태사비애/Taesabiae-그순간 그래서 그사람/That moment so he(무궁화 꽃이 피었습니다 OST)

Posted by SoJu JMCT TOWN
2017.07.10 14:56 2017/KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

무궁화 꽃이 피었습니다의 네번째 OST!! 태사비애 “그순간 그래서 그사람”
새로이 시작되는 KBS 일일드라마 '무궁화 꽃이 피었습니다'는 지구대를 배경으로 경찰 계급 조직 중 가장 '을'인 순경 무궁화가 다양한 '갑'들에게 한 방을 날리는 통쾌한 이야기를 그리는 드라마이다.
“그순간 그래서 그사람”은 태사비애 멤버 cind 의 애절함이 속속들이 묻어있는 곡으로 한사람을 본 그순간 바로 그사람이 운명적으로 다가온다는 내용의 발라드이다.
태사비애 “죽을만큼 슬픈 사랑”의 뜻을 가지고 있는 만큼 그 애절함은 그 어떤 가창자 들과 비교를 할 수가 없다.
이번 곡 “그순간 그래서 그사람“은 요즘 태사비애 전담 작곡가라 할만큼 가장 많은 호흡과 가장 많은 발매로 큰 사랑을 받고있는 천재 작곡가 손이삭과 작사가 김성채, 황은지 의 환상적인 호흡을 기대해 보자.
[CREDIT]
Executive Produced by 이성권 co Produced by 김성채 Lyrics by 김성채, 황은지 Composed by 손이삭 Arranged by 손이삭 Recording by 김용섭  Mixed by 정길
Mastered by 정길

 

곡 ‘그순간 그래서 그사람’은 태사비애 멤버 신디의 애절함이 돋보이는 곡으로 한사람을 마주한 그 순간 바로 그 사람이 운명적으로 다가온다는 내용으로 전개되는 발라드이다. ‘한사람을 만났었던 바로 그 순간 / 그 사람만 바라봤던 바로 그 순간 …… 첫눈에 반하고 첫눈에 담고 / 내 세상에 끝에서 니가 날 바라보는데 / 심장이 멎어서 아무것도 / 난 하지 못해 사랑 인가봐’라는 노랫말의 구성이 첫 만남의 설렘과 가슴 벅찬 사랑의 느낌을 선명하게 전해주고 있다.

‘죽을 만큼 슬픈 사랑’이라는 뜻을 지닌 태사비애의 이름처럼 노래에서 느껴지는 애절함은 태사비애만의 독특한 음악적 색깔로 다가온다. 멤버 신디가 공동 작사에 참여, 최근 태사비애 전담 작곡가라 불릴 정도로 가장 많은 호흡을 보여주고 있는 작곡가 손이삭이 곡 작업에 참여했다.

태사비애는 2017년 상반기 드라마 ‘막돼먹은 영애씨’ ‘불어라 미풍아’ ‘그 여자의 바다’ ‘빛나라 은수’ OST 가창에 참여하는 등 왕성한 곡 활동을 펼쳐 왔다. 최근에는 ‘비가 오는 날도’ ‘집에 가기 싫어’ 등의 곡을 발표해 팬들의 호응을 얻고 있다.

드라마 ‘무궁화 꽃이 피었습니다’(연출 고영탁, 극본 염일호 이해정)는 지구대를 배경으로 경찰 계급 조직 중 가장 ‘을’인 순경 무궁화가 다양한 ‘갑’들에게 한 방을 날리는 통쾌한 이야기를 그리며 인기 순항중이다.

