OVCOCO(오브코코)-AMAZON/아마존
[가사/듣기/연속/재생]
‘OVCOCO(오브코코)’ EP Album
총 4곡으로 구성되어 있으며, 그녀만의 Dancehall을 느낄 수 있다.
Cycadelic Records(사이커 델릭)의 ‘Rick Bridges’와 House On Mars(하우스 온 마스)의 ‘jeebanoff’가 피처링을 도와 앨범의 완성도를 높였다.
3. AMAZON [Title]
작곡 : OVCOCO, LNNN, GiiANA 작사 : OVCOCO 편곡 : GiiANA, LNNN 믹스 : LNNN, GiiANA 마스터링 : TOBYNOH
예명 '오브코코(OVCOCO)'는 어떤 의미인가요?
'새벽의 마약'이라는 의미에요. 외국에서는 코카인을 coco라고 줄여서 부르더라구요. 그리고 프랑스어 중에 'aube'라는 단어가 있는데, 새벽이라는 뜻이거든요.
그래서 두개를 합쳐서 예쁘게 써본 결과 OVCOCO가 된거에요. 제 노래가 조금 몽환적인 느낌이라 그런 개성을 담은거죠.
그렇다면 왜 본명이 아닌 예명을 쓰게 됐나요? 제 본명이 '도현'이에요. 조금 남자이른 같아서 활동명을 고민하게 되었죠. 그러다가 부모님이 발음이 비슷한 '도연'은 어떠냐고 하셔서 첫 싱글 발매는 '도연'으로 했어요. 그런데 '도연'이라는 이름이 너무 흔한 것 같아서, 저만의 개성을 담은 이름을 갖고 싶었고 탄생한 이름이 '오브코코'입니다. 음악을 언제, 어떻게 시작하게 되셨나요? 고등학교 3학년 즈음부터 시작한 것 같아요. 제가 고등학교를 들어갔는데, 동아리를 하나씩 들어가야 하는 제도가 있었어요. 그래서 밴드부에 가입을 하게 되었죠. 처음에는 동아리로만 활동을 하다가 대회에서 입상을 하게 되었죠. 그때부터 더 음악에 흥미를 느끼고 빠져든 것 같아요. 2015년에 데뷔하신 걸로 알고 있어요. 데뷔하고 얼마 되지 않으셨는데, 꽤 많은 곡을 발표하셨더라구요.끊임없이 곡을 발표하신 데에 특별한 이유가 있나요? 원래 제가 일을 몰아서 하는 편이에요. 그리고 긴장감을 놓치지 않고, 꾸준하게 활동을 하고 싶어서..(웃음)지금도 그렇지만 아직 제 실력이 완성됐다고 생각하지 않아요. 그런데 음원을 발매할수록 제 실력과 음악적인 컨셉도 더욱 구체화된다는 생각이 들죠.그래서 꾸준히 작업을 했던 것 같아요. 독특한 음색과 독특한 곡으로 듣는이에게 신선함을 선물해 주는 아주 신기한곡입니다. 정글속에서 나만을 위한 음악을 듣는 느낌이라고 할까요 그럼 감상하실까요 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^^
[Romanization/Romanized/Lyrics] keo-da-ran na-mu wi-en u-ri-ga kkum-kku-deon ji-bi I-sseo geu yeo-pen geo-dae-han gang-i heul-leo-ga-go I-sseo ma-chi ra-seu-be-ga-seu-ui ho-tel su-yeong-jang cheo-reom neo-ro eo-u-reo-jeo in-neun seu-wi-teu-rum cheo-reom sup-gwa sup-sa-i-en u-ri-ga geo-reul su in-neun gi-ri I-sseo haet-sa-ri tta-ga-un na-ren geu-neul-ma-gi doe-eo-ju-gon hae bi-ga nae-ri-myeon jam-si meo-mu-reu-gon hae a-mu mal eop-si heu-reu-neun gang-eul ba-ra-bol ttae-en u-ri-ui gal gi-reul al-lyeo-ju-neun geot ga-tae geu-ttae neon, eo-rin a-i gat-gon hae you can love it love it, never falling falling off you can love it love it, never falling falling off you can love it love it, never falling falling off you can love it love it, never falling falling off oao oao oao oao (you can never falling, you can love it) si-won-han pok-po-a-pe-seo u-rin baeng-nyeon-ga-ya-geul mae-jeot-ji yeol-dae-u-rim-bo-da tteu-geo-un neo-ui nun-bi-cheun an-jeol-bu-jeol mo-ta-ge man-deu-neun neo-ui ma-beo-bi mo-deun chuk-bo-geul nae mi-teu-ro sso-da-ji-ge hae u-ri deung-jul-gi-e ha-na-ui kko-chi pi-eo-na-go I-sseo haet-sa-ri tta-ga-un na-ren geu-neul-ma-gi doe-eo-ju-gon hae bi-ga nae-ri-myeon jam-si meo-mu-reu-gon hae a-mu-ma-reop-si heu-reu-neun gang-eul ba-ra-bol ttae-en u-ri-ui gal gi-reul al-lyeo-ju-neun geot ga-tae geu-ttae neon, eo-rin a-i gat-gon hae you can love it love it, never falling falling off you can love it love it, never falling falling off you can love it love it, never falling falling off you can love it love it, never falling falling off oao oao oao oao (you can never falling, you can love it) [GooGle English] A large tree We have a dream home. Next to it is a huge river It's flowing. As if in Las Vegas Like a hotel pool You Like a suite Between the forest and the forest There's a way we can walk. On a sunny day I'll be in the shade. If it rains, I'll stay for a while. Without saying anything When you look at the flowing river It seems like we're on our way. Then you're like a child. You can love it, Never falling falling off You can love it, Never falling falling off You can love it, Never falling falling off You can love it, Never falling falling off Ao Ao Ao Ao Ao Ao (You can never fall, You can love it) In front of