nâng

Dindeon lộn xộn của tôi rằng bước chân thậm chí hùng mạnh

Tại sao mà giữ quá nặng

Tại sao các bạn sợ lý do tại sao là gì

Có thể cũng đã được thực hiện theo thứ tự không thấy tốt hơn tin rằng bạn một lần nữa

Làm thế nào tôi cũng chơi xoay tròn lưng

Điều đó sẽ chi phí bạn một khuôn mặt. Vì vậy, không được sợ hãi nữa.

Tôi đã tự người

Tôi đã thực sự cười mandeon

Nhưng tại sao nhưng tại sao

Tại sao các bạn sợ lý do tại sao là gì

Có thể cũng đã được thực hiện theo thứ tự không thấy tốt hơn tin rằng bạn một lần nữa

Làm thế nào tôi cũng chơi xoay tròn lưng

Điều đó sẽ chi phí bạn một khuôn mặt Vì vậy nữa.

Tôi luôn có thể đi lên chỉ eopdan

Bạn biết tốt cũng đủ

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

しばらくいてえてみました

最近なぜこんなにがかかるのか

むやみにしたその力強みも

どうしてしきりにこんなにくなるのだろうか

なぜがるよ理由ですか

よくできているともしてきた再信じボールの順鳴らし

あなたの背部ってどのようにうまくってきたのか

それなられたでしょうそれではされたよよりはれないでください

本当自分だったが

本当かっただったが

ところでなぜところでなぜ

なぜがるよ理由ですか

よくできているともしてきた再信じボールの順鳴らし

あなたの背部ってどのようにうまくってきたのか

それなられたでしょうそれではされたよよりは

いつもがるわけにはないということ

あなたがってんじゃないの大丈夫十分

김연우,문종민-내가너의곁에잠시살았다는걸/I lived by your side for a while.

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 27. 12:18 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

부활과 판듀 후보 3인이 함께한 <Lonely Night>은 판듀 후보 3인의 하모니와 부활 5대 보컬 박완규의 시원한 가창력이 잘 어우러져 원곡과는 색다른 에너지를 선보이는 곡이다. 김연우의 <이별택시>는 가수 김연우와 그의 제자로 잘 알려진 SG워너비의 멤버 이석훈의 훈훈한 두 보이스가 만든 환상적인 콜라보로 원곡을 새롭게 재해석하였다.
김연우의 <내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸>은 이별한 후에도 상대방을 위하는 서정적인 가사와 가수 김연우 그리고 판듀 문종민의 애절한 목소리가 만나 심금을 울리는 곡으로 재탄생 되었다.

음악감독-권태은 / 건반-이화, 조은화 / 기타-임선호, 허석 / 드럼-강수호 / 베이스-서영도 / 퍼커션-김현준

6월 18일 방송된 SBS '일요일이 좋다-판타스틱 듀오2'에서는 발라드의 신, '갓연우' 김연우와 전설의 록 그룹 부활이 맞대결 펼치는 명승부가 펼쳐졌다.
레전드의 대결인 만큼 무대 세팅도 색달랐다. 김연우는 부산 편의점 오빠 문종민과 함께 히트곡 '내가 너의 곁에 잠시 살았다는 걸'을 불렀다. 포장마차처럼 세팅된 무대에서 두 사람은 진심을 가득 담아 노래를 불렀다. 특히 노래 시작 전, 아직 취직을 하지 못하고 편의점 아르바이트 중이라는 문종민을 향해 김연우는 "저 역시 얼굴 없는 가수처럼 살았다. 사랑받기 시작한 지 6년밖에 안 됐다"며 "현실이 어렵기는 해도 꿈을 이루는 날이 꼭 올 것"이라고 격려를 잊지 않았다.
승리는 김연우와 부산 편의점 알바 문종민에게로 돌아갔다. 하지만 승패를 떠나 각자의 사연을 갖고 열창한 도전자, 그들을 진심으로 격려한 김연우와 부활의 진정성이 더욱 빛났다

가창력의 신 연우느님과 호흡을 맞출정도로 실력이 출중한 문종민 님 간간히 언더 활동을 하시는것 같지만 아직까지는  빛을 발하지 못하고 있습니다. 그렇지만 연우느님이 말한것처럼 미래가 밝은 아티스트라고 생각됩니다 언제인가 연우느님과 호흡을 맞추던 그때를 회상하며 정상에 서있을 종민님이 기대됩니다. 그럼 감상하러 가실까요

감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

ji-un jul a-ra-sseo

neo-ui gi-eok-deu-reul

chin-gu-deul ham-kke mo-yeo

su-re chwi-han bam

ne saeng-ga-ge nan him-deul-gon hae

 

geu-reon-chae sa-ra-sseo

neul hon-ja-yeot-ja-na

han-ttae-neun neol gu-won-i-ra mi-deo-sseo-sseo

meo-reo-ji-gi jeo-nen

 

geu-geon-man gi-eo-kae jul su it-gen-ni

nae-ga neo-ui gyeo-te jam-si sa-rat-da-neun geol

ga-kkeum neol geo-ri-e-seo bol-kka bwa

cho-ra-han nal geo-u-re bi-chwo dan-jang-ha-gon hae

 

a-peu-jin an-ni

ma-ni geok-jeong-dwae haeng-bo-ka-get-ji-man

neo-reul wi-hae gi-do-hal-ge

gi-eo-kae da-reun sa-ram man-na-do

nae-ga neo-ui gyeo-te jam-si sa-rat-da-neun geol

 

u-seul su I-sseo-sseo

neol bo-go I-sseul ttaen

jo-geu-man an-sik-cheo-ga doe-eo-ju-eot-ji

meo-reo-ji-gi jeo-ne

 

geu-geon-man gi-eo-kae jul su it-gen-ni

nae-ga neo-ui gyeo-te jam-si sa-rat-da-neun geol

ga-kkeum neol geo-ri-e-seo bol-kka bwa

cho-ra-han nal geo-u-re bi-chwo dan-jang-ha-gon hae

 

a-peu-jin an-ni

ma-ni geok-jeong-dwae haeng-bo-ka-get-ji-man

neo-reul wi-hae gi-do-hal-ge

gi-eo-kae da-reun sa-ram man-na-do

nae-ga neo-ui gyeo-te jam-si sa-rat-da-neun geol

 

a-peu-jin an-ni

a-peu-jin an-ni

ma-ni geok-jeong-dwae haeng-bo-ka-get-ji-man

neo-reul wi-hae gi-do-hal-ge

gi-eo-kae da-reun sa-ram man-na-do

nae-ga neo-ui gyeo-te

jam-si sa-rat

jam-si sa-rat

jam-si sa-rat-da-neun geol

 

[GooGle English]

I thought you erased it.

Your memories

Friends come together

A drunk night

I think it's hard for you.

 

I lived like that.

You were always alone.

I once believed you were saved.

Before we go away

 

Could you just remember that

I lived by your side for a while.

Sometimes I wanna see you on the street.

I used to shine in a mirror on a shabby day.

 

I'm not hurt

I'm very worried about you.

I'll pray for you.

Remember, even if you meet someone else

I lived by your side for a while.

 

I could laugh.

When I'm watching you

It was a small haven.

Before it goes away

 

Could you just remember that

I lived by your side for a while.

Sometimes I wanna see you on the street.

I used to shine in a mirror on a shabby day.

 

I'm not hurt

I'm very worried about you.

I'll pray for you.

Remember, even if you meet someone else

I lived by your side for a while.

 

I'm not hurt

I'm not hurt

I'm very worried about you.

I'll pray for you.

Remember, even if you meet someone else

I am by your side

Lived a while

Lived a while

I lived for a while.

 

[GooGle Vietnamese language]

Tôi biết rằng việc xóa

Bộ nhớ của bạn

bạn bè với nhau

Taken vào ban đêm trên rượu

Bạn có nghĩ rằng tôi gon cứng

 

Sau đó, tôi sống mà không

Đó là một bao giờ đơn độc.

Một khi bạn đã tin rằng đó là chín won

Cho đến khi bạn thoát khỏi

 

bạn có thể nhớ nó chỉ có thể cung cấp cho

Rằng tôi sống trong một thời gian bởi thy

Tôi có nên đôi khi nhìn vào đường phố

GM sẽ hạ tôi để tỏa sáng trên gương

 

Không ahpeujin

Mặc dù rất nhiều hạnh phúc lo lắng

Tôi sẽ cầu nguyện cho bạn.

Ghi mannado khác

Rằng tôi sống trong một thời gian bởi thy

 

Tôi đã có thể cười

Khi bạn đang xem

Ngồi xổm là một tuần ẩn náu chút

trước khi đi

 

bạn có thể nhớ nó chỉ có thể cung cấp cho

Rằng tôi sống trong một thời gian bởi thy

Tôi có nên đôi khi nhìn vào đường phố

GM sẽ hạ tôi để tỏa sáng trên gương

 

Không ahpeujin

Mặc dù rất nhiều hạnh phúc lo lắng

Tôi sẽ cầu nguyện cho bạn.

Ghi mannado khác

Rằng tôi sống trong một thời gian bởi thy

 

Không ahpeujin

Không ahpeujin

Mặc dù rất nhiều hạnh phúc lo lắng

Tôi sẽ cầu nguyện cho bạn.

