스웨덴세탁소(sweden laundry)- 월화수목금토일/Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 31. 23:23 #jmcttown ~2016/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

 밴드명에서 세탁소는 더러워진 마음을 세탁해준다는 의미로 지었고, 스웨덴은 그냥 세탁소 앞에 붙이기에 어감이 좋아서(...) 붙였다고 합니다~

설렘, 벅참, 서툴지만 애틋했던 감정들, 단정 지을 수 없이 뒤섞인 그 마음에 대하여 스웨덴세탁소 두 번째 정규 앨범 [마음]
'어떠한 감정'이라는 것을 내 안에서 정의 하기도 전에 너무나 커져버렸다. 어떻게도 하지 못하고 그렇게 내버려 둔, 그래서 더 애틋한 마음들을 담았다.
-스웨덴세탁소 왕세윤, 최인영-
대한민국 대표 피아니스트 이루마와의 콜라보레이션으로 화제가 되었던 ‘처음이라서(with 이루마)’ 선공개를 시작으로 스웨덴세탁소가 2집 정규앨범 [마음]과 함께 돌아왔다. 정규 앨범으로는 3년만인 만큼 그간 들려주고 싶었던 많은 이야기들을 13곡에 가득 채워 전하고자 한다. 스웨덴세탁소의 감정들이 오롯이 녹아 든 2집 정규 앨범 [마음]이 올 가을 여러분의 마음에 오래도록 포근한 잔상으로 남겨지길.
 05. 월화수목금토일
누군가로 인해, 누군가에 의해 흘러가는 나의 하루하루. 그 사람과 조금 더 가까워지기를 바라고 그 사람과의 사소한 것 하나까지도 소중히 담아 둔 마음을 귀엽게 표현한 곡이다.
작사 : 최인영 / 작곡 : 최인영 / 편곡 : 왕세윤 최인영 / 믹스 : 바닐라맨
노래 : 최인영 / 코러스 : 왕세윤 최인영 / 기타 : 왕세윤 

월화수목금금금 인 직장인 여러분 그리고 자영업을 운영하시는 여러분 현재의 상황이 조금씩이나마 개선되기를 바라며 하루하루를 꼭 이겨내시기를 바래요. 파이팅입니다

제가 소개하는 이 한곡의 음악이 여러분의 가슴속에서 한줄기 빛이 되었으면 좋겠습니다. 그럼 강상하러 가실가요~

감상은 역시 유튜브채널 jmct twon 에서 감상하시는거 아시죠~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

wo-ryo-il hwa-yo-il su-yo-il-do

mo-gyo-il geum-yo-il to-yo-il-do

I-ryo-i-re-do

 

ban-jjeu-meun jeong-si-ni na-gan chae-ro

geu-dae-wa-ui yeon-gyeol-go-ril cha-ja-he-mae-neun

na-reul a-na-yo

 

geu-dae-ui jjal-beun kon-no-rae-do

ba-ra-me nal-lyeo-ga beo-ril-kka

du so-neu-ro kkok ja-ba-bo-a-yo

 

geu-dae-ui bal-kkeu-te dam-gyeo-jin

si-gan-ui gi-eo-geul geo-reo-seo

mae-il jo-geum-ssik ga-kka-wo-ji-gi-reul

 

geu-dae-ui jjal-beun kon-no-rae-do

ba-ra-me nal-lyeo-ga beo-ril-kka

du so-neu-ro kkok ja-ba-bo-a-yo

 

geu-dae-ui bal-kkeu-te dam-gyeo-jin

si-gan-ui gi-eo-geul geo-reo-seo

mae-il jo-geum-ssik ga-kka-wo-ji-gil

 

geu-dae-ga u-seul ttae nan mo-deun hal ma-reul I-jeo-yo

 

geu-dae-ui jjal-beun kon-no-rae-do

ba-ra-me nal-lyeo-ga beo-ril-kka

du so-neu-ro kkok ja-ba-bo-a-yo

 

geu-dae-ui bal-kkeu-te dam-gyeo-jin

si-ga-nui gi-eo-geul geo-reo-seo

mae-il jo-geum-ssik ga-kka-wo-ji-gi-reul

 

wo-ryo-il hwa-yo-il su-yo-il-do

mo-gyo-il geum-yo-il to-yo-il-do

I-ryo-i-re-do

 

sum-gi-ryeo mae-i-reul ae-sseo-bwa-do

sa-sil na deul-ki-gi-reul ba-ra-na bwa-yo

 

[GooGle English]

Monday Tuesday Wednesday

Thursday, Friday, Saturday

On Sundays

 

Half-hearted

I'm looking for a connection with you

Know me

 

Your short hum

Will it blow in the wind

Hold on with both hands.