a cool waterfall We made it a hundred years. Your eyes are hotter than the rainforest Your magic that makes you restless Pour all the blessings down on me. On our backs One flower is blooming. On a sunny day I'll be in the shade. If it rains, I'll stay for a while. When you look at a silent river It seems like we're on our way. Then you're like a child. You can love it, Never falling falling off You can love it, Never falling falling off You can love it, Never falling falling off You can love it, Never falling falling off Ao Ao Ao Ao Ao Ao (You can never fall, You can love it) [GooGle Vietnamese language] Lớn gỗ Wien Chúng tôi đã có một ngôi nhà mơ ước Đó là một yeopen sông khổng lồ Tôi đến dòng chảy Thị trấn Las Vegas Giống như hồ bơi khách sạn Ngươi trong sự hài hòa giống như bộ Giữa rừng và rừng yên Có nhiều cách trong đó chúng ta có thể đi bộ Đạt đau nắng Nó vay được geuneulmak Khi trời mưa, chúng tôi ở lại một thời gian Oregon Không cần phải nói bất cứ điều gì Khi bạn nhìn vào các con sông chảy Yên Tôi nghĩ rằng đó là nói cho chúng ta con đường để đi Sau đó, bạn, nó gatgon trẻ nhỏ bạn có thể yêu nó yêu nó, không bao giờ rơi rơi xuống bạn có thể yêu nó yêu nó, không bao giờ rơi rơi xuống bạn có thể yêu nó yêu nó, không bao giờ rơi rơi xuống bạn có thể yêu nó yêu nó, không bao giờ rơi rơi xuống Xiao Xiao Oh Oh Oh Oh Xiao Xiao (Bạn không bao giờ có thể rơi xuống, bạn có thể yêu nó) Mát mẻ trước một thác nước Chúng tôi đã làm một trăm năm, khử Nóng mắt của bạn hơn rừng nhiệt đới Hãy ngươi bồn chồn để làm ảo thuật Tất cả các phước lành để được đổ xuống của tôi cột sống của chúng tôi Có một hoa pieonago Đạt đau nắng Nó vay được geuneulmak Khi trời mưa, chúng tôi ở lại một thời gian Oregon Khi tôi nhìn vào bất cứ điều gì lặng lẽ chảy Yên sông Tôi nghĩ rằng đó là nói cho chúng ta con đường để đi Sau đó, bạn, nó gatgon trẻ nhỏ bạn có thể yêu nó yêu nó, không bao giờ rơi rơi xuống bạn có thể yêu nó yêu nó, không bao giờ rơi rơi xuống bạn có thể yêu nó yêu nó, không bao giờ rơi rơi xuống bạn có thể yêu nó yêu nó, không bao giờ rơi rơi xuống Xiao Xiao Oh Oh Oh Oh Xiao Xiao (Bạn không bao giờ có thể rơi xuống, bạn có thể yêu nó) [GooGle Japanese language, 日本語] 大きな木元 私たちが夢見た家があり その横には、巨大な川が 流れており、 まるでラスベガスの ホテルのプールのように 君調和ある スイートルームのような 森と森の間には 私たちが歩くことができる道があり 日差しが痛い日に グヌルマクになって文句を言われて 雨が降るとしばらく留まるゴンして 何も言わず 流れる川を眺める時円 私たちの行く道を教えてくれるそうなんだ そのあなた、子供ガトゴンし you can love it love it、 never falling falling off you can love it love it、 never falling falling off you can love it love it、 never falling falling off you can love it love it、 never falling falling off オアオオアオオアオオアオ (you can never falling、 you can love it) クール滝の前で 私たちは百年が約を結んだか 熱帯雨林より熱い君の眼差しは そわそわさせ作るあなたの魔法が すべての祝福を私の下に注いせて 私たちの背筋に 一つの花が咲きおり 日差しが痛い日に グヌルマクになって文句を言われて 雨が降るとしばらく留まるゴンして 黙って流れる川を眺める時円 私たちの行く道を教えてくれるそうなんだ そのあなた、子供ガトゴンし you can love it love it、 never falling falling off you can love it love it、 never falling falling off you can love it love it、 never falling falling off you can love it love it、 never falling falling off オアオオアオオアオオアオ (you can never falling、 you can love it)
'#jmcttown 2017 > #jmcttown KPOP' 카테고리의 다른 글
이시은(LEE SI EUN)-사랑, 그 말/Love,that word(Kpopstar) (0) | 2017.06.27 |
---|---|
유연정(YEONJUNG)(우주소녀/WJSN)-눈부신그대/You dazzling(7일의왕비/7 days queen OST) (0) | 2017.06.26 |
검정치마(The Black Skirts 조휴일)-Love Is All/러브이즈올 (0) | 2017.06.26 |
플라워(Flower)-시절연인(時節戀人)time interval Lover (0) | 2017.06.25 |
램즈(Lambs)(양영호)-집으로(to home) (0) | 2017.06.25 |
우효(Oohyo) -민들레/dandelion(Single Ver) (0) | 2017.06.25 |