Ghi mannado khác

Tôi ở bên em

ngắn ngủi

ngắn ngủi

Họ đang sống ngắn

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

削除知っていた

あなたの記憶

友人まって

った

あなたのえに大変ゴンして

 

そんなままきてきた

いつも一人でだったんじゃないの

かつて君救いだとじた

には

 

それだけえてえる

はあなたのそばにしばらくんでいたということ

たまに板通りでみようか

みすぼらしい日鏡して改装されたし

 

くないの

心配になっせだろう

あなたのためにるよ

えてであっても

はあなたのそばにしばらくんでいたということ

 

うことができた

ている

さな避難所になってくれた

 

それだけえてえる

はあなたのそばにしばらくんでいたということ

たまに板通りでみようか

みすぼらしい日鏡して改装されたし

 

くないの

心配になっせだろう

あなたのためにるよ

えてであっても

はあなたのそばにしばらくんでいたということ

 

くないの

くないの

心配になっせだろう

あなたのためにるよ

えてであっても

はあなたのそばに

しばらくんでいた

しばらくんでいた

しばらくんでいたということ

장수아(JangSooA)-너라서 그래/Yeah, because you

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 27. 01:24 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

싱어송라이터 ‘장수아’의 두 번째 싱글 ‘너라서 그래’ ‘너라서 그래’는 첫 번째 싱글 ‘걸어요’에 이어, 소녀의 사랑 그 두 번째 이야기이다.
사랑에 빠진 한 소녀의 순수한 감정을 사실적이면서, 위트있는 가사에 담아 노래했다. 경험을 통해 써 내려간 가사 속 소녀의 마음은 “지금 난 뭘해도 좋아.. 그건 너라서 그래” 라며 고백하고 있다. 장르적으로는 Soft Pop 계열의 트랙에 세련된 멜로디 라인 돋보이는 미디엄 템포 곡으로, 싱어송 라이터 로서, ‘장수아’의 끊임없는 발전과, 가능성을 엿볼 수 있다. 또한 순수하면서도 독특한 그녀의 음색과 톤이, 아티스트 ‘장수아’를 기대하게 한다.
[CREDIT] 너라서그래
Lyrics by 장수아 Composed by 장수아 Arranged by 4번타자 Piano by 오시내 Synthesizer by 김하늘 Guitar by 정소리 Bass by 김하늘 Chorus by 장수아
recorded by 정유라 at CaSSeTTe08 Mixing Engineer UU at Preschool Studio Mastering Engineer MONSTER FACTORY at MF Mastering

꾸미지 않은 순수한 핑크빛음색에 발랄한 리듬감과 그나이또래의 깜찍한 사랑이야기가 귀를 즐겁게 합니다. 다들 지나왔던 어린시절의 그 감질맛나는 기억들을 다시금 추억이라는 방속으로 초대하게 되는 아름다운 곡이라고 느껴집니다. 그럼 고등학생의 풋풋한 노래 한번 감상해 보실까요 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

bi-e jeo-jeo mi-kkeu-reo-un

ba-da-gi ma-nyang jae-mi-sseo

si-reop an neo-eun keo-pi-ga

kkeut mat-kka-ji da dal-dal-hae

 

nal gam-ssa-neun deu-tan gi-bu-neun

jeo haet-sal ttae-mu-nin geol-kka

du-geun-dae-neun nae ma-eum neo-mu

keu-ge deul-li-jin a-neul-kka

 

I-yu-neun ttak ha-na-ba-kke jeong-mal eom-neun geol

ja-kku mol-la mol-la ha-neun

bul-geo-jin na-ui du bo-ri neo-e-ge mal-hae

 

heu-reu-neun si-ga-neun jeon-hyeo ji-ru-hae-jil

teum ha-na-do eom-neun geol

neo-reul ba-ra-bo-neun nan

 

neo-ra-seo geu-rae

mo-deun sun-gan ham-kke-ha-neun sa-ra-mi

geu-ge neo-ra-seo geu-dae-ra-seo

 

neo-ra-seo geu-rae

ma-eum gip-su-ki in-neun sa-rang-i

neo-ra-seo geu-dae-ra-seo geu-rae

 

meo-ril ma-gu heong-keu-ri-neun

ba-ra-mi ma-nyang jae-mi-sseo

neo-wa geon-neun i geo-ri-ga

gu-reum wi gat-da-myeon mi-deul-kka

 

I-yu-neun ttak ha-na-ba-kke jeong-mal eom-neun geol

ja-kku bwa-do bwa-do mi-so-man

neo-reul ba-ra-bo-neun nan

 

neo-ra-seo geu-rae

mo-deun sun-gan ham-kke-ha-neun sa-ra-mi

geu-ge neo-ra-seo geu-dae-ra-seo

 

neo-ra-seo geu-rae

ma-eum gip-su-ki in-neun sa-rang-i

neo-ra-seo geu-dae-ra-seo geu-rae

 

han-beon du-beon tto-da-si mal-hae-do

al-lyeo-ju-go si-peun ma-eu-min geol

deo-neun mal-ha-ji a-na-do

jeon-bu al geo-ra-go mit-go I-sseo-yo

I-jen geu-dae-ga mal-hae-jwo-yo

 

neo-ra-seo geu-rae

na-reul ba-ra-bol ttae un-neun sa-ra-mi

geu-ge neo-ra-seo geu-dae-ra-seo

 

neo-ra-seo geu-rae

cheo-eum-gwa ga-chi in-neun sa-rang-i

neo-ra-seo geu-dae-ra-seo geu-rae

 

[GooGle English]

Slippery in the rain

The bottom is just as fun.

Coffee without syrup

I want to finish all the tastes.

 

I feel like wrapping me around

Is it because of the sun?

Pudding is my mind too

Sounds loud

 

There's only one reason.

I do not know.

My red balls tell you

 

Time to flow is never boring

There is no gap.

I look at you

 

It's you.

Every person who comes together

Because it is you

 

It's you.

Love deep in your heart

It's you because of you.

 

The head

The wind is just as fun.

This street you walk with

I believe if you are on the clouds

 

There's only one reason.

Even if I keep looking,

I look at you

 

It's you.

Every person who comes together

Because it is you

 

It's you.

Love deep in your heart

It's you because of you.

 

Once again, once again

I want to let you know

No more saying

I believe you'll know everything.

Now you tell me.

 

It's you.

When I look at me,

Because it is you

 

It's you.

Love is like the first time

It's you because of you.

 

[GooGle Vietnamese language]

Ướt trong mưa và trơn

Tầng giống như một niềm vui

Xi-rô không đặt Coffee

Cho đến khi kết thúc hương vị daldal năm

 

Có cảm giác như ngày quấn

Tôi tự hỏi do ánh sáng yếu

Trái tim tôi đập thình thịch vì thế đặt

Jean sẽ nâng đáng kể

 

Tôi thật sự không biết tại sao chỉ một

Tôi không biết tôi không biết ai giữ

Má tôi thì buleojin cho bạn

 

Chảy bất cứ lúc nào có nhàm chán

Phá vỡ một cái gì đó không

Tôi đang nhìn bạn,

 

Vâng, bởi vì bạn

Từ thời điểm này tất cả cùng nhau

Đó là bởi vì bạn, bởi vì bạn

 

Vâng, bởi vì bạn

Đây sâu trái tim tình yêu

Vâng, bởi vì bạn, bởi vì bạn

 

Amarillo là một heongkeul khai thác

Gió được Magna

Người ta đi bộ khoảng cách

Nếu bạn tin như thế nào những đám mây

 

Tôi thật sự không biết tại sao chỉ một

Hãy mỉm cười chỉ nhìn trông

Tôi đang nhìn bạn,

 

Vâng, bởi vì bạn

Từ thời điểm này tất cả cùng nhau

Đó là bởi vì bạn, bởi vì bạn

 

Vâng, bởi vì bạn

Đây sâu trái tim tình yêu

Vâng, bởi vì bạn, bởi vì bạn

 

Hai lần một lần nữa nói

Tôi muốn thông báo tâm

Đừng nói nữa.

Tôi tin rằng tất cả sẽ biết

Bây giờ nói với tôi rằng bạn

 

Vâng, bởi vì bạn

Khi bạn nhìn thấy ai đó mỉm cười với tôi

Đó là bởi vì bạn, bởi vì bạn

 

Vâng, bởi vì bạn

Tình yêu này, là người đầu tiên

Vâng, bởi vì bạn, bởi vì bạn

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

れてりやすい

がひたすら面白

シロップないれたコーヒーが

最後までもがたがたして

 

日包むようなじは

その日差しからなのだろうか

ドキドキ

きくこえるたんじゃないか

 

理由はたったつしか本当にないこと

どんどんらないらないする

くなった両方のボールがあなたにって

 

れる時間退屈

隙一つもないこと

君眺める

 

あなただからそう

すべての瞬間一緒

それはあなただからだから

 

あなただからそう

奥深くにある

あなただからだからそう

 

ヘッドハーネスホンクルこのは

がひたすら面白

くこの距離

上同じならじか

 

理由はたったつしか本当にないこと

どんどんてもても笑顔だけ

君眺める

 

あなただからそう

すべての瞬間一緒

それはあなただからだから

 

あなただからそう

奥深くにある

あなただからだからそう

 

一度二度再っても

通知たいなもの

さらにはわなくても

すべてるとじています

もうしてください

 

あなただからそう

私眺めるとき

それはあなただからだから

 

あなただからそう

めてのように

あなただからだからそう

유연정(YEONJUNG)(우주소녀/WJSN)-눈부신그대/You dazzling(7일의왕비/7 days queen OST)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 26. 14:08 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