 

On your toes

By walking in memory of time

I get closer every day

 

Your short hum

Will it blow in the wind

Hold on with both hands.

 

On your toes

By walking in memory of time

I'll be getting closer every day

 

When you laugh I forget everything you say

 

Your short hum

Will it blow in the wind

Hold on with both hands.

 

On your toes

By walking in the memory of time

I get closer every day

 

Monday Tuesday Wednesday

Thursday, Friday, Saturday

On Sundays

 

I try to hide every day.

Actually, I want you to see me.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

月曜日火曜日水曜日

木曜日金曜日土曜日

日曜日にも

 

半分精神たまま

との接続ゴリル

私知ってますか

 

アナタのいハム

かれがちゃおう

両手でしっかりってましょう

 

アナタのつまめられた

時間記憶

毎日少しずつづくを

 

アナタのいハム

かれがちゃおう

両手でしっかりってましょう

 

アナタのつまめられた

時間記憶

毎日少しずついこと

 

うときにはすべての言葉れて

 

アナタのいハム

かれがちゃおう

両手でしっかりってましょう

 

アナタのつまめられた

時間記憶

毎日少しずつづくを

 

月曜日火曜日水曜日

木曜日金曜日土曜日

日曜日にも

 

非表示毎日頑張ってみても

事実やバレをバラナシ

스텔라장(Stella Jang)(장성은)-뒷모습 /appearance from behind

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 31. 22:50 #jmcttown ~2016/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

가장 가까운, 그러나 멀리했던, 그들에게 바치는 고백.
‘뒷모습’은 세상에서 나를 가장 아끼고 사랑하는 이의 뒤를 걸으며 느껴지는 복합적인 감정을 담은 곡입니다. 부족한 나를 향한 한결같은 사랑에 작게나마 감사를 표현하고 싶었습니다. 목구멍에 걸려서 머뭇거리다 삼켜버렸던 말들을 노래라는 형태를 빌려서 하려 합니다.
오늘은 제 부모님께서 결혼하신지 꼭 25주년이 되는 날입니다. 작은 선물이지만 좋아하셨으면 좋겠습니다.
엄마 아빠, 결혼 25주년을 축하드립니다. 그동안 천방지축인 딸 키우느라 고생 많으셨습니다. 앞으로도 조금 고생하실 것 같습니다. 하지만 그 노력이 헛되지 않도록 어느 길을 가든지 자랑스러운 딸이 되겠습니다. 늘 죄송하고 늘 감사합니다. 사랑합니다. ♡ 

뒷모습

작사 스텔라장(Stella Jang) 작곡 스텔라장(Stella Jang) 편곡 스텔라장(Stella Jang)

 싱어송라이터 스텔라장이 tvN '문제적 남자'에 출연해 화제가 되고 있다. 스텔라장은 지난 26일 밤 11시 방송된 '문제적 남자'에 페퍼톤스 신재평, 이장원과 함께 출연해 남다른 학력과 6개 언어 구사 능력으로 이목을 집중시켰다. 스텔라장은 앙리 4세 명문 고등학교(Lycée Henri IV)를 졸업한 뒤 상위 성적의 학생만이 진학하는 생명·환경 공학 부문 그랑제꼴 아그로파리테크(AgroParisTech)를 졸업했다. 
 방송을 통해 스텔라장의 놀라운 이력이 많은 이들의 관심을 끌었지만, 앞서 그는 그가 직접 작사·작곡한 곡으로 고정 팬층을 확보했던 싱어송라이터로도 많은 사랑을 받고 있었다. 대표곡은 '어제 차이고', 'It's rainning', '뒷모습', 'Colors', '소녀시대', '계륵' 등으로 음악 팬들 사이에서 '음색 여신'이라는 호칭과 함께 공감 가사를 잘 쓰는 싱어송라이터로 일찍감치 주목 받았던 것. 
 스텔라장은 27일 '뉴스1'과의 전화 인터뷰에서 "제작진이 편집을 잘 해준 것 같다. 마치 대단한 사람처럼 나온 것 같아 부담스럽다"는 겸손한 말을 전했다. 앞으로 "내 음악을 좋아해주신 분들과 꾸준히 소통하면서 공감대를 형성하고 친구 같은 사이의 뮤지션이 될 것"이라는 말도 함께 전했다.

