라즈베리필드(Raspberry Field)(김소연)- What A Feeling

Posted by SoJu JMCT TOWN
2017.07.05 17:11 ~2016/KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

원맨밴드 라즈베리필드로 꾸준한 음악활동을 하고 있는 소이의 프로듀싱으로 탄생하는 연작 시리즈
A Summer In Raspberry Field (산딸기 밭에서의 어느 여름) Part.1 [What A Feeling]
시원한 바람이 부는 산딸기 밭에 누워 나무 그늘 아래 노래를 흥얼 거리며 마음 설레게 하는 그 사람과 함께 보내는 여름을 상상해보세요. 라즈베리필드가 시원 달콤한 여름 노래들을 부른다.
A Summer In Raspberry Field 첫 타이틀곡 ‘What A Feeling’은 오랜만에 다시 뭉친 장준선(전 멤버)과의 작업으로 라즈베리필드 특유의 달콤한 감성이 돋보인다. 달콤쌉사름함을 동시에 지닌 라즈베리필드가 낼 수 있는 최대의 밝음을 담았다고 자부하고 있다. 댄서블한썸머 tune. 소이의 수줍은듯한 미성과 분수처럼 뻗어나가는 후렴구가 묘하게 대조를 이루며 설렘을 극대화 시킨다.
소이의 실제 경험이 담긴 이 곡은 요즘 대세인 연하남에 대한 노래로 세상 모든 연하남들에게 힘을 내라는 누나들의 마음을 담고 있다.
올 초 첫 번째 정규 앨범 [Sweet & Bitter]로 프로듀싱 작업 전반을 도맡아 싱어송라이터로서의 입지를 다져온 소이이기에 그녀가 준비한 여름 음악 선물 ‘A Summer In Raspberry Field’의 시리즈는 더욱 기대를 모으고 있다.
Album Credit
Executive producer 라즈베리필드, 킹핀엔터테인먼트
Produced By 소이 Composed By 장준선 송영민 이규훈 Lyrics by 소이 Arranged by 장준선 송영민 이규훈 Guitar 정수완, 장준선 Mandolin 장준선
Piano & Keyboard 장준선 Bass 송영민 Drum 강수호 Programming 장준선, 송영민 Vocal Directing 장준선, 송영민 Chorus 소이, 김보령, 송영민
Chorus Arrangement 장준선, 송영민 Mixed by 구종필, 조혜림 Recording Enginner 장민, 나수민 Recording Studio MOJO SOUND, Symall Recording Studio
Mastered by 최효영@SUONO Mastering Designed by ELI Photo by Rie

라즈베리필드 김소연님이 부르는 곡은 언제 들어도 에너지가 넘치는게 기분좋게 산뜻하게 들을수 있는 추천곡이 많네요. what a feeling 도 필링이 확 오죠~ ㅎㅎ

그럼 필링송 감상하러 가실까요 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

ma-reul hae, mwo-hae?

I-mi ppa-jeo-beo-rin-geol neo-neun nae-ge

eo-reun-seu-re

ma-meul sum-gyeo-bo-ji-man nun-chi chae

 

Because

a-mu-reo-chi an-ke nal cheo-da-bo-ji mo-tae

da-ga-seol ttae-ma-da an-jeol-bu-jeol mo-tae

geu-reon ne mo-seu-be

nan neol gwi-yeo-wo hal su ba-kke

 

What A Feeling

I-jen ne-ga

Feeling

nam-ja-ro neu-kkyeo-jeo

Feeling

I-reon I-ri na-e-ge-do I-reo-nal ju-reun

What A Feeling

Feeling

Feeling

yong-gi-reul nae-eo-seo wa-jwo

Like This

Yeah *

 

sin-gi-hae neo-neun

hye-seong-cheo-reom na-ta-nan nae sin-se-gye

heun-deul-lyeo

ne-ge mul-deu-reo

da deul-lyeo? nae ma-eum

 

Because

cheo-eum-gwa da-reu-ge

neol bo-myeon du-geun-geo-ryeo

nu-na-ra bu-reul ttae an-jeol-bu-jeol mo-tae

geu-reon nae mo-seu-be

neon nal ui-a-hae hal su ba-kke

 

What A Feeling

I-jen ne-ga

Feeling

nam-ja-ro neu-kkyeo-jeo

Feeling

I-reon I-ri na-e-ge-do I-reo-nal ju-reun

What A Feeling

Feeling

Feeling

yong-gi-reul nae-eo-seo wa-jwo

Like This

 

mi-an-hae ga-kkeu-meun

neo-reul mi-reo-nae-ryeo hal ttae-do it-ji-man

u-yeon-hi man-nat-deon geu yeo-reum-nal I-mi

You Had Me At Hello

 

a-mu-reo-chi an-ke na-reul deo ba-ra-bwa-jwo

cheo-eum-gwa da-reu-ge neol bo-myeon seol-le-eo du-geun-geo-ryeo

nan nu-neul pi-hae

 

What A Feeling

Feeling

Feeling

I-reon I-ri na-e-ge-do I-reo-nal ju-reun

Like This (Feeling)

I-reu-meul bul-leo-jwo

Like This (Feeling)

so-neul ja-ba-jwo

Like This (Feeling)

yong-gi-reul nae-eo-seo wa-jwo

Like This

Yeah

 

[GooGle English]

Tell me what are you doing?