KBS 2TV 드라마 ‘7일의 왕비’ 첫 번째 OST 유연정(우주소녀)의 목소리로 열리다.
I.O.I를 거쳐 우주소녀 메인 보컬로 활동하고 있는 ‘유연정’은 ‘눈부신 그대’라는 곡으로 화제의 드라마 ‘7일의 왕비‘ OST에 첫 번째 주자로 참여하였다.
프로듀스 101에서 이미 실력을 인정받은 바 있는 유연정은 걸그룹이 아닌 솔로로 드라마 OST에 처음 참여하여 다시 한 번 가창력을 선보인다.
여주인공 신채경(박민영 분)은 조선 최고 권세가의 딸로 태어나 커다란 운명에 휩싸여야 했고, 가장 비극적인 사랑을 했던 슬픈 여인. 그러나 훗날의 비극에 앞서 극 초반 그에게 사랑이 찾아온다. 유연정은 특유의 청아하고 맑은 목소리로 풋풋한 첫사랑에 빠지는 신채경(박민영 분)의 감정을 담아냈다.
“한 걸음 다가와 줘서 가슴이 두근거려요. 눈부신 그대 누구 인가요 숨이 막혀요 으~음”이라는 가사와 사극 드라마 임에도 현대적인 쓰리핑거 기타 반주에 아름다운 멜로디가 더해진 곡 ‘눈부신 그대‘는 신인 보컬 유연정의 신선함이 젊은 날 신채경의 사랑을 표현함에 부족함이 없다.
한편 드라마 ‘7일의 왕비’는 ‘힐러’, ‘제빵왕 김탁구’, ‘동네변호사 조들호’를 연출한 최고의 베테랑 이정섭 PD와 드라마 음악의 마에스트로 이필호감독이 함께하여 완성도 높은 작품이 될 것으로 기대된다.
[CREDIT]
작사 : 이나영 / 작곡 : lovelyee , 회장님 / 편곡 : 회장님

‘가요광장’에 출연한 우주소녀가 ‘7일의 왕비’ 배우들과 깜짝 만남을 가졌다.
12일 오후 우주소녀는 공식 인스타그램에 배우 연우진, 박민영, 이동건과 함께 찍은 사진을 게시했다.
우주소녀 멤버 엑시, 연정, 수빈, 다영은 12일 오후 방송된 KBS 쿨FM ‘이수지의 가요광장’(이하 가요광장) 3, 4부에 출연했다. 이에 멤버들은 앞서 1, 2부에 출연한 KBS2 ‘7일의 왕비’의 박민영, 연우진, 이동건과 만나게 됐다. 멤버들은 “오늘 ‘가요광장’에서 드라마 ‘7일의 왕비’에 출연 중이신 연우진 선배님, 박민영 선배님, 이동건 선배님을 만났다. 너무 영광이었다”고 전했다. 이어 “7일의 왕비 파이팅! 연정이가 부른 OST 눈부신 그대도 많이 들어주세요”라고 남겼다.

드라마 ost를 우주소녀 보컬 유연정님이 불렀는데 극중 장면들과 매치가 잘되는거 같더군요 드라마 작가들은 어찌 이렇게 잘 맞추는지 작가는 그냥 되는게 아니라는 생각이 듭니다. 요즘 걸그룹들은 라이브 실력들도 출중하고 한국 대중가요가 더 발전한것이 느껴지네요 그럼 우주로 ㄱㄱ 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^^

 

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

mal-ha-ji a-na-do jo-a

nun-tteu-ni nae-ge wan-ne-yo

hwan-ha-ge un-neun geu-dae mo-seu-be

nu-ni bu-syeo-yo eum-eum

 

han-geo-reum da-ga-wa-jwo-seo

ga-seu-mi du-geun-geo-ryeo-yo

nun-bu-sin geu-dae nu-gu in-ga-yo

su-mi ma-kyeo-yo eum-eum

 

kku-me geu-ryeo-wat-deon

geu-dael bo-go in-ne-yo

ga-seum so-ge kko-chi pi-eo-na

na-do mo-reu-ge

ja-kku u-seu-mi na-yo

sa-rang-i bu-reo-wa

gu-reu-meul ta-go-seo eum-eum

 

jo-geum-ssik keo-jeo-man ga-neun

nae ma-meul mo-reu-si-na-yo

sok-sa-gyeo o-neun geu-dae sum-gyeo-re

I-beul mat-chwo-yo eum-eum

 

kku-me geu-ryeo-wat-deon

geu-dael bo-go in-ne-yo

ga-seum so-ge kko-chi pi-eo-na

na-do mo-reu-ge

ja-kku u-seu-mi na-yo

sa-rang-i bu-reo-wa

gu-reu-meul ta-go-seo eum-eum u-hu

 

bi-ga nae-ryeo-wa

nae ma-meul deul-kyeo beo-ryeot-jyo

ga-seum so-ge sa-rang pi-eo-na

na-do mo-reu-ge

ja-kku u-seu-mi na-yo

sa-rang-i bu-reo-wa

gu-reu-meul ta-go-seo eum-eum

u-u u-hu

 

[GooGle English]

You do not have to say

I came to see you.

In your face smiling

Snowy sound

 

For coming one step closer

My heart is pounding.

Who are you?

I'm out of breath.

 

I've been dreaming

I'm looking at you.

Flowers bloom in my heart.

even I did not know

It keeps laughing.

Love blows

Sound in the clouds

 

Grow a little bit

Can not you see my heart

In your whispering breath

Kiss your mouth.

 

I've been dreaming

I'm looking at you.

Flowers bloom in my heart.

even I did not know

It keeps laughing.

Love blows

The sound of rain in clouds

 

It's raining.

I took my heart away.

Love blooms in my heart

even I did not know

It keeps laughing.

Love blows

Sound in the clouds

Oooooooooo

 

[GooGle Vietnamese language]

Giống như tôi đã không nói

Tuyết tteuni watneyo tôi

Bạn nhìn vào sáng mỉm cười

Nó làm ẩm mmm phần mắt

 

Nhờ tiếp cận bước

Tôi đập thình thịch lung tim

Bạn có một người nào đó rực rỡ

Nó cố gắng nghẹn mmm

 

Nó đã được rút ra để ước mơ

Itneyo báo cáo ya bé

Những bông hoa nở trong trái tim của bạn

không tự nguyện

Bạn có giữ một nụ cười

Tình yêu tiếng Pháp

Tagoseo mây mmm

 

Từ từ thở nơi nào đó để đi

Em không biết trái tim tôi

Thì thầm nói đến hơi thở của bạn

Tôi đoán mmm miệng

 

Nó đã được rút ra để ước mơ

Itneyo báo cáo ya bé

Những bông hoa nở trong trái tim của bạn

không tự nguyện

Bạn có giữ một nụ cười

Tình yêu tiếng Pháp

Tagoseo mây mmm Vu Hồ

 

mưa xuống

Beoryeotjyo cover.What trái tim tôi

Nở tình yêu trong trái tim của bạn

không tự nguyện

Bạn có giữ một nụ cười

Tình yêu tiếng Pháp

Tagoseo mây mmm

Boo Whoo

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

わなくてもいい

目覚ます私来ましたね

るく姿

がまぶしいエヘン

 

一歩近づいてくれ

がドキドキバク

まぶしいですか

がマクヒョヨエヘン

 

いてきた

ていますね

わず

しきりにいが

くと

ってエヘン

 

しずつきくなっていく

らないのか

ささやいてくる

こなしにわせてエヘン

 

いてきた

ていますね

わず

しきりにいが

くと

ってエヘン雨後

 

雨降

られてしまいました

愛咲

わず

しきりにいが

くと

ってエヘン

うう雨後

검정치마(The Black Skirts 조휴일)-Love Is All/러브이즈올

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 26. 13:27 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

Love is all, all is love
검정치마 <TEAM BABY>
인류가 이야기를 멜로디에 실어 부르기 시작한 이래, 대부분의 노래는 사랑에 관한 것이었다. 누군가 누군가와 사랑에 빠지는 순간, 호르몬은 요동치고 일상은 흔들린다. 어떤 형태로든 그 활화산같은 감정을 표현하고 싶어진다. 그저 그런 재능을 가진 범부라 할지라도 하다못해 일생일대의 연서라도 남기는 법, 하물며 예술가라 불리우는 이들은 어떻겠는가. 우리는 빼어난 재능이 사랑의 터널을 통과하며 탄생시킨 수많은 명작들을 알고 있다. 그 터널에 비추는 빛이 순애 건, 짝사랑이건, 그리움이건 간에 그 모든 사랑은 곧 창작의 강고한 원천이 되었고 우리는 그 명작들에 열광해왔고, 또 다른 사랑의 산물을 기다려왔다. 나는 말할 수 있다. 검정치마의 3집 <TEAM BABY>는 그 기다림에 화답할 수 있는 꽃다발이라고.

