#jmcttown 첸(CHEN)(김종대)(EXO)- 안녕 못해/I`m Not Okay(미씽나인ost)

Posted by JMCTTOWN2
2022. 12. 20. 10:17 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

MBC 수목드라마 ‘미씽나인’ OST로 찬열 지원사격! OST 강자 EXO 첸, ‘안녕 못해 (I’m Not Okay)’
첸이 멤버 찬열이 출연 중인 MBC 수목드라마 ‘미씽나인’ OST에 참여, 지원사격에 나서며 솔로곡 ‘안녕 못해 (I’m Not Okay)’를 공개한다.
이번 신곡 '안녕 못해 (I’m Not Okay)'는 잔잔한 피아노 선율과 오케스트라 하모니에 첸의 섬세한 보이스가 어우러진 발라드 곡으로, 가사에는 주변 사람들을 잃은 남겨진 이의 아픔을 담고 있으며, 금일 방영되는 9회부터 드라마에 삽입되어 무인도에서 살아남은 라봉희(백진희 분)의 기억 속 사건들을 다룬 드라마 장면과 어우러져, 극의 매력을 한층 배가시킬 전망이다.
첸은 EXO 및 EXO 첫 유닛인 EXO-CBX 활동을 통해 뛰어난 가창력과 명품 보컬을 인정받았으며, SBS ‘괜찮아 사랑이야’의 '최고의 행운', KBS2TV ‘태양의 후예’의 ‘Everytime’, SBS ‘달의 연인-보보경심 려’의 ‘너를 위해’ 등 다수의 OST를 연속 히트시키며 흥행 파워도 입증한 만큼, 이번 OST 역시 기대감이 높다.
첸이 가창한 '안녕 못해 (I’m Not Okay)'를 들을 수 있는 MBC 수목드라마 ‘미씽나인’은 비행기 추락 사고로 사라진 9명의 행방과 숨은 진실을 파헤쳐나가는 이야기를 그린 드라마로, 매주 수, 목요일 오후 10시 방송된다.
Executive Producer: S.M. ENTERTAINMENT Co., Ltd. Producer: SOO-MAN LEE
Directed by Megatone Drum Performed by 김진희 Bass Performed by 김병석 Guitar Performed by 이태욱 Piano Performed by 김병석
Strings Arranged by 김병석 Strings Conducted by 추대관 (MonoTree) Strings Performed by ON the string
Recorded by 이지홍 @ S.M. LVYIN Studio / 김진희 @ Stereo14 Studio Strings Recorded by 정기홍 (Assistant 지용주) @ Seoul Studio
Digital Editing by 이지홍 @ S.M. LVYIN Studio Mixed by 김철순 @ S.M. Blue Ocean Studio Mastered by 권남우 @ JFS Mastering

엑소멤버 첸  스타니깐 말이 필요없겠죠. 이제는 남성그룹들의 개인들의 실력도 한명한명이 다 수준급이라 솔로곡을 내어도 그냥 1위를 먹는군요. 웃고있어도 웃는게 아닌 그런 내용의 곡 답답하고 슬픈 내용이 드라마상의 내용과 잘 맞은듯 보입니다. 그럼 감상해 보실까요 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

 

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

jo-a bo-in-dae da I-gyeo-naen deu-si

gwaen-cha-neun deut bo-in-dae nae-ga nae-ga

 

sun-gan ul geot ga-teun geol

gyeo-u cham-go san-dan geol

 

geu nu-gu-do geu a-mu-do mol-la

u-seo-ju-ni-kka haeng-bo-kan jul a-na bwa

 

nae ga-seu-meun nae jin-si-meun

yeo-ji-kkeot neo-in-de

 

an-nyeong mo-tae jal ji-nae-ji mo-tae

mam han-jjo-ge neol de-ri-go sa-neun na

 

haeng-bo-kal ri-ga eop-ja-na

gwaen-cha-neul ri-ga eop-ja-na wae mo-reu-ni

 

mi-an-han yae-gi-ji-man

jo-chi mo-tae ma-nyang ut-jin mo-tae

 

neo ttae-me nal tteo-nan ne saeng-ga-ge

sa-ra-it-gin ha-ji-man

 

sa-neun geot gat-ji a-neun na-ya

si-ga-ni mo-du hae-gyeol-hae-jun-da-neun

 

geu-reon ma-reun se-sang-e eop-seo eop-seo

cha-cha na-a-jil geo-ran

 

deut-gi jo-eun wi-ro-ga

sol-ji-ki nan wa da-chi an-neun geol

 

neo-neun nal al-kka mu-neo-jin nae mo-seu-beul

neo ttae-mu-ne eong-mang-eu-ro mang-ga-jeo ga-neun nal

 

an-nyeong mo-tae jal ji-nae-ji mo-tae

mam han-jjo-ge neol de-ri-go sa-neun na

 

haeng-bo-kal ri-ga eop-ja-na

gwaen-cha-neul ri-ga eop-ja-na wae mo-reu-ni

 

mi-an-han yae-gi-ji-man

jo-chi mo-tae ma-nyang ut-jin mo-tae

 

neo ttae-me nal tteo-nan ne saeng-ga-ge

sa-ra-it-gin ha-ji-man sa-neun geot gat-ji a-neun na-ya

 

[GooGle English]

Good looking. As if overcome

It looks okay. I am i

 

I feel like crying for a moment.

I just barely notice.

 

Nobody. Nobody knows.

I smile. I think you're happy.

 

My heart is my heart

It's you.

 

Goodbye. I can not keep up.

I live with you on one side of my heart

 

You can not be happy.

It's not going to be okay. I do not know why

 

I'm sorry.

It's not good. I can not smile like that.

 

I thought you left me because of you

Although alive

 

It's not like I'm living.

It's all about time.

 

I do not have that word.

It will gradually improve

 

sweet. Go up

Honestly, I can not reach you.

 

You know me or my broken face

The day that you messed up because of you

 

Goodbye. I can not keep up.

I live with you on one side of my heart

 

You can not be happy.

It's not going to be okay. I do not know why

 

I'm sorry.

It's not good. I can not smile like that.

 

I thought you left me because of you

I'm alive but I do not seem to live.

 

[GooGle Vietnamese language]

Tốt cho hiển thị. Khi còn sống sót

Cho thấy có vẻ đàng hoàng. tôi tôi

 

Điều tương tự cũng sẽ khóc lúc này

Lưu ý: Bạn chỉ sống

 

Nobody. Không ai biết rằng

Nó mang lại cho họ một nụ cười. Chúc mừng Dòng Look Ana

 

Trái tim tôi là trái tim tôi

Bạn kkeot không inde

 

Hi Tôi không thể. Tôi không thể có được cùng tốt

Tôi đưa bạn đến sống như một

 

Riga nhịp đập bạn hạnh phúc

Fine nhịp đập Riga. Tại sao không Bạn

 

Nhưng xin lỗi để nói

Sẽ không tốt. Chúng ta không thể tiếp tục mỉm cười

 

Bạn nghĩ rằng bạn để lại cho tôi trong một đau khổ

Mặc dù còn sống, nhưng

 

Nó không có vẻ với tôi để sống

thời gian đưa ra để giải quyết tất cả

 

Tôi không nói rằng thế giới

Dần dần sẽ tốt hơn

 

Nghe tốt. Quay lại

Thẳng thắn mà nói, tôi không tiếp xúc với các

 

Bạn bị hủy hoại sự xuất hiện của tôi alkka ngày

Bởi vì bạn sẽ gặp rắc rối với vỡ tôi

 

Hi Tôi không thể. Tôi không thể có được cùng tốt

Tôi đưa bạn đến sống như một

 

Riga nhịp đập bạn hạnh phúc

Fine nhịp đập Riga. Tại sao không Bạn

 

Nhưng xin lỗi để nói

Sẽ không tốt. Chúng ta không thể tiếp tục mỉm cười

 

Bạn nghĩ rằng bạn để lại cho tôi trong một đau khổ

Mặc dù còn sống, nhưng nó không phải là cùng tôi sống

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

多存続よう

まともなようにえたの

 

瞬間泣きそうなもの

やっと参考生きること

 

そのもが

ってくれるからせなことアナを

 

やかさ

 

こんにちはられないよくやっていかず

片側板連むや

 

せわけないだろ

大丈夫わけじゃないなぜからない

 

ないだが

くなくてひたすらウトジンず

 

のためにしあなたのいに

きているが

 

きるそうにないです

時間がすべて解決してくれるという

 

そんな言葉にないない

だんだんくなって契丹

 

リスニング

率直ってはとのかないもの

 

あなたはかる自分姿

あなたのために台無しにれていく

 

こんにちはられないよくやっていかず

片側板連むや

 

せわけないだろ

大丈夫わけじゃないなぜからない

 

ないだが

くなくてひたすらウトジンず

 

のためにしあなたのいに

きているがきるそうにないです

 

#jmcttown

#jmcttown 변진섭(Byeon Jin Seob)-사랑이 말해요/Love tells me(언니는 살아있다 OST)

Posted by JMCTTOWN2
2022. 12. 20. 10:17 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

SBS 주말드라마 <언니는 살아있다> OST 네번째 음원 출시!
극 중 김은향 (오윤아 분)과 조환승 (송종호 분)의 테마곡인 ‘사랑이 말해요’는 복수를 다짐하며 조환승에게 접근한 김은향과 이런 은향에게 마음을 연 조환승의 아슬아슬하면서도 가슴 아픈 로맨스를 그려낸 발라드 곡이다.  가창에는 1990년대 최고 인기가수, ‘발라드의 레전드’ 변진섭이 참여해 감미로운 목소리로 노래의 완성도를 높였다.
작사 : 한성호 작곡, 편곡 : 한승훈 엔지니어 : 배훈직 / 믹스 : 박정민 / 마스터링 : 이유진 / 기타 : 정재필 / 건반 : 한승훈 / 스트링 : 융스트링 스튜디오 : FNC Studio

올해로 데뷔 30주년을 맞은 변진섭(51)은 가수로서의 길에 대한 소신이 분명했다.