You've already missed me

Adult

I try to hide my mind, but I notice

 

Because

I can not look at me without hesitation

I can not rest all the time.

In your appearance

I have to be your pet

 

What A Feeling

Now you

Feeling

I feel like a man

Feeling

I can not believe this is happening to me.

What A Feeling

Feeling

Feeling

Give me your courage.

Like This

Yeah *

 

You are amazing

My new world like a comet

shaking

It's tinged with you.

Can you hear everything? My heart

 

Because

Unlike the first

I'm excited to see you.

When you call your sister, do not be afraid.

In that way

You have to wonder me

 

What A Feeling

Now you

Feeling

I feel like a man

Feeling

I do not think this will happen to me.

What A Feeling

Feeling

Feeling

Give me your courage.

Like This

 

I'm sorry sometimes.

Sometimes I push you down.

That summer day I happened to meet

You Had Me At Hello

 

Look no further than me.

Unlike the first time, when I see you, I feel excited.

I avoid the eye

 

What A Feeling

Feeling

Feeling

I can not believe this is happening to me.

Like This (Feeling)

Call your name.

Like This (Feeling)

Hold your hand.

Like This (Feeling)

Give me your courage.

Like This

Yeah

 

[GooGle Vietnamese language]

Tôi nói, bạn đang làm gì?

Những gì bạn đã bị mất tích tôi

Người lớn chủ đề

Ông đã giấu những thứ tương tự. nhưng chú ý

 

bởi vì

Tình cờ bạn không thể nhìn tôi

Giả thuyết không thể bướm trong dạ dày của bạn mỗi khi bạn

Sau đó nhìn tại bốn

Tôi chỉ bạn có thể vật nuôi

 

What A Feeling

Bây giờ bạn

cảm giác

Tôi cảm thấy như một người đàn ông

cảm giác

Những sự việc xảy ra để cho tôi

What A Feeling

cảm giác

cảm giác

Hãy đến lòng dũng cảm của tôi

Like This

Vâng *

 

bạn ngạc

thế giới mới của tôi xuất hiện như một ngôi sao chổi

Shake

ngươi nhuốm

Tất cả những gì bạn nghe thấy tôi không? Trái tim tôi

 

bởi vì

Không giống như lần đầu tiên

Tôi nhìn ve thần kinh

La chị có thể không lo lắng khi gọi

Sau đó, tôi nhìn vào

Bạn có thể tự hỏi chỉ là tôi

 

What A Feeling

Bây giờ bạn

cảm giác

Tôi cảm thấy như một người đàn ông

cảm giác

Những sự việc xảy ra để cho tôi

What A Feeling

cảm giác

cảm giác

Hãy đến lòng dũng cảm của tôi

Like This

 

Đôi khi tôi xin lỗi

Ngay cả khi tôi đẩy xuống, nhưng

Như đã vấp mùa hè

You Had Me Tại Xin chào

 

Hãy cho tôi xem tình cờ hơn

Không giống như lần đầu tiên khi tôi nhìn thấy nó seolreeo đánh trống ngực

Tôi tránh mắt

 

What A Feeling

cảm giác

cảm giác

Những sự việc xảy ra để cho tôi

Like This (Feeling)

Hát tên

Like This (Feeling)

Hãy cho tôi nắm tay bạn

Like This (Feeling)

Hãy đến lòng dũng cảm của tôi

Like This

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

ってやっている

けてしまったことを

大人スレ

してみるづいて

 

Because

何気なくてことができず

近寄るたびにそわそわず

そんなあなたの姿

はあなたをかわいいしか

 

What A Feeling

もう

Feeling

Feeling

このようなことがにもこることは

What A Feeling

Feeling

Feeling

勇気してきて

Like This

Yeah *

 

不思議君

彗星のようにれた新世界

君染まっ

多聞

 

Because

めてとはなる

ればときめき

ぶときそわそわず

そんな自分姿

あなたは私困惑するしか

 