 서구 팝이 한국에 수용되면서 기술적, 문화적 한계로 인해 보였던 변형들이 후대에는 촌스럽다는 이유로 기피되기 마련이었지만, 검정치마는 그 때의 그 정서를 오히려 적극적으로 받아 안는다. 이는 그가 청소년기와 20대의 절반을 해외에서 보냈기에 가능한 일일 것으로 짐작된다. 동시대 한국에서 성장했다면 의도적으로 피할 정서를, 오히려 외국에서 보내며 편견없이 수용할 수 있었기 때문일 것이다. 이런 외부자적 정서는 사실, 검정치마의 모든 음악을 관통하는 핵심 키워드이기도 하다.
이토록 넓은 음악적 스펙트럼은, 하나의 정서로 모여 든다. 그렇다. 사랑이다. <Team, Baby>는 한 사람을 위한 순애보다. 유재하의 <사랑하기 때문에>처럼, 이 앨범에 담긴 모든 노래는 한 사람을 위해 만들어진 노래다. 사랑이란 누군가에 대한 마음이기도 하지만, 스스로도 몰랐던 자기 자신을 발견하게 되는 사건이기도 하다. 그 과정에서 사랑하는 사람은 시인이 되고 탐험가가 된다. 전에는 머리 속에 담겨 있지 않았던 언어들이, 마음으로부터 샘솟아 오른다. 스스로에게 놀라는 순간들이 온다. 어딘가에 기록해두고 싶었던 그 절실한 마음의 선물을, 검정치마는 상쾌하고 아련한 멜로디에 담아 우리를 대신하여 배송한다. 보고 있어도 보고 싶고, 함께 있어도 같이 있고 싶고, 잠시나마 떨어지면 안부를 전해지고 싶어지는, 호르몬의 혼수상태가 열 곡의 노래가 되어 세상에 나왔다. 우리의 이야기 같거나, 우리의 이야기가 되었으면 하는 노래들이 말이다. 당신이 사랑하고 있다면, 혹은 마음에 둔 사람이 있다면, 카톡에 링크 걸어 고백 대신 사용할 수 있는 노래 한 곡 쯤은 분명히 발견할 수 있을 것이다. 뻔한 사랑 노래의 홍수에 진저리치는 사람일지라도 피해갈 수 없을 것이다. 장담하고 싶다. - 김작가 (대중음악평론가)

All music & words written and arranged by 조휴일 Produced by - 김성수 & 조휴일 Recorded at - tone studio seoul & doggy rich Mixed and mastered by - 김대성
Engineers - 김대성, 양하정, 이상권, 정태준 Assisting engineers - 권유진, 신동주, 최민성 Cover and cd design - 윤지현 & 조휴일

 Love Is All
조휴일 - acoustic guitar, electric guitar, synths, percussion 신동훈 - drums 이경남 - bass 정재일 - piano 원영조 - organ  윤시황 - guitar solo

멜로디가 컨트리 하면서도 세련된 아주 맛깔스러운 곡입니다. 검정치마의 독특한 음악관이 잘 반영된  컨트리세련곡 흐흐 한번 감상해보실까요~ 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

ju-ri geu-sae ju-reo-deu-reon-ne

na-reul gi-da-rin jul a-rat-deon

sa-ram-deu-reun tteo-na-ga-go da-si u-ri dul-man na-man-ne

 

su-ri ga-deu-kan nu-neu-ro nal

sa-rang-han-da mal-hae-sseot-ji

seul-peu-do-rok gwa-jang-doen ne mo-seup-do mwo, na-ppeu-ji an-eun geol

 

sae-ro-un sa-si-ri a-ni-eo-do nan mae-beon sae-ro-wo

a-mu-ryeom eo-ttae ne-ga na-reul sa-rang-han-da-neun-de

 

I-beu-ro I-be bi-mi-reul da-ma

to-hal ttae-kka-ji su-reul ma-si-go

bul-geun jang-mi-ro han-kkeot chi-jang-hae-do mo-ja-reul u-ri-neun

 

byeon-hwa-ga pi-ryo-ha-ji an-eun geol

wan-byeo-ka-ji a-na gi-ppeun geol

nae-ga mo-ja-reu-neun man-keum neo-neun jo-geum mo-na-it-geo-deun

 

sae-ro-un sa-si-ri a-ni-eo-do nan mae-beon sae-ro-wo

a-mu-ryeom eo-ttae ne-ga na-reul sa-rang-han-da-neun-de

 

love is all, all is love, love is all

love is all, all is love, love is all

 

love is all, all is love, love is all

sa-rang-i jeon-bu-in geo-ya

 

love is all, all is love, love is all

love is all, all is love, love is all

love is all, all is love, love is all

sa-rang-i jeon-bu-in geo-ya

sa-rang-i jeon-bu-in geo-ya

 

[GooGle English]

The line has shrunk.

I thought you were waiting for me

People left and we were left alone.

 

A day full of alcohol

I said I love you.

Sadly, your exaggerated figure is not bad.

 

Even if it's not a new fact, I'm new every time.

No matter how you say you love me

 

Put your secret in your mouth with your mouth.

Drink until I vomit.

Even if we dress as a red rose,

 

I do not need change.

It's not perfect.

You're just a little crowded as I'm missing.

 

Even if it's not a new fact, I'm new every time.

No matter how you say you love me

 

Love is all, all is love, love is all

Love is all, all is love, love is all

 

Love is all, all is love, love is all

Love is everything.

 

Love is all, all is love, love is all

Love is all, all is love, love is all

Love is all, all is love, love is all

Love is everything.

Love is everything.

 

[GooGle Vietnamese language]

Tôi nghe nói dòng giảm geusae này

Line và chờ đợi biết tôi

Mọi người đang hai chúng tôi quay trở lại namatne

 

Tôi với đôi mắt đầy rượu

Tình yêu đã cố gắng để nói

khuôn mặt của bạn buồn, thậm chí phóng đại đối với tôi. Vâng, không xấu

 

Tôi không cần phải được gia hạn mỗi lần sự kiện mới

Tại sao anh yêu em tôi ahmuryeom

 

Đặt Secrets miệng để miệng

Uống cho đến khi bạn nôn

Thậm chí hết sức trang trí bằng hoa hồng đỏ Chúng mũ

 

Thực hiện thay đổi mà không cần

Không hoàn toàn hài lòng bạn

Bạn đã có một chút như tôi le Cap Monastir

 

Tôi không cần phải được gia hạn mỗi lần sự kiện mới

Tại sao anh yêu em tôi ahmuryeom

 

tình yêu là tất cả, tất cả là tình yêu, tình yêu là tất cả

tình yêu là tất cả, tất cả là tình yêu, tình yêu là tất cả

 

tình yêu là tất cả, tất cả là tình yêu, tình yêu là tất cả

Tôi yêu vợ cũ.

 

tình yêu là tất cả, tất cả là tình yêu, tình yêu là tất cả

tình yêu là tất cả, tất cả là tình yêu, tình yêu là tất cả

tình yêu là tất cả, tất cả là tình yêu, tình yêu là tất cả

Tôi yêu vợ cũ.

Tôi yêu vợ cũ.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

がその間減少聞いた

私待ってっていた

々はってたち二人だけナムアトネ

 

がいっぱいの

する言葉てた

しいよう誇張された姿もよくくないもの

 

たな事実がなくても毎回新しく

アムリョムどう君私した

 

秘密めて

くまでんで

いバラで精一杯装いも帽子たちは

 

変化必要としていないことを

完璧ではないしいこと

帽子ルだけしモナあれば

 

たな事実がなくても毎回新しく

アムリョムどう君私した

 

love is allall is lovelove is all

love is allall is lovelove is all

 

love is allall is lovelove is all

がすべてであるだろう

 

love is allall is lovelove is all

love is allall is lovelove is all

love is allall is lovelove is all

がすべてであるだろう

がすべてであるだろう

OVCOCO(오브코코)-AMAZON/아마존

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 25. 23:19 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

‘OVCOCO(오브코코)’ EP Album
총 4곡으로 구성되어 있으며, 그녀만의 Dancehall을 느낄 수 있다.
Cycadelic Records(사이커 델릭)의 ‘Rick Bridges’와 House On Mars(하우스 온 마스)의 ‘jeebanoff’가 피처링을 도와 앨범의 완성도를 높였다.

3. AMAZON [Title]
작곡 : OVCOCO, LNNN, GiiANA 작사 : OVCOCO 편곡 : GiiANA, LNNN 믹스 : LNNN, GiiANA 마스터링 : TOBYNOH

 

예명 '오브코코(OVCOCO)'는 어떤 의미인가요?

'새벽의 마약'이라는 의미에요. 외국에서는 코카인을 coco라고 줄여서 부르더라구요. 그리고 프랑스어 중에 'aube'라는 단어가 있는데, 새벽이라는 뜻이거든요.

그래서 두개를 합쳐서 예쁘게 써본 결과 OVCOCO가 된거에요. 제 노래가 조금 몽환적인 느낌이라 그런 개성을 담은거죠.

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

그렇다면 왜 본명이 아닌 예명을 쓰게 됐나요?

제 본명이 '도현'이에요. 조금 남자이른 같아서 활동명을 고민하게 되었죠. 그러다가 부모님이 발음이 비슷한 '도연'은 어떠냐고 하셔서 첫 싱글 발매는 '도연'으로 했어요.

그런데 '도연'이라는 이름이 너무 흔한 것 같아서, 저만의 개성을 담은 이름을 갖고 싶었고 탄생한 이름이 '오브코코'입니다.


음악을 언제, 어떻게 시작하게 되셨나요?

고등학교 3학년 즈음부터 시작한 것 같아요. 제가 고등학교를 들어갔는데, 동아리를 하나씩 들어가야 하는 제도가 있었어요. 그래서 밴드부에 가입을 하게 되었죠.

처음에는 동아리로만 활동을 하다가 대회에서 입상을 하게 되었죠. 그때부터 더 음악에 흥미를 느끼고 빠져든 것 같아요.


2015년에 데뷔하신 걸로 알고 있어요. 데뷔하고 얼마 되지 않으셨는데, 꽤 많은 곡을 발표하셨더라구요.끊임없이 곡을 발표하신 데에 특별한 이유가 있나요?

원래 제가 일을 몰아서 하는 편이에요. 그리고 긴장감을 놓치지 않고, 꾸준하게 활동을 하고 싶어서..(웃음)지금도 그렇지만 아직 제 실력이 완성됐다고 생각하지 않아요.

그런데 음원을 발매할수록 제 실력과 음악적인 컨셉도 더욱 구체화된다는 생각이 들죠.그래서 꾸준히 작업을 했던 것 같아요.

