반하나(BanHaNa)- 마음이 울컥/My heart falters

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 19. 14:31 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

 지난 가을과 겨울, 2장의 싱글로 많은 이들의 가슴을 울린 반하나, 이번에는 포근한 기타 선율에 감정을 툭툭 건드리는 잔잔한 목소리를 얹은 '마음이 울컥'을 발표한다. 기존 반하나의 음악이 폭발적인 가창력과 듣기만 해도 눈물이 떨어지는 애절한 목소리였다면 이번 곡은 잔잔한 기타 선율에 무덤덤하지만 슬픔을 담고 있는 목소리로 아픔을 표현한 곡.
이번 앨범은 반하나의 예전 앨범 '아직 너를'을 작업한 작곡가 '노르웨이 숲'이 프로듀싱을 맡으며 하나의 감성을 끌어올리는데 가장 큰 목적을 두고 작업한 앨범이다. 올 겨울 이 음악으로 얼마나 많은 이들이 공감을 느끼고 슬픔을 느낄지 모르겠지만 주변에 슬픔을 느끼는 사람이 있다면 이 곡을 추천하여 주변 사람의 아픔을 작은 공감대로 공유할 수 있을 거라 확신한다.
[Credit]
Executive producer by 리메즈
Producer by 노르웨이 숲
Composed by 노르웨이 숲
Lyrics by 노르웨이 숲
Arranged by 파랑망또
Vocal by 반하나
Piano by 파랑망또
Mixed/Mastered by 화이트폴 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

neo-reul hyang-han ma-eu-mi

deo-neun gyeon-dil su ga eop-seo

han-si-do han-nal-do cha-meul su-ga eop-seo o-neul-do

 

a-jik neo-reul ma-eu-me

ji-u-ji-reul mo-ta-neun-de

han dal-do il nyeon-do gyeon-dil su-ga eop-seo neo-reul

 

na sa-rang-hae-sseo-yo geu-dae-reul

huin nu-ni nae-ri-go bo-mi-o-myeon

mo-deun geol I-jeul jul a-ran-neun-de

na an-doe-na bwa-yo ma-eu-mi

eon-je-na nae nu-ne-neun neo-man bo-yeo

geu-dae-reul ma-me pum-go sa-ra-ga-jyo

 

da-reun sa-rang-i o-myeon

mo-deun ge I-cheo-jil-kka neo-do

geu-reo-myeon nae mam-do cha-ga-wo-ji-get-ji

 

na mi-wo-hae-sseo-yo geu-dae-reul

i bi-ga nae-ri-go byeo-ri ji-myeon

mo-deun geol I-jeul jul a-ran-neun-de

na an-doe-na bwa-yo ma-eu-mi

eon-je-na nae nu-ne-neun neo-man bo-yeo

geu-dae-reul pu-me an-go sa-ra-ga-jyo

   

i no-rae-reul deu-reu-myeon

ma-eu-mi ul-keo-kae-seo nun-mu-ri

geu-dae-reul ga-ril su it-da-myeon I-je

I-byeo-reul mal-hae-yo sa-rang-hae-sseo-yo

I-jen kkeu-chi-jyo

 

na go-ma-wo-yo geu-dae-reul

kko-chi pi-go na-gyeop I-ji-myeon

geu-dae saeng-gak ma-ni nal-geo-e-yo

deo neol ma-ni an-go si-peon-neun-de

u-ri-ui sa-rang-eun si-cheo-reom na-ma

seo-ro-reul geu-ri-myeo sa-ra-ga-get-jyo

 

[GooGle English]

The mind toward you

I can not bear it anymore.

I can not take a day off, even today.

 

Still in your heart

I can not erase it.

I can not stand a month or a year

 

I loved you

When the white snow falls and the spring comes

I thought I'd forget everything.

I can not do that.

I always see you in my eyes

I live with you in my heart.

 

When another love comes

Do you forget everything?

Then my heart will be cold.

 

I hated you

When it rains and there is a star

I thought I'd forget everything.

I can not do that.

I always see you in my eyes

I live with you in my arms.

   

When I hear this song

I feel tired because of my heart

If I can cover you now

I love you.

It's over now.

 

I thank you

If the flowers are bloom and fallen leaves

You'll think a lot.

I wanted to hold you more.

Our love remains like poetry

I'll live with each other.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

へのいが

さらにはえることができがない

一時もした我慢できない今日

 

まだ

消去をできないのに

一月1えることができない

 

私愛した

ってれば

すべてをれたとった

はいけないか

いつもにはだけを

きにいてきてきます

 

れば

すべてがあせ

そのえれるだろう

 

私嫌いだった

このって地面

すべてをれたとった

はいけないか

いつもにはだけを

いてきてきます

   

このくと

がかっとして

すことができている場合今

れをした

もうわりです

 

ありがとう

君考くの

さらにたくさんえたかった

たちののようにって

いをいてきてね