1980년대 말과 1990년대를 관통하며 '발라드의 왕자'로 불린 그가 "내게 발라드만 고집한다는 말은 어불성설"이라며 "아직 멀었는데 한눈팔 정신이 어디 있겠느냐"고 하니 말이다. 대표적인 밀리언셀러 가수였던 그의 히트곡은 대다수가 발라드였다. 이전부터 발라드란 장르가 있었지만 '발라드 가수'란 용어는 변진섭부터 가요계에서 널리 쓰이기 시작했다. 경희대 농학과 재학 시절 캠퍼스 그룹 '탈무드'로 활동한 그는 1987년 MBC '신인가요제'로 등장한 뒤 단박에 스타덤에 올랐다.
1988년 1집 '홀로된다는 것'과 1989년 2집 '너에게로 또다시'의 수록곡이 대거 히트하며 카운트된 것만 각각 판매량 180만장, 240만장을 기록했다.
그는 "파격적인 댄스 등으로 변화를 주는 것은 제작자나 이슈가 필요한 사람들의 욕심"이라며 "정말 안돼서 어쩔 수 없이 다른 진로를 택할 수는 있지만 난 발라드를 좋아했고, 따로 하고 싶은 장르가 있던 것도 아니고, 진로를 바꿀 만큼의 문제도 없었다. 전공을 바꾸긴 쉽지 않으니 내 자식이라고 여기고 지켜가는 것"이라고 강조했다.
아이돌 가수들이 장악하면서 한동안 남자 솔로 발라드 가수들이 설 자리가 없었다고 하자 관록 있는 가수다운 답변이 나왔다.
"제가 데뷔할 때는 발라드가 주류가 될 정도로 트렌드였지만, 1990년대 서태지로 시작된 트렌드가 K팝으로 이어지며 가요 시장을 지배했죠. 중요한 것은 발라드의 가공할 위력이 '트렌드 아닌 트렌드'란 점입니다. 시장의 대세가 있어도 빠지거나 사라지지 않고 묘하게 존재해왔죠. 스케치북에 그림을 그린다면 바탕색 같은 장르로 침체기는 없었다고 생각해요."

30년을 보낸 소회를 묻자 그는 숫자가 주는 감회는 없지만 "운명, 팔자라고 생각한다"고 웃었다.
"이름이 알려지며 불편함과 스트레스가 없었다면 거짓말이겠죠. 하지만 그런데도 택할 만큼 노래하는 것이 좋았어요. 아티스트, 뮤지션, 연예인, 속칭 '딴따라'라는 이 직업은 결국 '끼'가 없으면 버틸 수 없는 것 같아요. 부나방이 죽는 것을 알면서도 불에 달려들듯이 불편하고 외로워도 이 길이 좋아서 하는 겁니다. 공연장에서 맛본 희열은 다른 유혹을 떨칠 만큼 매력적이니까요."
타고난 성대여서 앞으로도 서두르지 않고 30년을 더 노래하고 싶다고 했다.
그는 "백두산에 올라가서 노래하고 싶다는 그런 허황한 바람은 없다"며 "공연을 열고 신곡을 내는 것이 뻔한 가수로서의 행보지만 이것을 유지하는 것이 내 인생 최상의 행복이다. 앞으로 30년도 훅 지나갈 것 같은데 그때면 내가 80살이 넘는다. 그땐 가수로 활동하기에 제약이 있는 나이니 그때까지는 열심히 노래할 것이다. '아등바등'은 떨쳐버린 지 오래"라고 웃었다.

한시대를 풍미했던 변진섭님 그에 그치지 않고 전진하는 모습이 아름답기만 합니다. 오래오래 명반들 내어주시기를 바라며  30주년을 팬으로서 축하드립니다~

그럼 명품가수의 곡 감상하실까요 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

go-ma-un sa-ram

nal sa-rang-hae-jun geu sa-ram

geu-dae-ga nan go-map-jyo

 

mi-an-han sa-ram

nal sa-rang-hae-jun geu sa-ram

geu-rae-seo mi-an-han sa-ram

 

un-myeong-i-ran mal mol-lat-deon nae-ge

sa-rang-eul ga-reu-cheo jun geu-dae-ra-seo mi-an-ha-jyo

 

sa-rang-i mal-hae-yo

ga-ji mal-la-go

nae-ge mal-hae-yo

bo-nael su eop-da-ne-yo

 

sa-rang-i mal-hae-yo

do-ra-o-ra-go

ga-neun geo-reum but-ja-beu-ra-go ma-reul hae-yo

 

ul-ji ma-ra-yo

a-peu-ji ma-ra-yo

geu-reol ttae-ma-da

nae ma-eu-meun su-cheon-bae mu-neo-jeo-yo

 

sa-rang-i mal-hae-yo

ga-ji mal-la-go

nae-ge mal-hae-yo

bo-nael su eop-da-ne-yo

 

sa-rang-i mal-hae-yo

do-ra o-ra-go

ga-neun geo-reum but-ja-beu-ra-go ma-reul hae-yo

 

I-byeo-ri mal-hae-yo

da-si han-beon-man

nae-ge mal-hae-yo

geu-dael bol su eom-nya-go

 

sa-rang-i mal-hae-yo

da-si sa-ra-do

nae sa-rang-eun geu-dae ba-kke-neun eop-da-ne-yo

 

[GooGle English]

A thankful person

That person who loved me

I appreciate you.

 

A sorry person

That person who loved me

So sorry person

 

I did not know what fate was to me

I'm sorry that you taught me love.

 

Love tells me

Do not go.

Tell me

I can not send it.

 

Love tells me

Come back

I'm telling you to keep going.

 

do not Cry

Do not get hurt

every time

My heart is falling a thousand times.

 

Love tells me

Do not go.

Tell me

I can not send it.

 

Love tells me

Come back

I'm telling you to keep going.

 

I say farewell.

Once again

Tell me

Can I see you?

 

Love tells me

To live again

My love is beyond you.

 

[GooGle Vietnamese language]

Mọi người đánh giá cao

Là một người yêu tôi

Tôi đánh giá cao mà bạn mất một số đã

 

người đàn ông xin lỗi

Là một người yêu tôi

Người đàn ông rất tiếc

 

Tôi không biết phải nói là số phận

Tôi xin lỗi vì bạn đã dạy tôi yêu

 

tình yêu nói

Những điều không nên

Hãy nói cho tôi

Tôi không thể gửi

 

tình yêu nói

trở lại

Tôi sẽ giữ tục nói La tốc độ

 

Đừng khóc

Đừng làm tổn thương

Mỗi lần tôi

Trái tim tôi là một ngàn lần tôi sụp đổ

 

tình yêu nói

Những điều không nên

Hãy nói cho tôi

Tôi không thể gửi

 

tình yêu nói

trở lại

Tôi sẽ giữ tục nói La tốc độ

 

Nói chia tay

Một lần nữa

Hãy nói cho tôi

Bạn không thể nhìn thấy ya bé

 

tình yêu nói

trở lại salahdo

Tình yêu của tôi là bạn không phải bên ngoài

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

ありがたい

してくれたその

ありがたいですね

 

ない

してくれたその

だからない

 

運命という言葉らなかった

えてくれただからありませんね

 

かなと

私言

送信することができないですよね

 

るよう

くところ捕獲書くようわん

 

かないで

くないで

そのたびに

はでき千倍崩れよ

 

かなと

私言

送信することができないですよね

 

るよう

くところ捕獲書くようわん

 

れが

もう一度だけ

私言

君見ることができないかと

 

しかいないですよね

 

#jmcttown

봄(Bom)(Spring)(전보미)(뉴젠워십)-오늘은 간다/Today goes( 행복을주는사람ost)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 7. 11. 21:23 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

MBC 일일드라마 [행복을 주는 사람] 두 번째 OST, 따스함을 노래하는 감성 보컬리스트 봄(BOM)의 “오늘은 간다” 공개!
매주 월요일부터 금요일, 가슴 찡한 울림을 전하는 스토리로 많은 사랑을 받고 있는 MBC 일일드라마 [행복을 주는 사람]의 두 번째 OST “오늘은 간다”가 공개 된다!
두 번째 OST “오늘은 간다”는 연극 ‘친정엄마와 2박 3일’을 원작으로 한 배우 김해숙, 박진희 주연의 영화 <친정엄마> OST에서 타이틀 곡 “이제는 알아요”를 통해 관객에게 작품의 감동과 전율을 노랫말로 전하며 가요계에 데뷔한 봄(BOM)의 곡으로, 특유의 따스한 목소리가 드라마 [행복을 주는 사람] 시청자의 마음을 보듬어 주었다.
봄(BOM)의 “오늘은 간다”는 지난 2011년 인디 레이블 초콜릿뮤직의 신인 싱어송라이터 발굴 프로젝트 앨범 <초콜릿 프로젝트 Vol.9>을 통해 공개된 자신의 첫 자작곡으로 작곡, 작사, 편곡은 물론 피아노 연주까지 직접 해내며 싱어송라이터로의 면모를 확실하게 보여주었던 곡이다. 특히 따스함이 묻어있는 서정적인 가사와 차분하고 섬세한 목소리는 그녀만의 트레이드 마크로 자리매김하고 있는데, 이 후 그녀가 발표한 첫 번째 싱글 “괜찮다”에서는 셀프위로송이라는 애칭을 얻으며 현재까지도 꾸준한 사랑을 받고 있다.
[Credit]
Composed by 봄 Lyrics by 봄 Arranged by 봄 Piano by 봄

차분하게 담담하게 오늘을 이야기하는 싱어송라이터 전보미님의 곡입니다.  힘들지만 누군가에 위로받고 그리고 한걸음 나아가고자 하는 차분하지만 힘이 내제된 곡이 아닐까 생각해 봅니다. 그럼 감상해 보실까요 감상은 유튜브채널  jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

mo-deun-geon si-ga-ni ji-na

chu-eo-geu-ro na-ma

ji-nan mo-deun-geot-deul cheo-reom

sa-rang-i-ra mal-ha-deon

u-ri geu mo-deun sun-gan-deul

I-jen eo-je-ro-man na-man-neun-de

 

si-ga-ni heu-reu-myeon chu-eo-gi doel-kka

mi-so ji-eu-myeo geu-rae-sseot-ji hal su in-neun

a-peu-go-do ja-nin-han i gye-jeol ga-myeon

go-ma-wot-da-go nan mal-hal su I-sseul-kka

 

sa-rang-i-ra mal-ha-deon u-ri geu si-gan-deul

I-jen eo-je-ro-man na-man-neun-de

si-ga-ni heu-reu-myeon chu-eo-gi doel-kka

mi-so ji-eu-myeo geu-rae-sseot-ji hal su in-neun

 

a-peu-go-do jan-in-han i gye-jeol ga-myeon

go-ma-wot-da-go nan mal-hal su I-sseul-kka

yeong-won-hal geon-man gat-deon o-neu-reun gan-da

 

[GooGle English]

Everything is over time

Remain in remembrance

Like all the past

I was saying love

All of our moments

Now I have only yesterday.