 

독특한 음색과 독특한 곡으로 듣는이에게 신선함을 선물해 주는 아주 신기한곡입니다. 정글속에서 나만을 위한 음악을 듣는 느낌이라고 할까요 그럼 감상하실까요 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^^

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

keo-da-ran na-mu wi-en

u-ri-ga kkum-kku-deon ji-bi I-sseo

geu yeo-pen geo-dae-han gang-i

heul-leo-ga-go I-sseo

ma-chi ra-seu-be-ga-seu-ui

ho-tel su-yeong-jang cheo-reom

neo-ro eo-u-reo-jeo in-neun

seu-wi-teu-rum cheo-reom

sup-gwa sup-sa-i-en

u-ri-ga geo-reul su in-neun gi-ri I-sseo

 

haet-sa-ri tta-ga-un na-ren

geu-neul-ma-gi doe-eo-ju-gon hae

bi-ga nae-ri-myeon jam-si meo-mu-reu-gon hae

a-mu mal eop-si

heu-reu-neun gang-eul ba-ra-bol ttae-en

u-ri-ui gal gi-reul al-lyeo-ju-neun geot ga-tae

geu-ttae neon, eo-rin a-i gat-gon hae

 

you can love it love it,

never falling falling off

you can love it love it,

never falling falling off

you can love it love it,

never falling falling off

you can love it love it,

never falling falling off

 

oao oao oao oao

(you can never falling,

you can love it)

 

si-won-han pok-po-a-pe-seo

u-rin baeng-nyeon-ga-ya-geul mae-jeot-ji

yeol-dae-u-rim-bo-da tteu-geo-un neo-ui nun-bi-cheun

an-jeol-bu-jeol mo-ta-ge man-deu-neun neo-ui ma-beo-bi

mo-deun chuk-bo-geul nae mi-teu-ro sso-da-ji-ge hae

u-ri deung-jul-gi-e

ha-na-ui kko-chi pi-eo-na-go I-sseo

 

haet-sa-ri tta-ga-un na-ren

geu-neul-ma-gi doe-eo-ju-gon hae

bi-ga nae-ri-myeon jam-si meo-mu-reu-gon hae

a-mu-ma-reop-si heu-reu-neun gang-eul ba-ra-bol ttae-en

u-ri-ui gal gi-reul al-lyeo-ju-neun geot ga-tae

geu-ttae neon, eo-rin a-i gat-gon hae

 

you can love it love it,

never falling falling off

you can love it love it,

never falling falling off

you can love it love it,

never falling falling off

you can love it love it,

never falling falling off

 

oao oao oao oao

(you can never falling,

you can love it)

 

[GooGle English]

A large tree

We have a dream home.

Next to it is a huge river

It's flowing.

As if in Las Vegas

Like a hotel pool

You

Like a suite

Between the forest and the forest

There's a way we can walk.

 

On a sunny day

I'll be in the shade.

If it rains, I'll stay for a while.

Without saying anything

When you look at the flowing river

It seems like we're on our way.

Then you're like a child.

 

You can love it,

Never falling falling off

You can love it,

Never falling falling off

You can love it,

Never falling falling off

You can love it,

Never falling falling off

 

Ao Ao Ao Ao Ao Ao

(You can never fall,

You can love it)

 

In front of a cool waterfall

We made it a hundred years.

Your eyes are hotter than the rainforest

Your magic that makes you restless

Pour all the blessings down on me.

On our backs

One flower is blooming.

 

On a sunny day

I'll be in the shade.

If it rains, I'll stay for a while.

When you look at a silent river

It seems like we're on our way.

Then you're like a child.

 

You can love it,

Never falling falling off

You can love it,

Never falling falling off

You can love it,

Never falling falling off

You can love it,

Never falling falling off

 

Ao Ao Ao Ao Ao Ao

(You can never fall,

You can love it)

 

[GooGle Vietnamese language]

Lớn gỗ Wien

Chúng tôi đã có một ngôi nhà mơ ước

Đó là một yeopen sông khổng lồ

Tôi đến dòng chảy

Thị trấn Las Vegas

Giống như hồ bơi khách sạn

Ngươi trong sự hài hòa

giống như bộ

Giữa rừng và rừng yên

Có nhiều cách trong đó chúng ta có thể đi bộ

 

Đạt đau nắng

Nó vay được geuneulmak

Khi trời mưa, chúng tôi ở lại một thời gian Oregon

Không cần phải nói bất cứ điều gì

Khi bạn nhìn vào các con sông chảy Yên

Tôi nghĩ rằng đó là nói cho chúng ta con đường để đi

Sau đó, bạn, nó gatgon trẻ nhỏ

 

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

 

Xiao Xiao Oh Oh Oh Oh Xiao Xiao

(Bạn không bao giờ có thể rơi xuống,

bạn có thể yêu nó)

 

Mát mẻ trước một thác nước

Chúng tôi đã làm một trăm năm, khử

Nóng mắt của bạn hơn rừng nhiệt đới

Hãy ngươi bồn chồn để làm ảo thuật

Tất cả các phước lành để được đổ xuống của tôi

cột sống của chúng tôi

Có một hoa pieonago

 

Đạt đau nắng

Nó vay được geuneulmak

Khi trời mưa, chúng tôi ở lại một thời gian Oregon

Khi tôi nhìn vào bất cứ điều gì lặng lẽ chảy Yên sông

Tôi nghĩ rằng đó là nói cho chúng ta con đường để đi

Sau đó, bạn, nó gatgon trẻ nhỏ

 

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

bạn có thể yêu nó yêu nó,

không bao giờ rơi rơi xuống

 

Xiao Xiao Oh Oh Oh Oh Xiao Xiao

(Bạn không bao giờ có thể rơi xuống,

bạn có thể yêu nó)

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

きな木元

たちが夢見があり

そのには巨大

れており

まるでラスベガスの

ホテルのプールのように

君調和ある

スイートルームのような

には

たちがくことができるがあり

 

日差しが

グヌルマクになって文句われて

るとしばらくまるゴンして

わず

れるめる時円

たちのえてくれるそうなんだ

そのあなた子供ガトゴンし

 

you can love it love it

never falling falling off

you can love it love it

never falling falling off

you can love it love it

never falling falling off

you can love it love it

never falling falling off

 

オアオオアオオアオオアオ

you can never falling

you can love it

 

クール

たちは百年んだか

熱帯雨林より眼差しは

そわそわさせるあなたの魔法

すべての祝福いせて

たちの背筋

つのきおり

 

日差しが

グヌルマクになって文句われて

るとしばらくまるゴンして

ってれるめる時円

たちのえてくれるそうなんだ

そのあなた子供ガトゴンし

 

you can love it love it

never falling falling off

you can love it love it

never falling falling off

you can love it love it

never falling falling off

you can love it love it

never falling falling off

 

オアオオアオオアオオアオ

you can never falling

you can love it

 

플라워(Flower)-시절연인(時節戀人)time interval Lover

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 25. 21:19 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

영원한 우리들의 Muse 플라워가 돌아왔다. 언제나 그랬듯 이번 앨범 역시 그들의 음악은 듣는 이로 하여금 마음에 진한 감동을 준다.
2017년 첫 번째 싱글앨범 “시절 연인” 은 플라워의 기타리스트이자 작곡가 고성진이 작곡하고 보컬 고유진이 작사한 곡으로 플라워만의 따뜻한 감성이 묻어 나오는 곡이다.
이 곡을 듣는 순간 노래 시작부터 흘러나오는 아름다운 사운드에 마음을 빼앗길 것이다. 올해로 데뷔 18주년을 맞은 플라워의 음악은 다른 아티스트에게서는 찾아 볼 수 없는 무엇인가가 느껴진다. 같은 동시대를 살아가는 팬으로써 여전한 그들의 음악에 경의를 표한다.

'시절연인'은 플라워의 기타리스트이자 작곡가 고성진이 작곡하고 보컬 고유진이 작사한 곡으로 옛 시절 사랑했던 연인을 그리워하며 떠나보내는 가슴아픈 마음을 담아냈다. 플라워만의 음악감성이 잘 묻어나오는 곡으로 곡을 듣는 순간부터 흘러나오는 아름다운 사운드가 돋보인다.
이번곡 '시절연인'에서는 악기 소리와 편곡 등은 좀 더 내추럴해졌지만 호소력 짙은 보컬 고유진의 보이스는 그대로 90년대 전성기를 재현해 내겠다는 각오다.

시절연인 작사 고유진 작곡 고성진 편곡 고성진, 김우디, 고유진

한시대를 풍미했던 위대한 음악가 플라워에 정말 오랜만의 앨범입니다. 플라워를 기억하시는분들이라면 어느듯 중년이 되셨겠죠. 같이 시간을 보낸분들이야 말할것도 없지만 젊은분듣은 잘 모를수도 있겠지만 그들의 음악은 시간이 흘러도 뒤쳐진다는 느낌이 별로 없는 시대를 앞서가는 그런 곡들이 많았던거 같습니다.

그럼 그시절의 연인들~ 시절연인 감상하러 가보실까요 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

eo-gim-eop-si o-neu-reun cha-ja-wa

neo-e-ge-ro ga-neun I-gi-ri waen-ji him-gyeop-ji-man

u-seu-myeo neol bo-nae-ju-neun-ge

na-ui ma-ji-mak seon-mu-rin-geol al-gi-e

 

ma-neun chuk-bok-so-ge-seo na-reul chat-ji-neun ma

yeo-jeon-hi a-reum-da-un neo-reul gye-sok ba-ra-bol-su-it-ge

 

geu-geol-lo nan chung-bun-ha-ni-kka

ham-kke han geu chu-eong-man-eu-ro

eo-tteo-ke-deun sa-ra-ga-get-ji

geu-si-jeol yu-nan-hi nun-bu-si-deon neo-wa na

geu gi-eo-geu-ro sal-get-ji

 

nae saeng-ga-geun ha-ji-ma haeng-yeo ul-ji-do ma

ni-yeo-pe geu sa-ra-me-ge-ro geu-reo-ke haeng-bo-kae-ya-dwae

 

geu-geol-lo nan chung-bun-ha-ni-kka

ham-kke han geu chu-eong-ma-neu-ro

eo-tteo-ke-deun sa-ra-ga-get-ji

geu-si-jeol yu-nan-hi nun-bu-si-deon neo-wa na

geu gi-eo-geu-ro sal-get-ji

 

neol ul-ge-haet-deon ma-neun nal-deul-do

neo-ui so-neul no-a-beo-rin o-neul-do

na-ppeun-kku-meul kku-da-ga kkae-eo-nan-geot-cheo-reom

 

geu-reo-ke neon I-jeo-ga-myeon-dwae

ham-kke han geu si-gan-ma-jeo-do

ha-ru-ha-ru sa-ra-ji-get-ji

geu-si-jeol yu-nan-hi ga-seu-ma-peun sang-cheo-do

a-mu-reo-ga-myeo sal-get-ji

 

[GooGle English]

I am here today without fail.