뇌섹녀 스텔라장 장성은님이 노래까지 잘부르니 만점주고픈 가수인듯합니다. 지혜로운 여성의 매력과 감성여성의 매력이 결합되었으니 이어찌 귀가 즐겁지 아니하리오

자 그럼 감상하러 가보실까요? 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하시는거 아시죠~^^


 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

na-neun jo-yong-hi geu-dae dwi-reul geo-reu-myeon

go-gae-reul deul-ji mo-ta-go geu-rim-ja-man ba-ra-bom-ni-da

jeo-man-chi ap-seo-ga-neun geu dwin-mo-seu-beul bo-myeon

nun-mu-ri heu-reul-kka-bwa geu-reon-ga-bom-ni-da

 

bal-geo-reu-me mat-chwo heun-deul-li-neun so-neul jap-go sip-ji-man

nan geu-reol su-ga eop-seo cha-ma yong-gi-reul nae-bo-ryeo hae-do

nae-gen neo-mu-na eo-ryeo-un I-ri-jyo

 

wae I-ri eo-ryeop-jyo sa-sil mae-il-ga-chi mal-hae-do mo-ja-ran-de

geu-dael sa-rang-han-da-neun mal ip-su-ri tteo-reo-ji-ji a-na

o-neul-do ba-deun sa-rang-man deo keo-ji-go ha-ru-ga ga-ne-yo

 

na-reul wi-hae heul-lyeo-sseul ttam-gwa nun-mu-reul

mo-reu-neun ge a-nin-de da a-neun-de oe-myeon-ham-ni-da

kal-bo-da a-peun mal-lo sang-cheo-reul ju-go

dang-si-neun I-hae-hal geo-ra-myeo nal wi-ro-ham-ni-da

 

on se-sang-i na-reul mu-si-ha-go deung-eul dol-lin-da hae-do

na-reul eung-won-hal sa-ram geu-reon geu-dae-e-ge cha-ga-un

mal-deul-man nae-baet-go tto hu-hoe-ha-jyo

 

wae I-ri eo-ryeop-jyo sa-sil mae-il-ga-chi mal-hae-do mo-ja-ran-de

geu-dael sa-rang-han-da-neun mal ip-su-ri tteo-reo-ji-ji a-na

o-neul-do ba-deun sa-rang-man deo keo-ji-go

tto da-reun ha-ru-ga ga-go it-jyo

bae-u-mi neu-rin na-ran a-i-ga I-je go-bae-ka-neun mal

 

sa-rang-ham-ni-da

neo-mu neu-jeun na-ui go-bae-ge-do nal a-na-ju-ne-yo

ga-neum-hal su eop-seul man-keum

nal sa-rang-han geu-dae-ui pum

se-sang geu eo-tteon got-bo-da-do po-geun-han

han-gyeo-ul nal-lo-bo-da deo tta-tteu-tan

geu-dael sa-rang-hae-yo

o-neul-do ba-deun sa-rang-eun tto keo-ji-go

ha-ru-ga ga-ne-yo

 

[GooGle English]

I walk quietly behind you

I can not lift my head and look at the shadows.

If you look at the backwards view

I wonder if the tears will flow.

 

I want to hold my hand on the foot

I can not do that.

It's too hard for me.

 

Why is it so difficult?

The words that I love you do not fall.

The love I received today is getting bigger and the day goes by.

 

Sweat and tears for me

I do not know, but I know everything.

Sore than a knife.

You comfort me with your understanding.

 

Even if the whole world ignores me and turns away

Cool people like you who will cheer me on

I only say horses and I regret again.

 

Why is it so difficult?

The words that I love you do not fall.

The love I received today is getting bigger.

Another day is going on.

A child whose learning is slow is now confessing words

 

Love it

It hugs me in my confession too late.

Beyond measure

Your bosom loved me

More than any other place in the world

Warmer than a mid-winter fireplace

I love you

The love I received today is growing again.

It's a day.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

かにいてけば

げることができずだけます

ちょっとれた所先くその姿ると

れるかとってそうなのか表示されます

 

足取りにわせてれるをつないでたいが

はそんなことができないとても勇気してみようとしても

にはあまりにもしいことです

 

なぜこんなにしいです実際毎日のようにってもりないために

大好きという言葉唇れない

今日けたよりきくなって一日きますね

 

のためにした

らないのにだかる外面ます

カールより言葉傷

あなたは理解してとめます

 

全世界無視してけるも

応援するそんなたい

言葉だけきまた後悔

 

なぜこんなにしいです実際毎日のようにってもりないために

大好きという言葉唇れない

今日けたよりきくなって

ってのです

学習子供今告白する言葉

 