 

Over time. Will it be memories

I smiled and I could

This painful and cruel seasonal mask

Could I say thank you

 

That time we used to say love

Now I have only yesterday.

Over time. Will it be memories

Smiling. I could do that

 

This painful and cruel seasonal mask

Could I say thank you

It seems to be eternal today. Goes

 

[GooGle Vietnamese language]

Mọi trường hợp theo thời gian

Vẫn còn trong ký ức

Giống như tất cả quá khứ

Tình yêu nói

Tất cả chúng ta vào lúc này

Bây giờ nó còn lại chỉ ngày hôm qua.

 

Theo thời gian. Sẽ những kỷ niệm

Ông mỉm cười để geuraeteotji

Ngay cả các mùa ốm và tàn bạo đi

Cám ơn. Tôi có thể nói

 

Bởi vì chúng tôi yêu câu nói thời điểm đó

Bây giờ nó còn lại chỉ ngày hôm qua.

Theo thời gian. Sẽ những kỷ niệm

Ông mỉm cười. để geuraeteotji

 

Ngay cả các mùa ốm và tàn bạo đi

Cám ơn. Tôi có thể nói

Nó không thể kéo dài mãi mãi. Hôm nay đang diễn ra

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

すべては時間って

過去すべてのように

だとっていた

たちはすべての瞬間

もう昨日のみがった

 

時間がたつとになるか

微笑んでそうだったことができる

くも残酷なこの季節行

ありがたかったとうことができるか

 

だとってたちはその

もう昨日のみがった

時間がたつとになるか

微笑んでそうだったことができる

 

くも残酷なこの季節行

ありがたかったとうことができるか

永遠だけのようだった今日

헤이즐(hazel)- 사랑해 안녕/I love you. good bye(저 하늘에 태양이 ost)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 7. 11. 15:26 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

KBS [TV소설 저 하늘에 태양이 OST Part.9] '헤이즐' 의 "사랑해 안녕" 발매.
드라마 “별이 되어 빛나리”, “좋은 사람”, “ 다시 시작해” 등 많은 OST로 감동을 선사했던 가수 '헤이즐'이 "사랑해 안녕" 으로 TV소설 “저 하늘에 태양이” (극본 김지완 이진석, 연출 김신일)의 아홉 번째 OST에 합류한다. TV소설 “저 하늘에 태양이”는 1970년대 배경의 드라마이며 순수한 산골처녀가 한국 최고의 여배우로 성장하는 이야기를 그린 작품이다. 동 시간대 드라마 시청률 1위를 기록하면서 인기를 입증하고 있다. 이번에 공개되는 가수 ‘헤이즐’ 의 "사랑해 안녕" 은 드라마 “여자의 비밀” OST (리아-아니라구요)와 “다시 시작해” OST (윤빛나라-말 못해서)" 로 많은 사랑을 받았던 작곡가 '미우' 가 작사, 공동작곡 하였으며 작곡가 '김경범 (알고보니혼수상태야)' 가 공동작곡과 편곡으로 음악의 완성도를 더했다.

사랑해 안녕 작사 미우(miu) 작곡 미우(miu), 알고보니혼수상태 편곡 알고보니혼수상태

 

1970년대를 배경으로 한 ‘TV소설 저 하늘에 태양이’(극본 김지완 이진석, 연출 김신일)는 순수한 산골처녀가 한국 최고의 여배우로 성장하는 이야기를 그린 작품으로 동 시간대 시청률 1위를 기록하면서 인기 순항 중이다.
드라마 ‘별이 되어 빛나리’ ‘좋은 사람’ ‘다시 시작해’ 등의 OST를 선보인 헤이즐은 신곡 ‘사랑해 안녕’으로 호소력 짙은 깊은 감성의 창법을 통해 시청자들에게 감동을 선사한다. 이 곡은 드라마 ‘여자의 비밀’ OST 리아 ‘아니라구요’와 ‘다시 시작해’ OST 윤빛나라 ‘말 못해서’ 등의 곡 작업에 참여한 작곡가 미우가 작사 및 공동작곡 했으며, 작곡가 알고보니혼수상태가 공동작곡과 편곡으로 음악의 완성도를 더했다.
사랑하는 연인과 이별을 맞이한 후 ‘처음부터 너를 없던 것처럼 / 내 가슴 도려내도 니 목소리 들려와’라며 아쉬움과 아픔을 드러낸 가사는 ‘하루하루 그리워 살아갈 수 있을까 / 바보처럼 마지막인 걸 안녕’이라고 애잔한 정서로 마무리한다.

은근 심심하니 잼나게 봤었던 드라마고 드라마 중간에 나왔던 곡이라 곡을 들으면 드라마의 장면이 생각나기도 하네요 ㅎㅎ 그럼 애잔한 감정느끼게 해주는 곡 들어보실까요 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

cheo-eum-bu-teo neo-reul eop-deon geot-cheo-reom

nae ga-seum do-ryeo-nae-do ni Mok-so-ri deul-lyeo-wa

ae-sseo nun-mul ji-myeo mo-reun-cheo-kae-do

yeo-jeon-hi sa-rang-in-geol seu-cheo-ga-do al-gi-e

 

i a-peum nae-ga gyeon-dil-ge eon-je-na

nu-gu-bo-da sa-rang-haet-dan geol

ji-u-ji-do mo-tae

 

gwaen-cha-na sa-rang-bo-da deo neol a-kkil-kke

meol-li-seo neol bo-neun-ge da get-ji-man

da-eul geo-ri-ra hae-do

heun-han in-sa-jo-cha-do mo-ta-na-bwa

neo-reul sa-rang-hae an-nyeong

Time To Say Good bye

 

geu-nal-cheo-reom do-ra seon neo-ui mo-seup

meong-ha-ni ba-ra-bo-myeo mit-go sip-ji a-na-sseo

mu-seun ma-ri-ra-do nae-ge haet-da-myeon

a-peum-do chu-eo-ka-myeo nun-mul-lo neol it-get-ji

 

i a-peum nae-ga gyeon-dil-ge eon-je-na

nu-gu-bo-da sa-rang-haet-dan geol

ji-u-ji-do mo-tae

 

gwaen-cha-na sa-rang-bo-da deo neol a-kkil-kke

meol-li-seo neol bo-neun-ge da get-ji-man

da-eul geo-ri-ra hae-do

heun-han in-sa-jo-cha-do mo-ta-na-bwa

neo-reul sa-rang-hae an-nyeong

 

I-jen ji-u-ryeo hae-do ha-neop-si neo-man bo-yeo

mong-no-a u-reo-bo-a-do sa-rang-hae

 

a-ryeo-wa neo-mu a-pa-do nan beo-til-kke

u-yeon-hi neol bo-ad-o na I-jeul-kke

ha-ru-ha-ru geu-ri-wo sa-ra-gal su I-sseul-kka

ba-bo-cheo-reom

ma-ji-ma-gin-geol an-nyeong

 

Time To Say Good bye

Time To Say Good bye

 

[GooGle English]

Like I did not have you from the beginning

I can hear your voice even if I break my heart.

Even if you try to cry and do not know

It's still love. Thoughcher knows

 

This pain I will always endure

I loved him more than anyone.

I can not erase it.

 

It's okay. I'll save you more than love.

I can see you from afar,

Even if it touches

I do not even have a common person.

Love you. Good bye

Time To Say Good bye

 

You look like you turn around that day

I did not want to believe in the blank.

If I told you anything,

I will remember the pain and forget you with tears.

 

This pain I will always endure

I loved him more than anyone.

I can not erase it.

 

It's okay. I'll save you more than love.

I can see you from afar,

Even if it touches

I do not even have a common person.

Love you. Good bye

 

Even if I try to erase it now, it shows only you

I love you even if you cry

 

I know it's too painful and I will stay.

I will forgive you even if I look at you by chance

Can I miss my day by day?

Like a fool

Goodbye to the last one

 

Time To Say Good bye

Time To Say Good bye

 

[GooGle Vietnamese language]

Kể từ đầu bạn chưa từng thấy

Và trái tim tôi nói với bạn bằng giọng nói cũng chán

Phấn đấu trở thành nước mắt thậm chí giả vờ biết

Nó vẫn còn tình yêu. Để biết rằng ngay cả tipped

 

Tôi sẽ luôn luôn chịu sự đau đớn

Haetdan yêu em nhiều hơn bất cứ ai

Cũng không thể xóa

 

Đó là okay để giúp bạn tiết kiệm nhiều hơn tình yêu

Nhưng nó không bạn ở xa

Thậm chí La khoảng cách cảm động

Thậm chí có thể không chào hỏi thông thường

I love you. Chào

Time To Say Good bye

 

dòng trở lại của bạn trông giống như ngày

Tôi không muốn tin vu vơ xem

Nếu bạn làm hoặc nói bất cứ điều gì với tôi

Đau cũng cho rằng ký ức và quên em để nước mắt

 

Tôi sẽ luôn luôn chịu sự đau đớn

Tôi yêu nhiều hơn bất cứ ai

Cũng không thể xóa

 

Đó là okay để giúp bạn tiết kiệm nhiều hơn tình yêu

Nhưng nó không bạn ở xa

Thậm chí La khoảng cách cảm động

Thậm chí có thể không chào hỏi thông thường

I love you. Chào

 

Bây giờ nếu bạn muốn xóa chương trình không ngừng rất riêng

No Cry vấn đề phát hành thứ năm tình yêu

 