I have a hard time getting to you.

I am smiling and sending you

I know it's my last gift.

 

Do not find me in many blessings

I can still see you beautiful.

 

That's enough for me.

With those memories together

I will live somehow.

You and I

I'll live with that memory.

 

Do not think of me. Do not be fooled

You have to be so happy with that person next to you.

 

That's enough for me.

With those memories together

I will live somehow.

You and I

I'll live with that memory.

 

Many days that made you cry

Even today I let go of your hands

Like a bad dream and awake

 

You can forget that.

That time together

It will disappear every day.

In those days,

I'm going to heal painfully.

 

[GooGle Vietnamese language]

Hôm nay được unfailingly đến

Nhưng chiến thắng sẽ nói cho bạn biết tại sao đặc biệt khó khăn

Tôi mỉm cười để cho bạn đi

Biết ingeol món quà cuối cùng của tôi

 

Nhiều phước lành làm là tìm thấy tôi trong

Vẫn có thể nhìn thấy bạn tiếp tục nhìn đẹp

 

Tôi với nó đủ

Một với những kỷ niệm một mình

Tôi cho rằng bằng cách nào đó sống sót

Lúc đó sự cố thời gian Ryu Nanhi chói bạn và tôi

Remember'll sống với điều đó

 

Suy nghĩ của tôi thì không. Đừng khóc, phút cuối cùng

Tôi cần rất hạnh phúc với người cùng vào niyeop

 

Tôi với nó đủ

Một với những kỷ niệm một mình

Tôi cho rằng bằng cách nào đó sống sót

Lúc đó sự cố thời gian Ryu Nanhi chói bạn và tôi

Remember'll sống với điều đó

 

Nhiêu ngày tôi thậm chí khóc

Hôm nay, bạn đã đặt bàn tay của bạn

Như tôi đã thức dậy giữa một cơn ác mộng.

 

Quên rằng bạn có nghĩa vụ phải đi

Đó là một thời gian với majyeodo

Day'd biến mất một ngày

Ryu Nanhi vết thương đau đớn mà thời gian cũng

Treatment'll được sống

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

間違いなく今日れて

つがなぜかいっぱいいっぱいですけど

ってってくれるのが

最後のプレゼントなのるに

 

くの祝福私見つからはしないでください

まだしい君見つめ

 

それ十分だから

一緒にしたそのだけで

とかきていくだろう

その頃特にまぶしいシドンあなたと

その記憶にサルゲトジ

 

えはしないでもしかしたらくにもしないでください

ニヨプにそののところにそのせでなければされて

 

それ十分だから

一緒にしたそのだけで

とかきていくだろう

その頃特にまぶしいシドンあなたと

その記憶にサルゲトジ

 

板泣くたくの々も

あなたのいてしまった今日

るがますように

 

そうれていくされて

一緒にしたそのマジョド

一日一日消えだろう

その頃特

えながらサルゲトジ

 

램즈(Lambs)(양영호)-집으로(to home)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 25. 18:30 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

친구들을 위한 램즈(Lambs)의 위로의 노래 [집으로] '사는게 너무 힘들어, 집에 있는 날이 점점 많아져'
나만 힘든게 아닌데도, 마치 나만 이렇게 힘든것처럼 외롭고 슬퍼질 때, 이상하게 집에 있는데도 계속 집에 가고 싶을 때, 친구들이 만나자고 해도 왠지 부담스럽고 그냥 엄마가 보고 싶어질 때. 그럴 때 들을만한 위로를 주는 노래를 만들고 싶었다. 친구들과 연말 모임자리에서 나온 푸념들을 가만히 듣다가 문득 말로 하는 위로보다 내가 좀 더 잘 할 수 있는 노래로 하는 위로가 좀 더 도움이 되지 않을까 하는 생각에서였다.
램즈의 <집으로>는 그런 마음으로 쓰여졌고, 2016년의 마지막날 네이버 뮤지션리그를 통해 데모음원 상태로 무료 공개 되었고 다시 네이버 뮤지션리그의 <앨범발매프로젝트>에 최종 선정되어 음반으로 선보이게 되었다. 누구든 자유롭게 듣고 작은 위로라도 얻으며 다시 힘내서 살아가기를, 또 꿈꾸지 못하는 시간속에 살지만 언제든 꿈꿀 수 있었던 그 어린시절을 잠시라도 기억하기를 바라는 마음을 담아 만들었다.
이번 신곡 <집으로>는 작사, 작곡, 편곡부터 음악의 전체 프로듀싱을 램즈가 맡았고, 기타 이병우, 베이스 권오상, 드럼 강용한 등 좋은 악기 연주자들의 정성을 담아 사람이 낼 수 있는 따뜻한 울림을 기본으로 군더더기 없는 어쿠스틱 사운드를 들려준다.
램즈가 전하는 새로운 노래와 함께 따뜻한 위로가 되길 바란다. "이젠 엄마가 없고, 친구들 다 컸어도 우리 함께였던 그곳엔 아직 내가 서 있을게."
[Credit]
Produced by 램즈(Lambs) Composed, Lyric and Arranged by 램즈(Lambs) Vocal&Chorus / 램즈(Lambs) Piano&Pad / 램즈(Lambs)
Acoustic Guitar / 이병우 Bass / 권오상 Drum / 강용한 Recording / 이동희 (푸른꿈 스튜디오) Mixing / 박권일 (푸른꿈스튜디오)
Mastering / 도정회 (SoundMAX) Artwork / 현현 Music Video / 최지훈 (IDIworks)

세상을 살아가는 도중에 우리가 항상 힘들어 하는건 바로 스트레스가 아닐까 합니다. 일에 대한 사람에 대한 금전에 대한 등등 그러나 이 모든걸 껴안아주는 존재가 바로 어머니 일꺼라 여겨집니다. 어머니의 위로처럼 진정한 위로가  되는 램즈의 곡이 아닌가 하네요 노래가 좋아서 건승하시리라 생각됩니다. 그럼 여러분을 위로해줄 '집으로' 감상하실까요 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

sa-neun ge neo-mu him-deu-reo

ji-be in-neun na-ri jeom-jeom ma-na-jeo

 

chin-gu-ga bul-leo na-o-ra hae-do

ja-kku-man eo-din-ga sum-go si-peo-jeo

 

geu-reol ttaen geo-reo-ga eom-ma-ga in-neun-got

nal ban-gyeo-ju-neun tta-tteu-tan on-gi

ji-beu-ro

 

on-tong geo-jin-mal-tu-seong-i-deul

na-neun wae I-reo-ke sal-go I-sseul-kka

 

seo-ro na-nu-ji mo-ta-go hon-ja

a-deung-ba-deung beo-ti-myeo sa-neun nal-deul

 

geu-reol ttaen cha-ja-ga nae-ga eo-ril jeok sal-deon

geu dong-ne gol-mok-gil geo-reo-bo-gon hae

 

I-jen eom-ma-ga eop-go chin-gu-deul da keo-sseo-do

u-ri ham-kke-yeot-deon geu go-sen a-jik

nae-ga seo I-sseul-ge

 

eon-je-deun nol-leo-wa

yeo-gi seo-i-sseul-ge

geok-jeong da beo-ri-go

neo-wa nae-ga u-seul su I-sseot-deon geu go-seu-ro

 

ji-beu-ro

ji-beu-ro

 

[GooGle English]

It's so hard to live.

I have more days at home.

 

Even if a friend calls out

I just want to hide somewhere.

 

When I walk there, I have a mother

Warm warmth that meets me

to home

 

All lies are full of lies

Why am I living like this?

 

I can not share each other alone

The days of life

 

When I was there,

I'll walk the alley in that town.

 

I do not have a mother anymore.

Where we were together

I'll stand.

 

Play anytime.

I'll be standing here.

I'm worried.

Where you and I could laugh

 

to home

to home

 

[GooGle Vietnamese language]

Thật khó để sống

Nó trở thành ngày càng nhiều hơn ở nhà

 

Đi ra nếu bạn bè gọi

Quay jakkuman muốn ẩn ở đâu đó,

 

Khi tôi đi đâu mẹ nó

Ngày hoan nghênh sự ấm áp

nhà

 

Tất cả các mô của sự dối trá

Tôi tự hỏi tại sao rất sống

 

Họ không chia sẻ với nhau một mình.