What A Feeling

もう

Feeling

Feeling

このようなことがにもこることは

What A Feeling

Feeling

Feeling

勇気してきて

Like This

 

ごめんには

あなたもありますが

偶然出会ったその​​はすでに

You Had Me At Hello

 

何気なくよりつめて

めてとはなるればときめいときめき

けて

 

What A Feeling

Feeling

Feeling

このようなことがにもこることは

Like ThisFeeling

名前んで

Like ThisFeeling

って

Like ThisFeeling

勇気してきて

Like This

Yeah

신고
이 댓글을 비밀 댓글로

라즈베리필드(Raspberry Field)(김소연/Kim So Yeon)- 청춘열차/Youth train

Posted by SoJu JMCT TOWN
2017.06.24 00:29 ~2016/KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

현실에 쩔쩔 맬지언정 꿈꾸는 것을 포기하지 말자는 그녀가 음악을 통해 꿈꾸는 것들을 이야기한다. 오래 전 빛 바랜 사진 같은 추억을 되내이고 앞으로 만날 미래를 꿈 꾸며 노래한다. 아기자기한 일상의 설렘과 시간을 거슬러 오가는 판타지를 상상한다. 이렇듯 그녀는 그녀의 꿈 틀 속에서 꿈을 향해 꿈틀꿈틀 끊임없이 움직인다.
배우, 단편영화 연출, 작가, 음악 등 다양한 분야에서 예술적 감각을 인정받고 있는 그녀, 동명의 산문집 출간과 함께 선보이는 ‘소이’의 1인 밴드 ‘라즈베리필드’ EP [꿈,틀]

“청춘열차” (Lyrics by Soy, 정승환 / Composed by 장준선 / Arranged by 장준선, 송영민, 이규훈)
‘라즈베리필드’ 노래들 중 가장 밝고 희망찬 노래이자 이번 앨범의 타이틀 곡. 언젠가 만날 그를 꿈꾸며 그 운명을 믿으며 시작된 여행의 끝에 마침내 웃고 있을 우리를 위한 노래. “청춘열차” 뮤직비디오는 미드 “워킹데드” 시리즈로 세계적인 인기를 구가하고 있는 ‘스티븐 연(연상엽)’의 첫 한국 영화 출연 작이자 ‘소이’와의 로맨스를 그린 ‘신연식’ 감독의 옴니버스 영화 “프랑스 영화처럼” 세 번째 에피소드 “리메이닝 타임” 영상을 담아 공개될 예정이다.

소이, 본명 김소연. 배우이자 단편영화 연출가, 작가, 뮤지션, MC 등 다양한 분야에서 예술적 감각을 인정받고 있는 그는 '34살의 꿈꾸는 소녀'다.
1세대 걸그룹 '티티마'로 19세 때 데뷔 다양한 분야에서 예술적 감각 발휘 15년 실패 과정 속 이제 꿈의 방향 알아
19살 때인 지난 1999년 1세대 걸그룹 '티티마'로 데뷔한 소이는 올해 영화 '조류인간'의 주연을 맡았으며, 최근에는 1인 밴드 '라즈베리필드'의 미니앨범 '꿈, 틀', 같은 제목의 산문집 '꿈, 틀'을 동시에 출간, 자신의 꿈꾸는 모습을 대중 앞에 내놓았다.
1년 8개월 여 만에 발표한 음반은 꿈을 모티브로 '현실에 쩔쩔맬지언정 꿈꾸는 것을 포기자지 말자'는 소이의 이야기를 음악으로 담았다. 소이는 작사, 작곡, 프로듀싱으로 싱어송라이터의 면모를 드러냈으며, 뮤직비디오 출연과 연출까지 직접 맡았다. 미니앨범에는 타이틀곡인 '청춘열차'를 비롯해, 형부이자 싱어송라이터인 조규찬과의 콜라보 '시간여행자' 등 4곡이 실려 있다.
청춘열차 작사 소이, 정승환 작곡 장준선 편곡 장준선, 송영민, 이규훈

2015년 곡입니다. 매년 언제나 들어도 귀를 즐겁게 해줄 아주 명곡이라고 생각됩니다 ㅎㅎ사진찍기를 좋아하시는거 같고 독특함을 추구하시는게 영락없는 예술인이라는 생각이 듭니다. 깜찍한 외모와 사람을 즐겁게 해주는 끼로 노래가 한층더 듣은이로하여금 빠져들게 하는거 같습니다 그럼어디 들어볼까요 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

hon-ja-ra-do waen-ji gi-bu-ni jo-eun yeo-haeng-gil

seol-lem ga-deuk an-go dal-lyeo-ga-go I-sseo

nal-geun cheol-gil-wi-ro mal-geun ha-neul ba-ra-bo-ne

nae ma-eu-meun ba-ram-so-ri-e mat-chwo chu-meul chwo

 

aaa i gi-rui kkeu-te ni-ga I-sseo jwo-sseu-myeon hae

aaa do-ra-on nae-ge

eo-seo-wa in-sa-hae jul neol gi-dae-hae

How Do You Do

 