Vì vậy, tôi đau để giữ và ahryeo

Không có vấn đề xảy ra với bạn hoặc iteulkke

Ngày bỏ lỡ có thể là sắp tới

điên

Đó là lời tạm biệt cuối cùng

 

Time To Say Good bye

Time To Say Good bye

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

最初からなかったかのように

えぐりも声聞こえ

せっかくられしれないフリしても

まだなのれがもわかりに

 

このみはえることがいつも

よりもしたということ

消去もできなくて

 

大丈夫愛よりも板授けに

くから君見るのだだろうが

距離であっても

一般的挨拶さえできないてるみたい

してるこんにちは

Time To Say Good bye

 

そのような線君姿

ぼんやりめてじたくない

どんな言葉でもにした場合

みもして君忘れだろう

 

このみはえることがいつも

よりもしたということ

消去もできなくて

 

大丈夫愛よりも板授けに

くから君見るのだだろうが

距離であっても

一般的挨拶さえできないてるみたい

してるこんにちは

 

もうそうとしてもりなく君示

をあげていてもして

 

んとも横行私持ちこたえるに

偶然板見てもイトウルケ

一日一日欠場生きていけるのだろうか

馬鹿のように

最後なのこんにちは

 

Time To Say Good bye

Time To Say Good bye

태사비애/Taesabiae-그순간 그래서 그사람/That moment so he(무궁화 꽃이 피었습니다 OST)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 7. 10. 14:56 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

무궁화 꽃이 피었습니다의 네번째 OST!! 태사비애 “그순간 그래서 그사람”
새로이 시작되는 KBS 일일드라마 '무궁화 꽃이 피었습니다'는 지구대를 배경으로 경찰 계급 조직 중 가장 '을'인 순경 무궁화가 다양한 '갑'들에게 한 방을 날리는 통쾌한 이야기를 그리는 드라마이다.
“그순간 그래서 그사람”은 태사비애 멤버 cind 의 애절함이 속속들이 묻어있는 곡으로 한사람을 본 그순간 바로 그사람이 운명적으로 다가온다는 내용의 발라드이다.
태사비애 “죽을만큼 슬픈 사랑”의 뜻을 가지고 있는 만큼 그 애절함은 그 어떤 가창자 들과 비교를 할 수가 없다.
이번 곡 “그순간 그래서 그사람“은 요즘 태사비애 전담 작곡가라 할만큼 가장 많은 호흡과 가장 많은 발매로 큰 사랑을 받고있는 천재 작곡가 손이삭과 작사가 김성채, 황은지 의 환상적인 호흡을 기대해 보자.
[CREDIT]
Executive Produced by 이성권 co Produced by 김성채 Lyrics by 김성채, 황은지 Composed by 손이삭 Arranged by 손이삭 Recording by 김용섭  Mixed by 정길
Mastered by 정길

 

곡 ‘그순간 그래서 그사람’은 태사비애 멤버 신디의 애절함이 돋보이는 곡으로 한사람을 마주한 그 순간 바로 그 사람이 운명적으로 다가온다는 내용으로 전개되는 발라드이다. ‘한사람을 만났었던 바로 그 순간 / 그 사람만 바라봤던 바로 그 순간 …… 첫눈에 반하고 첫눈에 담고 / 내 세상에 끝에서 니가 날 바라보는데 / 심장이 멎어서 아무것도 / 난 하지 못해 사랑 인가봐’라는 노랫말의 구성이 첫 만남의 설렘과 가슴 벅찬 사랑의 느낌을 선명하게 전해주고 있다.

‘죽을 만큼 슬픈 사랑’이라는 뜻을 지닌 태사비애의 이름처럼 노래에서 느껴지는 애절함은 태사비애만의 독특한 음악적 색깔로 다가온다. 멤버 신디가 공동 작사에 참여, 최근 태사비애 전담 작곡가라 불릴 정도로 가장 많은 호흡을 보여주고 있는 작곡가 손이삭이 곡 작업에 참여했다.

태사비애는 2017년 상반기 드라마 ‘막돼먹은 영애씨’ ‘불어라 미풍아’ ‘그 여자의 바다’ ‘빛나라 은수’ OST 가창에 참여하는 등 왕성한 곡 활동을 펼쳐 왔다. 최근에는 ‘비가 오는 날도’ ‘집에 가기 싫어’ 등의 곡을 발표해 팬들의 호응을 얻고 있다.

드라마 ‘무궁화 꽃이 피었습니다’(연출 고영탁, 극본 염일호 이해정)는 지구대를 배경으로 경찰 계급 조직 중 가장 ‘을’인 순경 무궁화가 다양한 ‘갑’들에게 한 방을 날리는 통쾌한 이야기를 그리며 인기 순항중이다.

태사비애의 목소리는 애절함 그자체를 나타내는것 같아요. 어떤 ost에도 잘 맞을것같은 그런 목소리의 소유자  들을때마다 귀가 호강합니다 그럼 감상해보실까요 감상은 유튜브 채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

han sa-ra-meul man-na-sseot-deon ba-ro geu sun-gan

geu sa-ram-man ba-ra-bwat-deon ba-ro geu sun-gan

han sa-ra-meul man-na-sseot-deon ba-ro geu sun-gan

I-ge sa-rang-i-ra neu-kkyeo-sseo

 

cheon-nu-ne ban-ha-go cheon-nu-ne dam-go

nae se-sang-e kkeu-te-seo ni-ga nal ba-ra bo-neun-de

sim-jang-i meo-jeo-seo a-mu-geot-do

nan ha-ji mo-tae sa-rang-in-ga-bwa

nae sa-rang-in-ga-bwa

 

han sa-ra-meul man-na-sseot-deon ba-ro geu sun-gan

geu sa-ram-man ba-ra-bwat-deon ba-ro geu sun-gan

han sa-ra-meul man-na-sseot-deon ba-ro geu sun-gan

I-ge sa-rang-i-ra neu-kkyeo-sseo

 

cheon-nu-ne ban-ha-go cheon-nu-ne dam-go

nae se-sang-e kkeu-te-seo ni-ga nal ba-ra bo-neun-de

sim-jang-i meo-jeo-seo a-mu-geot-do

nan ha-ji mo-tae sa-rang-in-ga-bwa

 

cheon-nu-ne ban-ha-go cheon-nu-ne dam-go

ni se-sang-e kkeu-te-seo nae-ga nal ba-ra bo-neun-de

sim-jang-i meo-jeo-seo a-mu-geot-do

nan ha-ji mo-tae sa-rang-in-ga-bwa

neol sa-rang-ha-na-bwa

 

[GooGle English]

The moment you met a man

The moment I looked at him

The moment you met a man

I felt this was love.

 

At first sight, at first sight

At the end of my world you look at me

My heart stopped and nothing happened.

I can not do it. It's love.

It's my love.

 

The moment you met a man

The moment I looked at him

The moment you met a man

I felt this was love.

 

At first sight, at first sight

At the end of my world you look at me

My heart stopped and nothing happened.

I can not do it. It's love.

 

At first sight. At first sight. Containing

At the end of your world I look at me

My heart stopped and nothing happened.

I can not do it. It's love.

I love you.

 

[GooGle Vietnamese language]

Lúc đó, tôi đã gặp một người đàn ông

Lúc đó, tôi thấy anh ta chỉ vào lúc này

Lúc đó, tôi đã gặp một người đàn ông

Đây là tình yêu nỉ

 

Tình yêu từ cái nhìn đầu tiên và giữ trong nháy mắt

Tôi đã nhìn thấy vào cuối ngày trên thế giới

Không có gì đứng trong hoảng loạn tim

Tôi không thể. Tình yêu của

tình yêu của tôi

 

Lúc đó, tôi đã gặp một người đàn ông

Lúc đó, tôi thấy anh ta chỉ vào lúc này

Lúc đó, tôi đã gặp một người đàn ông

Đây là tình yêu nỉ

 

Tình yêu từ cái nhìn đầu tiên và giữ trong nháy mắt

Tôi đã nhìn thấy vào cuối ngày trên thế giới

Không có gì đứng trong hoảng loạn tim

Tôi không thể. Tình yêu của

 

Ngay từ cái nhìn đầu tiên. Và một nửa trong nháy mắt. chứa

Chúa ơi, tôi hy vọng bạn nhìn thấy tôi ở cuối

Không có gì đứng trong hoảng loạn tim

Tôi không thể. Tình yêu của

I love you.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

一人ったその瞬間

そのだけにしたまさにその瞬間

一人ったその瞬間

これがだとじた

 

一目惚れして一目

内世わりでめる

心臓まって

はしていられないみたい

みたい

 

一人ったその瞬間

そのだけにしたまさにその瞬間

一人ったその瞬間

これがだとじた

 

一目惚れして一目

内世わりでめる

心臓まって

はしていられないみたい

 

一目して一目

前世界わりでは私眺める

心臓まって

はしていられないみたい

してるみたい

 

 

리차드파커스(Richard Parkers)- 웃어본게 언제였더라/It was when I laughed(막돼먹은 영애씨ost)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 7. 7. 21:33 #jmcttown ~2016/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

매력적인 음색의 소유자, 리차드파커스 "막돼먹은 영애씨"OST '웃어본게 언제였더라' 발매!
tvN의 인기드라마"막돼먹은 영애씨"OST에 독특한 음색과 음악성으로 많은 사랑을 받고 있는 리차드 파커스가 참여하였다.
최근 동시간대 최고의 시청률을 자랑하고 있는 "막영애"! 이번 곡 '웃어본게 언제였더라'는 드라마OST,대중음악 프로듀서,제작자 등 다양한 분야에서 활동중인 작곡가 고병식(KOCH)의 곡으로서 리차드 파커스의 매력적인 음색에 반해 써내려간 곡이라고 한다. 음의 고저 없이 이야기를 하듯 담담하게 읊조리는 형식의 이번 곡은
리차드파커스의 몽환적인 음색과 어우러져 녹음단계에서부터 관계자들의 극찬을 받은 바 있다. 사랑하는 사람과의 이별에서 비롯되는 똑같은 하루에서의 허무감과 슬픔을 잘 나타낸 이번 곡은 이별의 아픔을 지닌 많은 이들에게 위로와 공감을 자아낼 것으로 기대된다.
[CREDIT]
Executive Produced by 더하기미디어 이성권 PRODUCER: 고병식(KOCH) COMPOSER: 고병식(KOCH) LYRIC: 고병식(KOCH)
ARRANGE: 고병식(KOCH) VOCAL: 리차드파커스 GUITAR: 김민규 BASS: 이형성

 

2013년 11월 싱글 '자러간다'를 통해 데뷔한 리차드파커스는 'Be Your'와 'Psychic(사이킥)', '밖에는 비가 내려'에 이어 지난 3월에는 비스트의 양요섭과 콜라보 음원 '이야기'를 발표해 인기 아이돌 그룹 멤버와 인디뮤지션의 만남으로 화제를 불러 일으켰다.
활동명 리차드파커스는 영화 '라이프 오브 파이(Life of Pi)'의 벵골 호랑이 '리차드 파커'에서 착안하여 만들었다. 일반적으로 두렵고 익숙해지지 않지만 없어서는 안 되는 존재론적 의미를 담고 있는 이름이다. 
OST 제작사 더하기미디어 이성권 대표는 "드라마 '막돼먹은 영애씨 시즌15'는 다양한 시청자 연령대를 겨냥해 폭넓은 장르의 OST 기획에 주력하고 있다"며 "리차드파커스는 참여는 인디신에서 구축해 온 특유의 음악적 코드를 드라마에 연장시키는 작업의 일환이다"라고 설명했다.