Ahdeungbadeung beotimyeo mua ngày

 

Mỗi thời thơ ấu bây giờ và sau đó tôi đi từng sống

Tôi sử dụng để xem các con hẻm khu phố đi bộ

 

Bây giờ không có bạn bè mẹ là keoteodo

Đó vẫn là với chúng tôi goten

Tôi đứng ra

 

luôn đi chơi

Tôi đứng đây

Loại bỏ tất cả những lo lắng

Bạn đến nơi mà tôi đã có thể cười

 

nhà

nhà

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

きるのがとてもしい

にあるがますますくなって

 

友達っててきなさいも

しきりにどこかれたくなる

 

そのいておさんがいるところ

日歓迎かいぬくもり

 

世界中だらけの

はなぜこのようにきてか

 

いに共有していないだけで

あくせくちこたえ社日

 

その私幼頃住んでいた

その近所路地歩たりして

 

もうママがなく友人だコトオド

たちは一緒だったそのにはまだ

っているのが

 

いつでもびに

ここにっているのが

心配捨てて

うことができたその場所

 

 

우효(Oohyo) -민들레/dandelion(Single Ver)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 25. 16:31 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

우효입니다.
이번 싱글은 민들레의 노래입니다. 사랑의 의미가 다양한 우리 사회에서 제가 알고 느끼고 믿는 사랑의 의미를 조심스럽게 표현하고 싶었습니다. 사랑은 핸드폰을 보며 무심히 지나칠 수 있는 길가에 핀 민들레와도 같은 것이라고 생각합니다. 화려한 무언가로 나의 시선을 사로잡진 않지만 매일 아침 긴장하며 길을 나설 때, 축 처진 어깨로 집에 돌아올 때 불쑥 튀어나와 따뜻한 눈빛으로 나를 맞아주는 그런 것과 비슷한 게 아닐까 생각합니다. 어찌 보면 촌스러울 수 있는 이런 사랑을 저는 여전히 꿈꾸고, 살아오면서 받은 크고 작은 사랑을 더 많은 사람과 나누고 싶습니다.
A Good Day는 제가 그 동안 만든 노래 중 가장 시니컬하고 우울한 노래입니다. 다른 사람을 사랑하고 다른 사람에게 사랑을 받는 일은 어려운 일이지만 그렇다고 자기 자신의 만족만을 위해 사는 것은 좋은 대안이 아니라는 생각 때문에 이 노래를 만들게 되었습니다.
‘민들레’는 한 편의 시를 연상케 하는 아름다운 가사와 서정적인 스트링 선율이 돋보인다. 타이틀곡 외에도 사랑을 주고 받는 것을 시니컬하게 표현한 ‘A Good Day’가 수록되었다. 또한 이번 싱글은 스코틀랜드 출신의 유명 프로듀서 토니 두건 (Tony Doogan)과 인기 밴드 벨 앤 세바스찬 (Belle & Sebastian)이 참여했다.

 

Produced, Recorded and Mixed by "Tony Doogan" at C.O.D. Studios Glasgow, Scotland
"Belle And Sebastian"  Keyboard : Chris Geddes  Guitar : Stevie Jackson  Bass : Dave McGowan  Drum : Richard Colburn
String Arranger: Paul Leonard Morgan  Violins: Greg Lawson, Alistair Savage, Fiona Stephen, Paul Medd
Viola: Scott Dickenson  Cello: Robert Irvine
'민들레' Stem Mixed and Mastered by MasterKey  'A Good Day' Mastered by Greg Calbi at STERLING SOUND
Executive Producers: Kim Young-Min, WONMINBOSS  Local Production Agent: Summer Kim
Artist Management and Cover: Kim Sung-Kyum   Marketing: Oh Hyunmin
Online Communications: Kim Seul-Gi  Tony Doogan managed by Peter Shershin for Breathing Protection

가까이 있고 사소한것부터 감사할줄 아는 그런것이 행복과 사랑의 시작이라는 우효님의 인생의 묘미가 들어간 좋은곡입니다. 민들레 같은 인생 잔잔한 곡 감상하러 가실까요

감상은 언제나 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

u-ri son ja-beul-kka-yo

ji-nan-na-reun da I-jeo-beo-ri-go

na-reul sa-rang-han-da-go mal-hae-ju-se-yo

 

u-ri dong-ne-e ga-yo

pyeon-han mi-so-reul ji-eo ju-se-yo

no-ran kkon-nip-cheo-reom nae ma-me

sa-ppun-hi nae-ryeo-an-do-rok

 

ba-ram-gyeo-re seu-cheo gal-kka

nae ma-eu-me sim-eo-jil-kka

neo-e-ge ju-go-man si-peo-yo

sa-rang-eul mal-ha-go si-peo

 

sa-rang-hae-yo geu-dae

in-neun mo-seup geu-dae-ro

neo-ui mo-deun nun-mul

da-kka-ju-go si-peo

 

eo-seo wa-yo geu-dae

mae-il gi-da-ryeo-yo

na u-seul-ge-yo ma-ni

geu-dae-reul wi-hae ma-ni

ma-ni u-seul-ge-yo

 

u-ri son ja-beul-kka-yo

(neol eol-ma-na sa-rang-ha-neun-de)

 

o-neu-reun a-na-jwo-yo

(wae wae ja-kku no-a-ju-ryeo hae)

(no-a-ju-ryeo hae)

 

ba-ram-cheo-reom sa-ra-jil-kka

nae ma-eu-meul chae-wo-jul-kka

na-neun neo-reul bo-go si-peo-yo

neo-wa ham-kke ha-go si-peo

 

sa-rang-hae-yo geu-dae

in-neun mo-seup geu-dae-ro

neo-ui mo-deun si-gan

ham-kke ha-go si-peo

eo-seo wa-yo geu-dae

ga-chi geo-reo-ga-yo

ut-ge hae-jul-ge-yo

deo ut-ge hae-jul-ge-yo

yeong-won-hi

 

[GooGle English]

We'll hold hands.

Forget all the past days

Tell me you love me

 

To our neighborhood

Please make a comfortable smile.

Like my yellow petals

To sit down comfortably

 

Going to the wind

Will it be planted in my heart

I just want to give it to you.

I want to say love

 

I love you

As it is

All your tears

I want to wipe it off.

 

Come on.

I wait every day.

I'll laugh a lot

A lot for you

I'll laugh a lot.

 

We'll hold hands.

(How much I love you)

 

Hug me today.

(Why do you keep letting go)

(Trying to let go)

 

Will it disappear like the wind

Will I fill my heart

I want to see you

I want to be with you

 

I love you

As it is

All your time

I want to be together.

Come on.

I'm walking together.

I'll make you laugh.

I'll make you laugh more.

forever

 

[GooGle Vietnamese language]

Tay của chúng ta sẽ bắt

Quá khứ bị lãng quên

Nói với em anh yêu em

 

Là hàng xóm của chúng tôi

Hãy xây dựng một nụ cười thoải mái

Trong tâm trí của tôi, giống như cánh hoa vàng

Ngồi xuống nhẹ

 

Nó sẽ ăn cỏ theo gió

Kẻo trồng trong trái tim tôi

Tôi muốn chỉ cho nó cho bạn.

Tôi muốn nói tình yêu

 

Anh yêu em

Giữ dáng

Tất cả nước mắt của bạn

Ông muốn lau

 

Thôi nào bé

mỗi ngày chờ đợi

Tôi sẽ cười rất nhiều

Nhiều cho bạn

Tôi sẽ cười rất nhiều

 

Tay của chúng ta sẽ bắt

(Làm thế nào để yêu em)

 

Hãy cho tôi một cái ôm ngày hôm nay.

(Tại sao, tại sao cứ cố gắng buông bỏ)

(Để từ bỏ)

 

Biến mất như gió

Muốn lấp đầy trái tim tôi

Tôi muốn nhìn thấy bạn.

Bạn muốn có

 

Anh yêu em

Giữ dáng

Tất cả thời gian của bạn

Tôi muốn được ở bên

Thôi nào bé

Cũng giống như đi bộ

Tôi sẽ đưa cho cười

Tôi sẽ làm cho bạn cười

mãi mãi

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

たちのをキャッチでしょう

かつてはすべてれてしまって

しているとってください

 

たちの近所にです

心地よい微笑んでください

黄色びらのように

ふわりるよう

 

きめのこうか

えられるか

えてのみたい

えたい

 

大好

ある姿のまま

あなたのすべての

いてあげたい

 

おかえり

毎日待

うよ

のためにくの

うよ

 

たちのをキャッチでしょう

どのしているのに

 

今日いてくれ

なぜなぜしきりにいうとして

いてくれようとして

 

のようにえる

たしてくれるか

はあなたをてみたい

あなたと一緒にしたい

 

大好

ある姿のまま

あなたのすべての時間

一緒にしたい

おかえり

のようにいてますか

わせてくれますよ

さらにわせてくれますよ

永遠

 

치즈(CHEEZE)달총- 어떨까넌/How about you(수상한파트너/Suspicious partners OST)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 24. 23:23 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

화제성으로도 단연 돋보이고 있는 SBS 드라마 “수상한 파트너”의 네 번째 OST는 인디씬에서도 독보적인 사랑을 받고 있는 가수 “치즈”의 목소리로 만나보게 되었다. 드라마 6회에 극중 여주인공인 은봉(남지현분)이 지욱(지창육분)을 초조하게 기다리며 집안을 서성일 때 삽입되어, 단 1회 노출만으로 여러 시청자들의 문의가 빗발쳤던 노래이다.
청초하지만 애틋한 보이스 컬러로 많은 사랑을 받고 있는 치즈의 ‘어떨까 넌’은 치즈만의 아련한 감성이 돋보이는 미디엄 템포 발라드곡이다. 피아노 아르페지오와 첼로라인의 차분한 인트로로 시작되어 기타, 스트링, 드럼, 베이스가 치즈의 목소리를 포근히 감싸는 사운드가 인상적이며, 상대방에 대한 설레임을 감출 수 없는 마음이 가사에 고스란히 담겨 있다.  이번 OST 또한 발표하는 곡마다 드라마의 내용이나 영상과 잘 어우러진 가사로 관심 받고 있는 남혜승 음악감독이 직접 참여, 드라마의 감성을 한층 끌어올렸고, 드라마 “또 오해영”의 OST “너였다면”(정숭환), 예성의 “봄날의 소나기”등의 작곡 팀으로 알려지며 많은 주목을 받고 있는 프로듀싱팀 1601이 곡 작업에 참여해 이목을 집중시킨다. 귀에 착 감기는 감성적인 선율과 가슴을 건드리는 가사와 함께, 치즈만의 감각적인 보이스로 만나보게 될 “어떨까 넌”은 듣는 이에게 이른 여름 밤의 달콤한 꿈을 꾸게 할 것으로 기대해본다.