태사비애의 목소리는 애절함 그자체를 나타내는것 같아요. 어떤 ost에도 잘 맞을것같은 그런 목소리의 소유자  들을때마다 귀가 호강합니다 그럼 감상해보실까요 감상은 유튜브 채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

han sa-ra-meul man-na-sseot-deon ba-ro geu sun-gan

geu sa-ram-man ba-ra-bwat-deon ba-ro geu sun-gan

han sa-ra-meul man-na-sseot-deon ba-ro geu sun-gan

I-ge sa-rang-i-ra neu-kkyeo-sseo

 

cheon-nu-ne ban-ha-go cheon-nu-ne dam-go

nae se-sang-e kkeu-te-seo ni-ga nal ba-ra bo-neun-de

sim-jang-i meo-jeo-seo a-mu-geot-do

nan ha-ji mo-tae sa-rang-in-ga-bwa

nae sa-rang-in-ga-bwa

 

han sa-ra-meul man-na-sseot-deon ba-ro geu sun-gan

geu sa-ram-man ba-ra-bwat-deon ba-ro geu sun-gan

han sa-ra-meul man-na-sseot-deon ba-ro geu sun-gan

I-ge sa-rang-i-ra neu-kkyeo-sseo

 

cheon-nu-ne ban-ha-go cheon-nu-ne dam-go

nae se-sang-e kkeu-te-seo ni-ga nal ba-ra bo-neun-de

sim-jang-i meo-jeo-seo a-mu-geot-do

nan ha-ji mo-tae sa-rang-in-ga-bwa

 

cheon-nu-ne ban-ha-go cheon-nu-ne dam-go

ni se-sang-e kkeu-te-seo nae-ga nal ba-ra bo-neun-de

sim-jang-i meo-jeo-seo a-mu-geot-do

nan ha-ji mo-tae sa-rang-in-ga-bwa

neol sa-rang-ha-na-bwa

 

[GooGle English]

The moment you met a man

The moment I looked at him

The moment you met a man

I felt this was love.

 

At first sight, at first sight

At the end of my world you look at me

My heart stopped and nothing happened.

I can not do it. It's love.

It's my love.

 

The moment you met a man

The moment I looked at him

The moment you met a man

I felt this was love.

 

At first sight, at first sight

At the end of my world you look at me

My heart stopped and nothing happened.

I can not do it. It's love.

 

At first sight. At first sight. Containing

At the end of your world I look at me

My heart stopped and nothing happened.

I can not do it. It's love.

I love you.

 

[GooGle Vietnamese language]

Lúc đó, tôi đã gặp một người đàn ông

Lúc đó, tôi thấy anh ta chỉ vào lúc này

Lúc đó, tôi đã gặp một người đàn ông

Đây là tình yêu nỉ

 

Tình yêu từ cái nhìn đầu tiên và giữ trong nháy mắt

Tôi đã nhìn thấy vào cuối ngày trên thế giới

Không có gì đứng trong hoảng loạn tim

Tôi không thể. Tình yêu của

tình yêu của tôi

 

Lúc đó, tôi đã gặp một người đàn ông

Lúc đó, tôi thấy anh ta chỉ vào lúc này

Lúc đó, tôi đã gặp một người đàn ông

Đây là tình yêu nỉ

 

Tình yêu từ cái nhìn đầu tiên và giữ trong nháy mắt

Tôi đã nhìn thấy vào cuối ngày trên thế giới

Không có gì đứng trong hoảng loạn tim

Tôi không thể. Tình yêu của

 

Ngay từ cái nhìn đầu tiên. Và một nửa trong nháy mắt. chứa

Chúa ơi, tôi hy vọng bạn nhìn thấy tôi ở cuối

Không có gì đứng trong hoảng loạn tim

Tôi không thể. Tình yêu của

I love you.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

一人ったその瞬間

そのだけにしたまさにその瞬間

一人ったその瞬間

これがだとじた

 

一目惚れして一目

内世わりでめる

心臓まって

はしていられないみたい

みたい

 

一人ったその瞬間

そのだけにしたまさにその瞬間

一人ったその瞬間

これがだとじた

 

一目惚れして一目

内世わりでめる

心臓まって

はしていられないみたい

 

一目して一目

前世界わりでは私眺める

心臓まって

はしていられないみたい

してるみたい

 

 