I-reum-eom-neun yeo-ge nae-ryeo nak-seo-reul bo-da-ga

tteo-ol-la-sseo mun-deuk u-ri-deu-rui mo-seup

eo-ttae yo-jeum neo-neun eo-ttae I-reo-ke-do geu-ri-un-de

u-rin wae swip-ge man-na-ji-ji a-na-sseul-kka

 

aaa i gi-rui kkeu-te ni-ga I-sseo-jwo-sseu-myeon hae

aaa do-ra-on nae-ge

eo-seo-wa in-sa-hae jul neol gi-dae-hae

How Do You Do

 

su-ma-neun gyo-cha-ro so-ge-seo neo-wa-na

mo-reun chae seu-cheo-gan geo-seun a-nin geol-kka

nat-seon yeok a-pe-seo nal meon-jeo bon-da-myeon

dan-su-me dal-lyeo-wa

 

aaa ji-geum I-go-se u-seu-myeo ban-gi-neun ne-ge

aaa jal ji-naen-nya-go yae-gi-hae-jul-lae

 

aaa i gi-rui kkeu-te ni-ga I-sseo-jwo-sseu-myeon hae

aaa do-ra-on nae-ge

eo-seo-wa in-sa-hae jul neol gi-dae-hae

How Do You Do

 

[GooGle English]

Even if it is alone,

I'm running full of excitement.

I look at the clear sky over the old railroad tracks.

My heart is dancing to the sound of the wind

 

I wish I had you at the end of this road.

I came back to me

I hope you will come and greet me.

How Do You Do

 

Go down to the station without name

We suddenly came up to our appearance

How about you these days?

Why did not we meet easily

 

I wish I had you at the end of this road.

I came back to me

I hope you will come and greet me.

How Do You Do

 

You and me in numerous intersections

I guess I did not know that.

If you look at me in front of a strange station

Come on.

 

Aaa You are laughing here now and you are welcome

Can you tell me how well you did?

 

I wish I had you at the end of this road.

I came back to me

I hope you will come and greet me.

How Do You Do

 

[GooGle Vietnamese language]

Alone thậm chí mơ hồ cảm thấy chuyến đi vui vẻ

Nó mọc lên cánh tay đầy phấn khích

Quay lại đường ray cũ tại nắp ca-pô bầu trời quang đãng

tim nhảy của tôi theo gió

 

Ahh tôi cần bạn bạn đã đến cuối đường

Ahh tôi trở lại

Mong đợi bạn đến và đưa ra lời chào

How Do You Do

 

Xuống tên của trạm là không quá graffiti

Floating không bao giờ xảy ra! Đột nhiên chúng ta nhìn

Làm thế nào để Làm thế nào để bạn thậm chí bỏ lỡ những ngày này

Tại sao chúng ta không dễ dàng gặp

 

Ahh tôi cần bạn bạn đã đến cuối đường

Ahh tôi trở lại

Mong đợi bạn đến và đưa ra lời chào

How Do You Do

 

Trong nhiều nút giao thông bạn và tôi

Tôi tự hỏi, không biết những gì seuchyeogan

Trước tiên, bạn nhìn tôi trước mặt người lạ Trạm

hơi thở vội vã

 

Aaa mỉm cười chào đón bạn ở đây bây giờ

Bạn có thể cho tôi làm Aaa nyago

 

Ahh tôi cần bạn bạn đã đến cuối đường

Ahh tôi trở lại

Mong đợi bạn đến và đưa ra lời chào

How Do You Do

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

一人でもなんだか気分

ときめきいっぱいえてってっており

鉄道上晴天眺めるのね

風音わせてダンスを

 

ああこのわりにがいてほしい

ああってきた

おかえり挨拶してくれる板期待

How Do You Do

 

名前のないりて落書きを

いたんだふとたちの姿

どう最近君はどうようにもかしいな

たちはなぜ簡単わなかったのか

 

ああこのわりにがいてほしい

ああってきた

おかえり挨拶してくれる板期待

How Do You Do

 

数多くの交差点であなたと

らないまますれっではないだろうか

見知らぬ駅前日前れば

一気ってき

 

ああここに半期

ああよくごしかとをかけてくれる

 

ああこのわりにがいてほしい

ああってきた

おかえり挨拶してくれる板期待

How Do You Do

신고
이 댓글을 비밀 댓글로