깊이있는 울림의 소리를 낼수 있는 리차드파커스의 곡입니다. 서정적인 감성이 드라마 ost 로 손색이 없이 좋은곡인거 같네요 그럼 한번 감상해 보실까요 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

I-ga bo-i-ge bae-ga a-peu-ge

u-seo bwat-deon-ge eon-je-in-ji saeng-ga-gi an-na

 

mo-du ga-teun-de bun-myeong ga-teun-de

neo-man eom-neun nae o-neu-ri do-mu-ji sil-ga-mi an-na

 

cheo-ri eop-deon sa-rang-eu-ro mo-jil-ge neol gu-seo-geu-ro

mi-reo-naet-deon I-gi-si-meul I-je-ya al-ge doen na-yeo-sseu-meul

 

geu-reo-ke jal-hae-jwon-neun-de geu-reo-ke sa-rang-haen-neun-de

I-je-ya na al-ge dwae-sseo wae I-je-ya al-ge dwae-sseo

 

nun-mul na-neun-ge neo ttae-mu-nin-ji

nu-ni bu-syeo-seo geu-reo-neun-ji I-je-neun gu-bu-ni an-ga

 

mo-du ga-teun-de eo-je-wa ga-teun-de

neo-man eom-neun nae o-neu-ri do-mu-ji sil-ga-mi an-na

 

cheo-ri eop-deon sa-rang-eu-ro mo-jil-ge neol gu-seo-geu-ro

mi-reo-naet-deon I-gi-si-meul I-je-ya al-ge doen na-yeo-sseu-meul

 

geu-reo-ke jal-hae-jwon-neun-de geu-reo-ke sa-rang-haen-neun-de

I-je-ya na al-ge dwae-sseo wae I-je-ya al-ge dwae-sseo

 

cheo-ri eop-deon sa-rang-eu-ro mo-jil-ge neol gu-seo-geu-ro

mi-reo-naet-deon I-gi-si-meul I-je-ya al-ge doen na-yeo-sseu-meul

 

geu-reo-ke jal-hae-jwon-neun-de geu-reo-ke sa-rang-haen-neun-de

I-je-ya na al-ge dwae-sseo wae I-je-ya al-ge dwae-sseo

 

I-ga bo-i-ge bae-ga a-peu-ge

u-seo bwat-deon-ge eon-je-in-ji saeng-ga-gi an-na

 

mo-du ga-teun-de bun-myeong ga-teun-de

neo-man eom-neun nae o-neu-ri do-mu-ji sil-ga-mi an-na

 

[GooGle English]

Look at this. My stomach hurts

I do not know when I smiled.

 

It's all the same. I'm sure.

I do not realize that today is not yours.

 

With love without iron. In a corner

I knew now that I had pushed myself out of selfishness.

 

I was so good. I loved it so much.

I just got to know why.

 

I'm tears. Because of you

I can not tell if you're blinded.

 

It's all the same. It looks like yesterday.

I do not realize that today is not yours.

 

With love without iron. In a corner

I knew now that I had pushed myself out of selfishness.

 

I was so good. I loved it so much.

I just got to know why.

 

With love without iron. In a corner

I knew now that I had pushed myself out of selfishness.

 

I was so good. I loved it so much.

I just got to know why.

 

Look at this. My stomach hurts

I do not know when I smiled.

 

It's all the same. I'm sure.

I do not realize that today is not yours.

 

[GooGle Vietnamese language]

ăng có thể nhìn thấy. dạ dày đau

Tôi nghĩ rằng những gì bạn nhìn thấy khi bạn cười Anna

 

Tôi nghĩ cả hai. Chắc chắn nghĩ

Ngày nay, cuộc sống của tôi, tôi không cảm thấy Anna rất riêng

 

Tôi yêu sắt chưa từng thấy. Mojilge bạn vào một góc

Các yeoteum mà bạn rời khỏi tính ích kỷ trượt cuối cùng tìm thấy tôi

 

Họ đã cho tôi tốt. Tôi yêu nó

Bây giờ tôi biết tại sao cuối cùng I'm'm học

 

Naneunge nước mắt. Có lẽ vì bạn

Geureoneunji để cho phần tuyết bây giờ không có được hai phút

 

Tôi nghĩ cả hai. Tôi nghĩ rằng ngày hôm qua

Ngày nay, cuộc sống của tôi, tôi không cảm thấy Anna rất riêng

 

Tôi yêu sắt chưa từng thấy. Mojilge bạn vào một góc

Các yeoteum mà bạn rời khỏi tính ích kỷ trượt cuối cùng tìm thấy tôi

 

Họ đã cho tôi tốt. Tôi yêu nó

Bây giờ tôi biết tại sao cuối cùng I'm'm học

 

Tôi yêu sắt chưa từng thấy. Mojilge bạn vào một góc

Các yeoteum mà bạn rời khỏi tính ích kỷ trượt cuối cùng tìm thấy tôi

 

Họ đã cho tôi tốt. Tôi yêu nó

Bây giờ tôi biết tại sao cuối cùng I'm'm học

 

răng có thể nhìn thấy. dạ dày đau

Tôi nghĩ rằng những gì bạn nhìn thấy khi bạn cười Anna

 

Tôi nghĩ cả hai. Chắc chắn nghĩ

Ngày nay, cuộc sống của tôi, tôi không cảm thấy Anna rất riêng

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

える船病気

ってたのがいつであるかとこのアンナ

 

すべてえるらかにえる

のない今日がまったく実感がアンナ

 

なかった根気強のコーナーで

プッシュしたわがままをやっとっただったことを

 

そうよくしてくれたそのした

やっとわかったなぜになってわかった

 

ナヌンゲあなたのためなのか

しくてそうなのか区別っていない

 

すべてえる昨日

のない今日がまったく実感がアンナ

 

なかった根気強のコーナーで

プッシュしたわがままをやっとっただったことを

 

そうよくしてくれたそのした

やっとわかったなぜになってわかった

 

なかった根気強のコーナーで

プッシュしたわがままをやっとっただったことを

 

そうよくしてくれたそのした

やっとわかったなぜになってわかった

 

える船病気

ってたのがいつであるかとこのアンナ

 

すべてえるらかにえる

のない今日がまったく実感がアンナ

김필(Kim Feel)- 하늘을 걸어/Walking in the sky(동네변호사 조들호ost)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 7. 7. 00:52 #jmcttown ~2016/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

드라마 [동네변호사 조들호 OST] Part 1. 김필 “하늘을 걸어” KBS 2TV 월화 드라마 ‘동네변호사 조들호’의 첫 번째 OST 앨범이 발매되었다.
‘동네변호사 조들호’는 잘 나가던 검사 시절에 누명을 쓰고 감옥생활을 하고 난 후 노숙자에서 변호사로 탈바꿈하면서 벌어지는 이야기다. 정의로운 세상을 만들기 위해 불의에 굴하지 않고, 누명을 씌운 더러운 세상의 주범들에게 호탕하게 복수를 해나가는 코믹 법정 드라마로 박신양, 강소라 주연으로 다채로운 연기를 보여주고 있다.
첫 번째로 공개된 트랙은 최고의 감성적인 발라드 보이스를 가진 김필의 “하늘을 걸어”로, 조들호가 노숙자에서 변호사로 탈바꿈하면서 느끼는 고뇌를 그린 곡이다.
Guitar : 정재필 Bass : 장재혁  Drum : 강수호 Keyboard : 박수석 Chorus : 박병근 Recorded :김민희 Mix : 조준성 Mastring : 성지훈

 