신고
이 댓글을 비밀 댓글로

태사비애( Taesabiae)- 사랑한죄잊지못하는벌/A loving and unforgettable punishment(그여자의바다ost)

Posted by SoJu JMCT TOWN
2017.05.18 20:29 2017/KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

아침드라마의 그 여자의 바다는 6.70년대를 배경으로 시대의 비극이 빚어낸 아픈 가족사를 딛고 피보다 진한 정을 나누는 세모녀의 가슴 시린 성장기를 담은 드라마이다. 그 여자의 바다 OST 의 첫번째 가창자로 `태사비애`가 참여하여 `사랑한 죄 잊지 못하는 벌`을 공개한다.
`사랑한 죄 잊지 못하는 벌`은 애절한 발라드 곡으로 작곡가 손이삭과 작사 김성채 황은지가 공동 작업하였고, 사랑하는 사람과의 죄와 벌을 한맺힌 감성으로 태사비애 cinD(황은지) 목소리로 잘 표현하고 있다. 극중 배우들과 태사비애의 애절함이 잘 나타나는 `사랑한 죄 잊지 못하는 벌`을 감상해보자. 

사랑한 죄 잊지 못하는 벌

작사 김성채, 황은지 작곡 손이삭 편곡 손이삭

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

kkon-ni-pi tteo-reo-ji-go

geu kkon-ni-pi tto ji-go

si-ga-ni heu-reu-go tto se-wo-ri ga-do

geu sa-ram saeng-gang-na-seo

 

neo ha-na ttae-mu-ne

geu nun-mul ttae-mu-ne

da-reun sa-rang-eul mit-ji mo-tae

neol sa-rang-han joe-ro

na beo-reul bat-go-seo

ha-ru ha-ru-reul sa-ra-ga

 

ji-wo-jil su-ga eop-seo

sa-ra-ji-ji-ga a-na

sa-geu-ra-ji-ji an-neun gi-peun geu go-seun

si-ga-neun geo-kku-ro ga

 

neo ha-na ttae-mu-ne

geu nun-mul ttae-mu-ne

da-reun sa-ra-meun mit-ji mo-tae

neol sa-rang-han joe-ro

na beo-reul bat-go-seo

ha-ru ha-ru-reul sa-ra-ga

 

se-sang sa-ra-mi mo-du da na-reul tteo-na-do

na-neun dang-sin-man I-sseo-ju-myeon dwae

 

ma-rya geu-ttae sun-gan-jo-cha nun-mu-ri na

I-reo-ke neo-e-ge mi-chin nae sa-rang-a

 

sa-rang-i mwo-ra-go

dang-si-ni mwo-ra-go

da-reun sa-ra-meun mit-ji mo-tae

neo-mu sa-rang-hae-seo

ga-seu-mi a-pa-do

na-neun geu sa-ram sa-rang-hae

 

[GooGle English]

The petals are falling.

The petals are getting bigger.

Time passes and time goes by

I thought of him.

 

Because of you

Because of that tear

I do not believe in other love

A sin that loved you

I am punished

I live every day

 

It can not be erased.

I will not disappear.

The place that does not fall is deep

Time is upside down.

 

Because of you

Because of that tear

I do not believe anyone else.

A sin that loved you

I am punished

I live every day

 

Even if all the people of the world leave me

I just need you.

 

Even then, I have tears.

So crazy my love for you

 

What is love

What you say

I do not believe anyone else.

I love you so much

My heart aches

I love him

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

びらが

そのびらがまたれて

時間また歳月っても

その人思

 

前一人のために

そののために

じず

板愛

やハチを

一日一日きて

 

消去できない

えがない

おさまらないいそこは

時間には

 

前一人のために

そののために

じず

板愛

やハチを

一日一日きて

 

皆私離れても

はあなただけいてくれればいい

 

ってその瞬間さえ

このようにあなたにった

 

あなたが

じず

とてもして

くても

はそのして

 

신고
이 댓글을 비밀 댓글로