신용석(Shin YongSeok)- 빛이 되어준 그대/You are the light

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 19. 21:20 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

누구에게나 있는.. 소중했었고 이제서야 추억할 수 있는 그 기억에 대해.. 아련함과 감사함을 되새겨 보았습니다. 제가 빛이 되어 밝게 빛나게 해줄 수 있었음에 감사했습니다. - 신용석
Lyrics by 신용석
Composed by 신용석
Arranged by Diallo
Produced by Diallo
Vocal direct by Diallo, 채임경
Chorus by 신용석
Piano by 전혜림
Guitar by 신준오
Photograph by 김성휘
Album assistant 신윤조, 임현승, 전하라, 이승훈, 이승진, 이승연, 마음글귀
Recording Studio Diallo Company Studio
Mixing & Mastering Diallo Company Studio  

[Romanization/Romanized/Lyrics]

ja-geun han-su-mi kkeut-eom-neun

mi-ro so-geul he-mae il ttae

ji-chin ha-ru kkeu-te-seo hon-ja-ra-neun

saeng-ga-gi deul ttae-myeon nan du-ryeo-wot-jyo

ju-jeo-an-ja seul-peo-hal ttae-ma-da

na-reul gam-ssa-ju-eot-jyo

nae gyeo-teul mo-du-ga tteo-na-ga-go

han-eop-si eo-du-wo-jil ttae

geu-dae-ra-neun sa-ra-mi geu-neul-jin

na-ui ma-eum-ui bi-chi doe-eot-jyo

 

I-je-neun mo-du it-go

dang-si-neul tta-ra ga-ryeo-hae-yo

gi-reot-deon bang-hwang-ui kkeu-te-seo

dang-sin-ui so-neul ja-beul-kke-yo

I-reo-ke dang-sin-kke da-ga-gan-da-myeon

geu-dae hwan-han mi-so-ro na-reul ba-da-ju-gi-reul

 

pyo-hyeo-neul mo-tae-seo mi-an-hae-yo

I-je-neun da-ga gal-ge-yo

eo-dup-go bu-ran-han na

yeo-pe I-sseo-jwo-seo go-ma-wo-yo

 

I-je-neun mo-du it-go

dang-si-neul tta-ra ga-ryeo-hae-yo

gi-reot-deon bang-hwang-ui kkeu-te-seo

dang-sin-ui so-neul ja-beul-ge-yo

I-reo-ke dang-sin-kke da-ga-gan-da-myeon

geu-dae hwan-han mi-so-ro

na-reul ba-da-ju-gi-reul

 

hang-sang mi-reo-nae-seo mi-an-hae-sseo-yo

I-je-neun won-ha-jyo

dang-si-neul won-ha-jyo

 

I-je geu-dae-reul mit-go

geu bi-cheul tta-ra ga-ryeo-hae-yo

na-ui bi-chi doe-eo-jun

geu-dae-wa pyeong-saeng ham-kke kku-meul kkul-lae-yo

I-reo-ke dang-sin-kke da-ga-gan-da-myeon

geu-dae hwan-han mi-so-ro na-reul ba-da-ju-gi-reul

ba-da-ju-gi-reul ba-da-ju-gi-reul

 

[GooGle English]

Endless sigh

When I was in the maze

Tired of being alone at the end of the day

I was afraid when I thought of it.

Every time I sit down and mourn

I was wrapped around me.

Everyone is leaving me

When it gets dark

The person you are shady

It was the light of my heart.

 

Now forget everything

I'm going to follow you.

At the end of long wandering

I'll hold your hand.

If you come to me like this

Let me take you with your bright smile

 

I'm sorry I could not express.

I'll come soon.

I am dark and uneasy

Thanks for being by your side.

 

Now forget everything

I'm going to follow you.

At the end of long wandering

I'll hold your hand.

If you come to me like this

With a bright smile

Take me

 

I'm sorry to push you all the time.

I want it now.

I want you.

 

Now I believe in you.

I'm going to follow that light.

I became my light

I want to dream with you all my life

If you come to me like this

Let me take you with your bright smile

Let me take it

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

さなため無限

迷路をさまようことと

れた一日わりにひとりという

がときは

しゃがみしいするたびに

私包まくれた

のそばをもがロスト

りなくくなるとき

という日陰

がなったんです

 

すべて

あなたに沿ってこうとしている

放浪わりに

あなたのをつかむよ

このようにあなたにづいていけば

君明るい笑顔れサイクルを

 

表現ができなくてありません

今近付くよ

不安

そばにいてくれてありがとう

 

すべて

あなたに沿ってこうとしている

放浪わりに

あなたのをつかむよ

このようにあなたにづいていけば

君明るい笑顔

れサイクルを

 

してありませんでした

ウォンハジョ

あなたのウォンハジョ

 

今君じて

その沿ってこうとしている

になってくれた

一生一緒をますか

このようにあなたにづいていけば

君明るい笑顔れサイクルを

周期周期