지난 2014년 Mnet '슈퍼스타K 6'에서 준우승을 차지하며 주목받기 시작한 가수 김필은 송곳같이 뚫고 나오는 허스키한 보이스와 파워풀한 가창력으로 OST 분야에서 많은 러브콜을 받고 있다. 음원 성적과 드라마 시청률도 좋아 김필은 최단 시간 안에 믿고보는 OST 주자가 됐다.
지난 2014년 곽진언과 함께 부른 영화 ‘국제시장’ OST ‘굳세어라 금순아’를 시작으로 김필은 2015년 SBS 드라마 ‘펀치’ OST '멀어진다', tvN 드라마 ‘응답하라 1988’ OST '청춘', 2016년 tvN 드라마 '기억' OST '다시 산다면'부터 최근 KBS 2TV 드라마 '동네변호사 조들호' OST '하늘을 걸어'까지 다수의 인기드라마와 영화 OST 곡을 히트시켰다.
'동네변호사 조들호' OST 첫 번째 주자로 나선 김필의 ‘하늘을 걸어’는 극 중 조들호(박신양 분)가 노숙자에서 변호사로 재기하는 과정에서 느낀 고뇌를 담은 발라드 곡으로 김필의 유니크하면서도 애절한 보이스가 촉촉하게 녹아들어 한 번 들으면 잊히지 않는 중독성 강한 곡으로 평가받고 있다. 또한 조들호의 파란만장한 인생을 발라드 곡에 녹여내 신선하면서도 울림이 느껴지는 감동을 전달하고 있다.
처음 김필님이 방송프로에 나왔을때 그의 보이스를 처음 들었을때의 귀의 쾌감은 잊혀지지가 않네요. 귀가 쫑끗쫑끗 쫄깃쫄깃  그래 이 사람은 누구나 아는 그런 큰 가수가 되겠구나 하고 느꼈었는데 제 느낌이 맞았네요 ㅎㅎ 잘나가죠~ 그럼 짱짱한 노래 들어러 가실까요 감상은 유튜브 채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

a-ju ga-kkeum go-gael deu-reo ha-neu-reul bwa

teong bin geo-ril hol-lo seo-seong-in nan neul hon-ja

 

eo-du-mi nae-ryeo gal go-seul I-reo

hui-mi-hae-jin gi-eok-deul

I-jen I-jeu-ryeo-go hae

 

nan da-si kkum kkwo ha-neu-reul geo-reo-seo

neo-e-ge da-ga-ga ne-ge gi-dae

na-reul a-na-jwo wo~~

 

da-cheo beo-rin ma-meul yeol-go ha-neu-reul bwa

ga-seum so-ge neo-reul da-ma-du-go

nu-neul ga-ma

 

eo-du-mi nae-ryeo gal go-seul I-reo

hui-mi-hae-jin gi-eok-deul

I-jen I-jeu-ryeo-go hae

 

nan da-si kkum kkwo ha-neu-reul geo-reo-seo

neo-e-ge da-ga-ga ne-ge gi-dae

na-reul a-na-jwo wo~~

 

 

cha-ga-wo-jin nae ga-seum ga-deu-ki

geu-daen bi-cheo-reom nae mam-so-ge wa-sseo

al su eom-neun geon son da-eul-deu-tan

kkum-so-ge-seo-do

du nu-neul ga-meu-myeon ni-ga bo-yeo

ni-ga bo-yeo

 

meo-reo-jeo ga-beo-rin heu-teo-jin gi-eo-ge

hui-mi-hae-jin dwin-mo-seup

I-jen I-jeu-ryeo-go hae

 

nan da-si kkum-kkwo ha-neu-reul geo-reo-seo

neo-e-ge da-ga-ga ne-ge gi-dae

na-reul a-na-jwo nae a-ne deu-reo-on

so-jung-han neo neo-reul sa-rang-hae

 

[GooGle English]

Very often, look up to the sky.

I'm always alone as an empty empty room

 

The darkness has lost its place to go down.

Blurred memories

I'm going to forget it now.

 

I dreamed again and walked the sky

I will come to you and expect you

hug me. Whoa!

 

Open your mind and look at the sky

I put you in my heart

Close your eyes.

 

The darkness has lost its place to go down.

Blurred memories

I'm going to forget it now.

 

I dreamed again and walked the sky

I will come to you and expect you

hug me. Whoa!

 

 

My chest full of cold

You came to my mind like rain.

Unknown thing. Reachable

In a dream

You close your eyes and I see you

You see

 

In the distant memory that has gone away

Rear back view

I'm going to forget it now.

 

I dreamed again, walked the sky

I will come to you and expect you

hug me. Inside of me

You're precious. Love you

 

[GooGle Vietnamese language]

Trong ví dụ hiếm gogael nhìn vào bầu trời

Tongue treo ra trong một hội trường có sản phẩm nào tôi luôn luôn treo một mình

 

Tôi đã mất một nơi để đi xuống bóng tối

Ký ức mờ

Bây giờ tôi cố gắng quên

 

Tôi đi bộ trở lại với giấc mơ muốn bầu trời

Các địa điểm gần Tôi mong muốn được bạn

Ôm tôi. chiến tranh ~~

 

Mở và đóng cửa như một cái nhìn thua trên bầu trời

Với bạn đặt vào trái tim của bạn

Nhắm mắt lại.

 

Tôi đã mất một nơi để đi xuống bóng tối

Ký ức mờ

Bây giờ tôi cố gắng quên

 

Tôi đi bộ trở lại với giấc mơ muốn bầu trời

Các địa điểm gần Tôi mong muốn được bạn

Ôm tôi. chiến tranh ~~

 

 

Tim điền My xe tua

Giống như phi geudaen đến tâm trí của tôi

Điều chưa biết. Chạm tay như

trong giấc mơ của tôi

Nhắm mắt bạn đã thấy

bạn thấy

 

Những ký ức nằm rải rác ra đi

mờ đằng sau

Bây giờ tôi cố gắng quên

 

Tôi mơ ước đi bộ trở lại bầu trời

Các địa điểm gần Tôi mong muốn được bạn

Ôm tôi. Nó đến bên

Tôi yêu bạn. I love you.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

非常にたまにゴゲルて

っぽのたてる一人ペーシングのはいつも一人

 

りてくところをって

された記憶

もうれてし

 

夢貸いて

づいてあなたに期待

私抱いてウォー~~

 

じてしまったいて

れておいて

じて

 

りてくところをって

された記憶

もうれてし

 

夢貸いて

づいてあなたに期待

私抱いてウォー~~

 

 

えたいっぱい

君雨のように

ることができないのは手届きそうな

でも

つのじてえて

表示

 

散乱記憶

された姿

もうれてし

 

夢見空いて

づいてあなたに期待

私抱いてってきた

大切なあなたしてる

유연정(YEONJUNG)(우주소녀/WJSN)-눈부신그대/You dazzling(7일의왕비/7 days queen OST)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 26. 14:08 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

KBS 2TV 드라마 ‘7일의 왕비’ 첫 번째 OST 유연정(우주소녀)의 목소리로 열리다.
I.O.I를 거쳐 우주소녀 메인 보컬로 활동하고 있는 ‘유연정’은 ‘눈부신 그대’라는 곡으로 화제의 드라마 ‘7일의 왕비‘ OST에 첫 번째 주자로 참여하였다.
프로듀스 101에서 이미 실력을 인정받은 바 있는 유연정은 걸그룹이 아닌 솔로로 드라마 OST에 처음 참여하여 다시 한 번 가창력을 선보인다.
여주인공 신채경(박민영 분)은 조선 최고 권세가의 딸로 태어나 커다란 운명에 휩싸여야 했고, 가장 비극적인 사랑을 했던 슬픈 여인. 그러나 훗날의 비극에 앞서 극 초반 그에게 사랑이 찾아온다. 유연정은 특유의 청아하고 맑은 목소리로 풋풋한 첫사랑에 빠지는 신채경(박민영 분)의 감정을 담아냈다.
“한 걸음 다가와 줘서 가슴이 두근거려요. 눈부신 그대 누구 인가요 숨이 막혀요 으~음”이라는 가사와 사극 드라마 임에도 현대적인 쓰리핑거 기타 반주에 아름다운 멜로디가 더해진 곡 ‘눈부신 그대‘는 신인 보컬 유연정의 신선함이 젊은 날 신채경의 사랑을 표현함에 부족함이 없다.
한편 드라마 ‘7일의 왕비’는 ‘힐러’, ‘제빵왕 김탁구’, ‘동네변호사 조들호’를 연출한 최고의 베테랑 이정섭 PD와 드라마 음악의 마에스트로 이필호감독이 함께하여 완성도 높은 작품이 될 것으로 기대된다.
[CREDIT]
작사 : 이나영 / 작곡 : lovelyee , 회장님 / 편곡 : 회장님

‘가요광장’에 출연한 우주소녀가 ‘7일의 왕비’ 배우들과 깜짝 만남을 가졌다.
12일 오후 우주소녀는 공식 인스타그램에 배우 연우진, 박민영, 이동건과 함께 찍은 사진을 게시했다.
우주소녀 멤버 엑시, 연정, 수빈, 다영은 12일 오후 방송된 KBS 쿨FM ‘이수지의 가요광장’(이하 가요광장) 3, 4부에 출연했다. 이에 멤버들은 앞서 1, 2부에 출연한 KBS2 ‘7일의 왕비’의 박민영, 연우진, 이동건과 만나게 됐다. 멤버들은 “오늘 ‘가요광장’에서 드라마 ‘7일의 왕비’에 출연 중이신 연우진 선배님, 박민영 선배님, 이동건 선배님을 만났다. 너무 영광이었다”고 전했다. 이어 “7일의 왕비 파이팅! 연정이가 부른 OST 눈부신 그대도 많이 들어주세요”라고 남겼다.

드라마 ost를 우주소녀 보컬 유연정님이 불렀는데 극중 장면들과 매치가 잘되는거 같더군요 드라마 작가들은 어찌 이렇게 잘 맞추는지 작가는 그냥 되는게 아니라는 생각이 듭니다. 요즘 걸그룹들은 라이브 실력들도 출중하고 한국 대중가요가 더 발전한것이 느껴지네요 그럼 우주로 ㄱㄱ 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^^

 

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

mal-ha-ji a-na-do jo-a

nun-tteu-ni nae-ge wan-ne-yo

hwan-ha-ge un-neun geu-dae mo-seu-be

nu-ni bu-syeo-yo eum-eum

 

han-geo-reum da-ga-wa-jwo-seo

ga-seu-mi du-geun-geo-ryeo-yo

nun-bu-sin geu-dae nu-gu in-ga-yo

su-mi ma-kyeo-yo eum-eum

 

kku-me geu-ryeo-wat-deon

geu-dael bo-go in-ne-yo

ga-seum so-ge kko-chi pi-eo-na

na-do mo-reu-ge

ja-kku u-seu-mi na-yo

sa-rang-i bu-reo-wa

gu-reu-meul ta-go-seo eum-eum

 

jo-geum-ssik keo-jeo-man ga-neun

nae ma-meul mo-reu-si-na-yo

sok-sa-gyeo o-neun geu-dae sum-gyeo-re

I-beul mat-chwo-yo eum-eum

 

kku-me geu-ryeo-wat-deon

geu-dael bo-go in-ne-yo

ga-seum so-ge kko-chi pi-eo-na

na-do mo-reu-ge

ja-kku u-seu-mi na-yo

sa-rang-i bu-reo-wa

gu-reu-meul ta-go-seo eum-eum u-hu

 

bi-ga nae-ryeo-wa

nae ma-meul deul-kyeo beo-ryeot-jyo

ga-seum so-ge sa-rang pi-eo-na

na-do mo-reu-ge

ja-kku u-seu-mi na-yo

sa-rang-i bu-reo-wa

gu-reu-meul ta-go-seo eum-eum

u-u u-hu

 

[GooGle English]

You do not have to say

I came to see you.