しています

すぎる告白にもきしめてくれますね

見積ることができないほど

日愛した

こののどんなところよりもかい

真冬ストーブよりかい

しています

今日けたはまたきくなって

一日きますね

위아더나잇(We Are The Night))- 서로는 서로가/Each other

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 31. 19:45 #jmcttown ~2016/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

 “터놓고 이야기합시다”. TV를 켜면 적나라한 사람들이 나온다. 즐겨보는 예능 토크쇼의 MC들은 출연자들에게 매번 ‘그냥 다 내려놓으세요’라고 주문한다. 있는 그대로의 모습을 보여주는 것. 그게 요즘 방식이라고. 나의 휴대폰에는 4개의 S.N.S와 2개의 대화 메신저, 총 6개의 세상과 통하는 App이 설치되어있다. 매시간 친구들의 소식과 화제가 되는 이야기를 살펴본다. 그리고 순간의 기분을 짧은 글과 사진으로 기록한다. 언제부턴가 우린 이곳에서 꽤 오랫동안 대화를 나누었다. 우리의 대화는 일종의 패턴이 되어버렸다. 
 때때로 찾아오는 허전함. 대상 없는 막연한 그리움을 느낀다. 어쩌면 그건 ‘나를 나답게 기억해주는 존재’, 그리고 ‘나를 기꺼이 보여줄 수 있는 존재’의 부재 때문일지 모른다. 온 마음을 쏟아 누군가를 대했던 경험들, 비록 실패했더라도 뚜렷하게 달려가던 시간들. 나를 자세히 들여다볼 수 있었던 그 시간들은 혼자가 아니었기에 가능했다. 
지금 우리에겐 저마다의 '녹색광선'이 필요하다. 이 음반은 영화 '녹색 광선'에서 시작되었다. 프랑스 감독 에릭 로메르(Eric Rohmer)의 1986년 작 «녹색 광선(LE RAYON VERT)»은 한 달간의 여름휴가를 계획하고 떠나며 생기는 델핀느의 여정을 담은 영화이다. 영화 속에서 델핀느에게 '녹색'은 행운을 가져다주는 대상이다. 그녀는 쥘 베른의 소설 『녹색 광선』을 언급하며 해가 지기 전 ‘녹색 광선’을 보면 그 순간 자신과 상대방의 감정을 읽을 수 있는 힘을 가지게 된다고 믿는다. 녹색 광선을 모티브로 한 지난 1년여간의 음반 작업. 과정은 평소와 다를 것이 없었다. 빛을 꿈꾸는 나의 길은 반복된다.  오늘 해 질 녘 수평선 위로 녹색 광선이 떠오른다면 기적처럼 있는 그대로의 진심이 전해질까? 대답하기 어렵다. 뚜렷한 목적 없이 휴가지를 배회하던 그녀가 떠오른다. 서로를 향한 염원은 여전하고 우린 복잡하다. 난 이곳에서 존재하고 오늘도 ‘녹색 광선’을 소망한다.모든 트랙이 끝난 후 누군가에게 남겨질 것들을 상상하며. 이제는 조금 덜한 마음으로.  글 - 함병선 (WE ARE THE NIGHT 보컬) 
서로는 서로가작사 함병선 작곡 We Are The Night 편곡We Are The Night, 램즈(Lambs)

미니앨범 '녹색광선'은 지난 1986년 개봉한 에릭 로메르 감독의 프랑스 영화 녹색광선에서 모티브를 가져온 작품이다.

  7(신곡 5+'할리데이', '부재중' 이전 싱글 발표곡)으로 구성된 앨범에는 위아더나잇이 그토록 말하고 싶어 하던 ''이라는 주제의식이 완벽하게 녹아 들어있다. 지난겨울부터 긴 시간 꾸준히 작업해온 만큼 자신들의 음악적 정체성과 방향성을 완벽하게 담아낸 모습이다.

  마지막 일곱 번째 곡 '서로는 서로가'는 위아더나잇의 이번 앨범 작업을 지켜봤던 여러 관계자가 크게 기대를 하고 있는 곡이다. 감성을 자극하는 모던록 장르에 가까운 이 곡은 외로운 현대인의 각박해진 마음을 위로하겠다는 '힐링'을 담아냈다. 감미로운 멜로디가 가득차 있는 만큼 누가 들어도 공감이 가는 대중성이 살아있다.

  이처럼 위아더나잇의 이번 미니앨범은 록과 일렉트로닉을 아우르는 다양한 사운드와 빠름과 느림이 공존하는 템포 등 다채로움이 가득하다. '발전''진화'라는 측면에서 훌륭한 작품임이 틀림없다.