홀로서기 이후 치즈는 용감해졌다.“결정을 내릴 때 용감해져요. 주변 사람들도 많이 도와주고 계시고요. 대화하면서 많이 배우는 것 같아요. 결과적으로는 작업물에 제 의견이 들어가지 않은 곳이 없기 때문에 뿌듯하고요. 앞으로 이렇게 차근차근 배워나가면서 빈 곳을 채우고 저만의 것을 더 단단하게 구축해나갈 예정입니다.”
어떤 일에나 이면이 존재하듯, 치즈의 1인 체제 활동에도 장단점과 고민이 있었을 것이다. 치즈는 솔직했다.
“지금까지의 치즈의 색깔이 무엇인지에 대해 고민을 많이 했어요. 개인적으로는 해보고 싶은 장르나 포지션도 굉장히 많았거든요. 시간의 흐름이나 주변 환경의 변화, 또는 제 마음이 변하는 것에 따라 새로운 색을 만들고 싶었지만 지금까지 보여드린 치즈의 음악과 괴리감이 느껴질 까봐 고민이 되더군요. 하지만 괴리감이 있다고 해도 다양한 부분에 용기 내 도전해보려 합니다. 무엇이 됐든, 저라는 한 사람에게서 나온 음악이라는 건 변하지 않을 테니까요.”
‘말하는대로’라 했던가. 드라마와 영화를 굉장히 좋아하며, 그 중에서도 로맨틱 코미디물을 좋아해 OST 제안이 들어오면 무척 영광일 것 같다던 치즈는 최근 SBS 수목드라마 ‘수상한 파트너’(극본 권기영, 연출 박선호) 네 번째 OST로 참여했다.
“제가 참여하게 된 ‘수상한 파트너’ OST 곡 제목은 ‘어떨까 넌’이에요. OST 좋아하는데 영광입니다.(웃음)”


작사 : 남혜승, 박진호  작곡 : 1601  편곡 : 1601  A.Piano : 박태현  Guitar : 노경환  Drums : 신석철  Bass : 구본암  Strings : 융스트링  Programming : 1601
Recording : 이경호 (assist.온성윤) at CSMUSIC& Studios  Mixing : 이경호 at CSMUSIC& Studios  Mastering : 도정회 at SoundMAX

깜찍한 외모와 샤방샤방은 목소리를 가지신 달총님 솔로로 활동시작하신지는 얼마 되지는 않았지만 서서히 힘을내고 있는거 같네요. 솔로활동이 잘 이루어 졌으면 좋겠습니다.^^ 좋은곡도 발표도 많이 하시고요. 그럼 샤방샤방 들어러 가보시죠 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

I-reon jo-eun na-ren ja-kku saeng-gang-na

mu-din nae-ga nol-lal man-keum

mo-seo-ri-ji-go mi-wot-deon

se-sang-eun a-reum-dap-ge jo-gak-doe-go

 

Spring in love mun-deuk

cha-ja-on sun-gan

bo-meul ta-deut neol al-ko

geu-dae-ran gye-jeo-reul bo-naen-da

 

eo-tteol-kka neo-wa man-deun ha-ru-neun

eo-tteol-kka neo-wa geon-neun si-ga-neun

ja-kku-man kku-meul kku-ge ha-neun neol

mae-il gi-da-rin-da neo-reul bo-myeo

 

eo-tteo-ke ma-reul kkeo-nael-kka

neo-wa-neun ha-ru-ga il-bun gat-da-go

i sun-ga-ni mae-i-ri doe-gil ba-rae

 

bon-da myeot beo-neul bwat-deon sa-jin-deul

neo-ui nu-ni nal bon-da

geu-reo-ke nu-neul ma-ju-chi-myeon

deo gi-peo-ji-neun geu-ri-u-me seol-le

 

ha-neu-ren on-tong

pyeol-cheo-jin no-eul

ma-chi neo-ran I-reu-me

mul-deun nae ma-eum ga-ta bo-yeo

 

eo-tteol-kka neo-wa man-deun ha-ru-neun

eo-tteol-kka neo-wa geon-neun si-ga-neun

ja-kku-man kku-meul kku-ge ha-neun neol

mae-il gi-da-rin-da neo-reul bo-myeo

 

eo-tteo-ke ma-reul kkeo-nael-kka

neo-wa-neun ha-ru-ga il-bun gat-da-go

i sun-ga-ni mae-i-ri doe-gil ba-rae

 

I-mi gu-deo-jeo beo-ryeo-seo

I-mi ba-kkwil su eop-seo-seo

da-reun ma-ri na-o-jil an-chyo

kkok hae-ya doe-neun mal jeon-hae-ya doe-neun mal

mi-rwo-dun nae mam

 

eo-tteo-ni na-wa ham-kke un-neun-ge

eo-tteo-ni mae-il ham-kke geon-neun-ge

I-reo-ke kkum-so-ge-seo haet-deon mal

I-jen mal-hae-bon-da neo-reul bo-myeo

 

eo-tteo-ke ma-reul kkeo-nael-kka

neo-wa-neun ha-ru-ga il-bun gat-da-go

geu sun-ga-ni mae-i-ri doe-gil ba-rae

 

[GooGle English]

I remember this good day.

I am surprisingly dull

Cornered and hated

The world is beautifully carved

 

Spring in love. suddenly

Moment

I get sucked in the spring.

You are the season

 

How about a day with you?

How about you and your walking time?

A dreamy dreamer

I wait for you every day

 

How to say it

A day is like a day with you.

I hope this moment will be every day

 

See pictures I saw a few times

Your eyes see me.

When you face your eyes like that

I'm thirsty for deeper nostalgia

 

All over the sky

An open glow

As if you were in your name

It looks like my heart is dirty.

 

How about a day with you?

How about you and your walking time?

A dreamy dreamer

I wait for you every day

 

How to say it

A day is like a day with you.

I hope this moment will be every day

 

I'm already stuck

I can not change it already

Other words do not come out.

What you have to say

My mum postponed

 

How are you smiling with me

How do you walk together everyday?

What I said in this dream

I'm telling you now

 

How to say it

A day is like a day with you.

I hope that moment will be every day

 

[GooGle Vietnamese language]

Điều này nhắc nhở tôi giữ một dat tốt

Tôi ngạc nhiên bởi cùn

Cạnh là miwotdeon

Thế giới là một mảnh đẹp

 

Mùa xuân trong tình yêu. thình lình

Nó đến thời điểm hiện tại

Đưa nó bị mùa xuân

Những gì bạn bỏ ra mùa giải

 

Điều gì làm bạn một ngày

Làm thế nào về thời gian bạn đang đi bộ

Jakkuman mơ của bạn.

Mỗi ngày tôi chờ đợi xem

 

Làm thế nào để loại bỏ các chữ

Bạn đang giống như một ngày hôm đó một phút

Khoảnh khắc tôi hy vọng ngày hôm nay

 

Tôi thấy một vài hình ảnh

Đôi mắt của bạn nhìn thấy tôi

Vì vậy, trúng mắt

Nỗi nhớ sâu sắc vui mừng hơn

 

Khắp nơi trên bầu trời

ánh sáng mở rộng

Giống như tên neoran

Tôi nhuộm tim chương trình của tôi

 

Điều gì làm bạn một ngày

Làm thế nào về thời gian bạn đang đi bộ

Jakkuman mơ của bạn.

Mỗi ngày tôi chờ đợi xem

 

Làm thế nào để loại bỏ các chữ

Bạn đang giống như một ngày hôm đó một phút

Khoảnh khắc tôi hy vọng ngày hôm nay

 

Tôi đã quay đã củng cố

Đã thay đổi vì

Chạy bộ có ngựa khác ra

Giảng từ mà chỉ nên nói rằng

Đặt trái tim tôi hoãn

 

How are you với tôi utneunge

Làm thế nào về bước đi với bạn mỗi ngày

Đây là ở phần cuối của một giấc mơ

Bây giờ xem tôi theo dõi bạn

 

Làm thế nào để loại bỏ các chữ

Bạn đang giống như một ngày hôm đó một phút

Khoảnh khắc tôi hy vọng ngày hôm nay

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

このような何度して

私驚くほど

なっミウォトドン

世界しく彫刻されて

 

Spring in loveふと

れた瞬間

くこと板苦しん

との季節

 

どう君作った

どう君歩時間

しきりにさせ

毎日待

 

どのように言葉すか

一日

この瞬間毎日になることをって

 

何度見写真

あなたの

そのわせば

よりまるかしさにワクワク

 

空円世界中

がる夕焼

まるでという

まったしじみ

 

どう君作った

どう君歩時間

しきりにさせ

毎日待

 

どのように言葉すか

一日

この瞬間毎日になることをって

 

すでにまってしまって

すでにえることがなく

言葉出てこないでしょう

ずしなければならえるれる言葉

先送りた

 

どうだ一緒

どうだ毎日一緒くのが

このようにった言葉

もうってみる

 

どのように言葉すか

一日

その瞬間毎日になることをって