In your face smiling

Snowy sound

 

For coming one step closer

My heart is pounding.

Who are you?

I'm out of breath.

 

I've been dreaming

I'm looking at you.

Flowers bloom in my heart.

even I did not know

It keeps laughing.

Love blows

Sound in the clouds

 

Grow a little bit

Can not you see my heart

In your whispering breath

Kiss your mouth.

 

I've been dreaming

I'm looking at you.

Flowers bloom in my heart.

even I did not know

It keeps laughing.

Love blows

The sound of rain in clouds

 

It's raining.

I took my heart away.

Love blooms in my heart

even I did not know

It keeps laughing.

Love blows

Sound in the clouds

Oooooooooo

 

[GooGle Vietnamese language]

Giống như tôi đã không nói

Tuyết tteuni watneyo tôi

Bạn nhìn vào sáng mỉm cười

Nó làm ẩm mmm phần mắt

 

Nhờ tiếp cận bước

Tôi đập thình thịch lung tim

Bạn có một người nào đó rực rỡ

Nó cố gắng nghẹn mmm

 

Nó đã được rút ra để ước mơ

Itneyo báo cáo ya bé

Những bông hoa nở trong trái tim của bạn

không tự nguyện

Bạn có giữ một nụ cười

Tình yêu tiếng Pháp

Tagoseo mây mmm

 

Từ từ thở nơi nào đó để đi

Em không biết trái tim tôi

Thì thầm nói đến hơi thở của bạn

Tôi đoán mmm miệng

 

Nó đã được rút ra để ước mơ

Itneyo báo cáo ya bé

Những bông hoa nở trong trái tim của bạn

không tự nguyện

Bạn có giữ một nụ cười

Tình yêu tiếng Pháp

Tagoseo mây mmm Vu Hồ

 

mưa xuống

Beoryeotjyo cover.What trái tim tôi

Nở tình yêu trong trái tim của bạn

không tự nguyện

Bạn có giữ một nụ cười

Tình yêu tiếng Pháp

Tagoseo mây mmm

Boo Whoo

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

わなくてもいい

目覚ます私来ましたね

るく姿

がまぶしいエヘン

 

一歩近づいてくれ

がドキドキバク

まぶしいですか

がマクヒョヨエヘン

 

いてきた

ていますね

わず

しきりにいが

くと

ってエヘン

 

しずつきくなっていく

らないのか

ささやいてくる

こなしにわせてエヘン

 

いてきた

ていますね

わず

しきりにいが

くと

ってエヘン雨後

 

雨降

られてしまいました

愛咲

わず

しきりにいが

くと

ってエヘン

うう雨後

치즈(CHEEZE)달총- 어떨까넌/How about you(수상한파트너/Suspicious partners OST)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 24. 23:23 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

화제성으로도 단연 돋보이고 있는 SBS 드라마 “수상한 파트너”의 네 번째 OST는 인디씬에서도 독보적인 사랑을 받고 있는 가수 “치즈”의 목소리로 만나보게 되었다. 드라마 6회에 극중 여주인공인 은봉(남지현분)이 지욱(지창육분)을 초조하게 기다리며 집안을 서성일 때 삽입되어, 단 1회 노출만으로 여러 시청자들의 문의가 빗발쳤던 노래이다.
청초하지만 애틋한 보이스 컬러로 많은 사랑을 받고 있는 치즈의 ‘어떨까 넌’은 치즈만의 아련한 감성이 돋보이는 미디엄 템포 발라드곡이다. 피아노 아르페지오와 첼로라인의 차분한 인트로로 시작되어 기타, 스트링, 드럼, 베이스가 치즈의 목소리를 포근히 감싸는 사운드가 인상적이며, 상대방에 대한 설레임을 감출 수 없는 마음이 가사에 고스란히 담겨 있다.  이번 OST 또한 발표하는 곡마다 드라마의 내용이나 영상과 잘 어우러진 가사로 관심 받고 있는 남혜승 음악감독이 직접 참여, 드라마의 감성을 한층 끌어올렸고, 드라마 “또 오해영”의 OST “너였다면”(정숭환), 예성의 “봄날의 소나기”등의 작곡 팀으로 알려지며 많은 주목을 받고 있는 프로듀싱팀 1601이 곡 작업에 참여해 이목을 집중시킨다. 귀에 착 감기는 감성적인 선율과 가슴을 건드리는 가사와 함께, 치즈만의 감각적인 보이스로 만나보게 될 “어떨까 넌”은 듣는 이에게 이른 여름 밤의 달콤한 꿈을 꾸게 할 것으로 기대해본다.

홀로서기 이후 치즈는 용감해졌다.“결정을 내릴 때 용감해져요. 주변 사람들도 많이 도와주고 계시고요. 대화하면서 많이 배우는 것 같아요. 결과적으로는 작업물에 제 의견이 들어가지 않은 곳이 없기 때문에 뿌듯하고요. 앞으로 이렇게 차근차근 배워나가면서 빈 곳을 채우고 저만의 것을 더 단단하게 구축해나갈 예정입니다.”
어떤 일에나 이면이 존재하듯, 치즈의 1인 체제 활동에도 장단점과 고민이 있었을 것이다. 치즈는 솔직했다.
“지금까지의 치즈의 색깔이 무엇인지에 대해 고민을 많이 했어요. 개인적으로는 해보고 싶은 장르나 포지션도 굉장히 많았거든요. 시간의 흐름이나 주변 환경의 변화, 또는 제 마음이 변하는 것에 따라 새로운 색을 만들고 싶었지만 지금까지 보여드린 치즈의 음악과 괴리감이 느껴질 까봐 고민이 되더군요. 하지만 괴리감이 있다고 해도 다양한 부분에 용기 내 도전해보려 합니다. 무엇이 됐든, 저라는 한 사람에게서 나온 음악이라는 건 변하지 않을 테니까요.”
‘말하는대로’라 했던가. 드라마와 영화를 굉장히 좋아하며, 그 중에서도 로맨틱 코미디물을 좋아해 OST 제안이 들어오면 무척 영광일 것 같다던 치즈는 최근 SBS 수목드라마 ‘수상한 파트너’(극본 권기영, 연출 박선호) 네 번째 OST로 참여했다.
“제가 참여하게 된 ‘수상한 파트너’ OST 곡 제목은 ‘어떨까 넌’이에요. OST 좋아하는데 영광입니다.(웃음)”


작사 : 남혜승, 박진호  작곡 : 1601  편곡 : 1601  A.Piano : 박태현  Guitar : 노경환  Drums : 신석철  Bass : 구본암  Strings : 융스트링  Programming : 1601
Recording : 이경호 (assist.온성윤) at CSMUSIC& Studios  Mixing : 이경호 at CSMUSIC& Studios  Mastering : 도정회 at SoundMAX

깜찍한 외모와 샤방샤방은 목소리를 가지신 달총님 솔로로 활동시작하신지는 얼마 되지는 않았지만 서서히 힘을내고 있는거 같네요. 솔로활동이 잘 이루어 졌으면 좋겠습니다.^^ 좋은곡도 발표도 많이 하시고요. 그럼 샤방샤방 들어러 가보시죠 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

I-reon jo-eun na-ren ja-kku saeng-gang-na

mu-din nae-ga nol-lal man-keum

mo-seo-ri-ji-go mi-wot-deon

se-sang-eun a-reum-dap-ge jo-gak-doe-go

 

Spring in love mun-deuk

cha-ja-on sun-gan

bo-meul ta-deut neol al-ko

geu-dae-ran gye-jeo-reul bo-naen-da

 

eo-tteol-kka neo-wa man-deun ha-ru-neun

eo-tteol-kka neo-wa geon-neun si-ga-neun

ja-kku-man kku-meul kku-ge ha-neun neol

mae-il gi-da-rin-da neo-reul bo-myeo

 

eo-tteo-ke ma-reul kkeo-nael-kka

neo-wa-neun ha-ru-ga il-bun gat-da-go

i sun-ga-ni mae-i-ri doe-gil ba-rae

 

bon-da myeot beo-neul bwat-deon sa-jin-deul

neo-ui nu-ni nal bon-da

geu-reo-ke nu-neul ma-ju-chi-myeon

deo gi-peo-ji-neun geu-ri-u-me seol-le

 

ha-neu-ren on-tong

pyeol-cheo-jin no-eul

ma-chi neo-ran I-reu-me

mul-deun nae ma-eum ga-ta bo-yeo

 

eo-tteol-kka neo-wa man-deun ha-ru-neun

eo-tteol-kka neo-wa geon-neun si-ga-neun

ja-kku-man kku-meul kku-ge ha-neun neol

mae-il gi-da-rin-da neo-reul bo-myeo

 

eo-tteo-ke ma-reul kkeo-nael-kka

neo-wa-neun ha-ru-ga il-bun gat-da-go

i sun-ga-ni mae-i-ri doe-gil ba-rae

 

I-mi gu-deo-jeo beo-ryeo-seo

I-mi ba-kkwil su eop-seo-seo

da-reun ma-ri na-o-jil an-chyo

kkok hae-ya doe-neun mal jeon-hae-ya doe-neun mal

mi-rwo-dun nae mam

 

eo-tteo-ni na-wa ham-kke un-neun-ge

eo-tteo-ni mae-il ham-kke geon-neun-ge

I-reo-ke kkum-so-ge-seo haet-deon mal

I-jen mal-hae-bon-da neo-reul bo-myeo

 

eo-tteo-ke ma-reul kkeo-nael-kka

neo-wa-neun ha-ru-ga il-bun gat-da-go

geu sun-ga-ni mae-i-ri doe-gil ba-rae

 

[GooGle English]

I remember this good day.