위아더나잇은 고교동창생들로 이뤄진 밴드다. 이들은 지난 2001년 고1 축제 때 처음 만나 스쿨밴드를 시작했다. 이후 2003년부터는 클럽신에 진출해 본격적인 프로 밴드 활동을 했다. 특히 이들은 초창기 시절에는 로켓다이어리라는 펑크밴드로 활약하며 강렬한 록사운드를 추구했다. 하지만 이후 위아더나잇으로 팀 명을 교체하며 일렉트로닉팝밴드로 변신을 선언했다.

[Romanization/Romanized/Lyrics]

eol-ma-na ma-neun I-ri na-ma-sseul-kka

ha-ru-e-do su-baek beon-ssik

wi-heom-han sang-sang-deu-re ppa-jeo-seo

heo-u-jeok-dae-da

jeul-geo-un I-ri saeng-gi-myeon

neo-e-ge tto ja-rang-ha-go si-peo

sa-ji-neul ol-li-go eu-ma-geul deut-go

ne-ga eo-tteo-ke sa-neun-ji-do gung-geum-ha-go

 

I-to-rok eo-du-wot-deon na-ri I-sseon-na-yo

seo-ro-neun seo-ro-reul mot mit-go

yo-jeum I-sang-han il-deu-ri neo-mu-na man-chyo

ga-kkeu-meun cham oe-ro-wo-jeo

ga-ro-deung kkeo-jin bam-geo-ri-do

geo-ri-kkim eop-si geot-go si-peo

 

an-nyeong-ha-sin-ga-yo

yo-jeum ba-me ja-meul jal mot ja-neun geot gan-ne-yo

o-neul ha-ru-neun eo-ttae-sseo u-rin deo jal doel geo-ya

ba-ppa-do geon-gang-hae-ya dwae

cha-ga-un on-do-gye-reul kkeo-nae seo-ro-reul sal-pi-myeo

 

yeo-gin mul-so-gin-ga-yo

 

neu-jeun bam hyu-dae-jeon-hwa

chin-gu-deul I-ya-gi-reul yeot-bo-da mu-sim-ko neu-jeo-beo-rin jam

ne-ga seo-in-neun geu-go-seun o-neu-ril geo-ya

pyo-jeong-eul gi-eo-kal-ge heun-deul-li-neun jo-myeong-deul

 

hae jil nyeok seo-ro-neun seo-ro-ga

I-ya-gi-reul kkot-pi-u-da jo-geu-meun cheon-cheon-hi geot-ja

u-ri seo-in-neun I-go-seun eo-di-jjeu-mil-kka

eon-jen-ga da-ga-ol u-ri-ui si-gan-deul

 

an-nyeong-ha-sin-ga-yo

yo-jeum ba-me ja-meul jal mot ja-neun geot gan-ne-yo

yu-nan-hi-do deo-wot-deon ol-hae yeo-reum-nal neo-wa nan

 

[GooGle English]

How much is left

Hundreds of times a day

In a dangerous imagination

Be drowsy

When you have fun

I want to boast again.

Upload photos and listen to music

I wonder how you live.

 

Was there a day that was so dark

They do not trust each other.

There are so many strange things these days.

Sometimes I get lonely.

Street lights are turned off at night

I want to walk freely

 

How are you?

I do not think I can sleep well at night these days.

How was the day today? We'll be better.

You need to stay healthy.

Take a cold thermometer and look at each other

 

Is this underwater?

 

Late night mobile phone

Sleeping late in thinking about my friends

That's where you stand today.

Shaking lights to remember facial expressions

 

At dawn,

Let the story bloom Let's walk a little slow

Where are we standing here?

When will our time come

 

How are you?

I do not think I can sleep well at night these days.

This summer, when you were so hot, you and I

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

何日っているのだろうか

一日数百回

危険想像

もがい

しいことがあれば

にまた自慢したく

写真音楽いて

どうやってきるかもにして

 

このようにかったがあった

いがおいをじられず

最近奇妙なことがあまりにもいです

には真寂しくて

街灯オフ

気兼ねなくきたい

 

こんにちはハシンガヨ

最近ることができないはそうですね

今日一日はどうだったたちはよりくなるだろう

しくても健康でなければされて

たい温度計いを

 

ここ水中ですか

 

夜遅携帯電話

友人をのぞくわずれてしまった睡眠

あなたっているそこは今日仕事

表情えてよれる照明

 

して夕暮いがおいの

しゆっくりこう

たちのっている場所はどこチュムイルカ

いつがづく私達時間

 

こんにちはハシンガヨ

最近ることができないはそうですね

ユナンヒドかった今年日君