I am surprisingly dull

Cornered and hated

The world is beautifully carved

 

Spring in love. suddenly

Moment

I get sucked in the spring.

You are the season

 

How about a day with you?

How about you and your walking time?

A dreamy dreamer

I wait for you every day

 

How to say it

A day is like a day with you.

I hope this moment will be every day

 

See pictures I saw a few times

Your eyes see me.

When you face your eyes like that

I'm thirsty for deeper nostalgia

 

All over the sky

An open glow

As if you were in your name

It looks like my heart is dirty.

 

How about a day with you?

How about you and your walking time?

A dreamy dreamer

I wait for you every day

 

How to say it

A day is like a day with you.

I hope this moment will be every day

 

I'm already stuck

I can not change it already

Other words do not come out.

What you have to say

My mum postponed

 

How are you smiling with me

How do you walk together everyday?

What I said in this dream

I'm telling you now

 

How to say it

A day is like a day with you.

I hope that moment will be every day

 

[GooGle Vietnamese language]

Điều này nhắc nhở tôi giữ một dat tốt

Tôi ngạc nhiên bởi cùn

Cạnh là miwotdeon

Thế giới là một mảnh đẹp

 

Mùa xuân trong tình yêu. thình lình

Nó đến thời điểm hiện tại

Đưa nó bị mùa xuân

Những gì bạn bỏ ra mùa giải

 

Điều gì làm bạn một ngày

Làm thế nào về thời gian bạn đang đi bộ

Jakkuman mơ của bạn.

Mỗi ngày tôi chờ đợi xem

 

Làm thế nào để loại bỏ các chữ

Bạn đang giống như một ngày hôm đó một phút

Khoảnh khắc tôi hy vọng ngày hôm nay

 

Tôi thấy một vài hình ảnh

Đôi mắt của bạn nhìn thấy tôi

Vì vậy, trúng mắt

Nỗi nhớ sâu sắc vui mừng hơn

 

Khắp nơi trên bầu trời

ánh sáng mở rộng

Giống như tên neoran

Tôi nhuộm tim chương trình của tôi

 

Điều gì làm bạn một ngày

Làm thế nào về thời gian bạn đang đi bộ

Jakkuman mơ của bạn.

Mỗi ngày tôi chờ đợi xem

 

Làm thế nào để loại bỏ các chữ

Bạn đang giống như một ngày hôm đó một phút

Khoảnh khắc tôi hy vọng ngày hôm nay

 

Tôi đã quay đã củng cố

Đã thay đổi vì

Chạy bộ có ngựa khác ra

Giảng từ mà chỉ nên nói rằng

Đặt trái tim tôi hoãn

 

How are you với tôi utneunge

Làm thế nào về bước đi với bạn mỗi ngày

Đây là ở phần cuối của một giấc mơ

Bây giờ xem tôi theo dõi bạn

 

Làm thế nào để loại bỏ các chữ

Bạn đang giống như một ngày hôm đó một phút

Khoảnh khắc tôi hy vọng ngày hôm nay

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

このような何度して

私驚くほど

なっミウォトドン

世界しく彫刻されて

 

Spring in loveふと

れた瞬間

くこと板苦しん

との季節

 

どう君作った

どう君歩時間

しきりにさせ

毎日待

 

どのように言葉すか

一日

この瞬間毎日になることをって

 

何度見写真

あなたの

そのわせば

よりまるかしさにワクワク

 

空円世界中

がる夕焼

まるでという

まったしじみ

 

どう君作った

どう君歩時間

しきりにさせ

毎日待

 

どのように言葉すか

一日

この瞬間毎日になることをって

 

すでにまってしまって

すでにえることがなく

言葉出てこないでしょう

ずしなければならえるれる言葉

先送りた

 

どうだ一緒

どうだ毎日一緒くのが

このようにった言葉

もうってみる

 

どのように言葉すか

一日

その瞬間毎日になることをって

케이투(k2)(김성면/Kim Seong-myeon)- 사랑한다는그말이/That word of love(빛나라은수ost)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 23. 23:45 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

KBS 1TV 드라마 '빛나라 은수' OST 'K2 김성면' [사랑한다는 그 말이] 런칭!
앙숙이던 여스승과 여제자의 좌충우돌 스토리를 통해 높은 시청률을 기록하고 있는 KBS 1TV 드라마 '빛나라 은수'의 OST ‘사랑한다는 그 말이’가 공개되었다. 가창의 주인공은 ‘사랑과 우정사이’, ‘슬프도록 아름다운’, ‘소유하지 않은 사랑’, ‘유리의 성’, ‘그녀의 연인에게’ 등 수많은 히트곡들을 내놓았던 k2 김성면이 맡아 곡의 슬픈 감성을 극대화 하고 있다. 
4옥타브를 넘나드는 시원한 가창력을 바탕으로 1990년대 남성팬들의 절대적인 지지를 받았던 김성면은 최근 연말 콘서트를 성공적으로 개최하며 이번 OST와 더불어 더욱 왕성한 활동을 예고하고 있다. ‘사랑한다는 그 말이/ 왜 그리 힘들었는지/ 지금은 혼잣말이 되어버린/ 사랑한다는 그 말이’
김성면은 이번 곡을 통해 사랑하는 이에게 못다한 사랑한다는 말을 이별후에야 되뇌이게 되는 극중화자의 슬픈 정서를 절제와 호소를 적절하게 녹여내며, 남자들로 하여금 또 하나의 노래방 애창곡의 탄생을 기대케 하고 있다.이번 곡"사랑한다는 그 말이"는 드라마 ‘좋은 사람’, ‘막돼먹은 영애씨’, ‘여자의 비밀‘, ’빛나라 은수‘등 수많은 작품의 OST를 맡았던 작곡가 '고병식(KOCH)'과 남원도령 콤비가 의기투합하여 만들어, 드라마의 감성에 힘들 더하게 되었다. 한편 KBS 1TV 드라마 '빛나라 은수'는 월~금 오후 8:25분에 방송된다
[Credit]
Produced by 고병식(koch) Lyrics by 고병식(koch), 남원도령 Composed by 고병식(koch), 남원도령 Arranged by 고병식(koch), 남원도령 Vocal: k2 김성면 Drum: 이사무엘
Guitar: 김민규 Bass: 김남원 Piano: 김남원 Chorus: 고병식(koch) String arrange: 김남원 

사랑한다는 그 말이  작사 고병식, 남원도령 작곡 고병식, 남원도령 편곡고병식, 남원도령클래식한 음성의 소유자 김성면님의 노래 처음은 거친듯 하지만 들으면 들을수록 빠져드는 마력에 소유자입니다. 그럼 한번 감상해 보실까요? 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

geu-dae-wa ham-kke geo-nil-deon geo-ri-e seo I-sseo-yo

se-wo-rui heun-jeok so-ge a-ryeon-hae-jin chu-eo-geul tta-ra geo-reu-myeo

 

seo-tul-gi-man haet-deon u-ri sa-rang-i gil got-go-se na-ma

seu-chi-neun sa-ram ma-chi geu-dae-in deut ja-kku meom-chu-neun-de

 

sa-rang-han-da-neun geu ma-ri wae geu-ri him-deu-reon-neun-ji

ji-geu-meun hon-jan-ma-ri doe-eo-beo-rin sa-rang-han-da-neun geu ma-ri I-jen

 

saeng-gang-man-hae-do eo-neu-sae du nu-neun geu-dae-reul heul-li-go

chae-wo-ji-ji a-neul ne bin-ja-ri-e dae-sin go-i-neun-de

 

sa-rang-han-da-neun geu ma-ri wae geu-ri him-deu-reon-neun-ji

ji-geu-meun hon-jan-ma-ri doe-eo-beo-rin sa-rang-han-da-neun geu ma-ri

 

I-je-neun nun-mu-ri doe-go da-si dol-lil su eom-neun-de

 

sa-rang-han-da-neun geu ma-ri wae geu-ri him-deu-reon-neun-ji

I-je-neun seup-gwan-cheo-reom doe-eo-beo-rin sa-rang-han-da-neun geu ma-ri I-jen

 

[GooGle English]

I'm standing on the street that I walked with you.

Walking along the memories of the years

 

Our love, which was only tough, remains in the streets

The person who is sweating seems to stop like you are

 

Why is it so hard to say that I love you?

Now that I've said that I love you

 

Even if you think about it, your eyes will shed you

I'm going to pay for the vacant lot that will not be filled.

 

Why is it so hard to say that I love you?

Now that I've been talking to myself,

 

Now it's tears and I can not turn it back on.

 

Why is it so hard to say that I love you?

Now that I've become like a habit

 

[GooGle Vietnamese language]

Tôi đang đứng trên đường phố với bạn đi đây

Tản bộ dọc theo dấu vết của năm kỷ niệm thực hiện trong ahryeon

 

Chúng tôi yêu thích mà chỉ seotulgi vẫn còn trên đường suốt

Mọi người tiếp tục dừng lại để chà có vẻ thích bạn

 

Tình yêu là cho dù đó là lý do tại sao nó rất khó khăn

Bây giờ tình yêu đã trở thành một độc thoại mà là để nói nữa

 

Ý nghĩ đột nhiên hai mắt đổ ra cho bạn

Tôi Goi thay vì bốn tuyển dụng không được điền

 

Tình yêu là cho dù đó là lý do tại sao nó rất khó khăn

Bây giờ đó là tình yêu đã trở thành một độc thoại

 

Bây giờ là những giọt nước mắt tôi không bao giờ có thể quay ngược

 

Tình yêu là cho dù đó là lý do tại sao nó rất khó khăn

Bây giờ tình yêu đã trở nên giống như một thói quen có ý nghĩa với doanh nghiệp

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

一緒いていたところにっています

歳月痕跡にかすかになった沿っていて

 

下手だけだったたちののあちこちにって

れるまるでのようしきりに停止

 

するというその言葉なぜそんなに大変たのか

になってしまったするはその言葉

 

えただけでもいつのにか

たされないあなたの空席わりゴイた

 

するというその言葉なぜそんなに大変たのか

になってしまったするはその言葉

 

今涙がされ再回すことができないのに

 

するというその言葉なぜそんなに大変たのか

習慣のようになってしまったするはその言葉