좋아서하는밴드(a good band)-좋아요/Good(No Narration)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 24. 22:37 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

좋아서하는밴드의 이유 있는 시간여행. 다시, [0집] 돌아보면 모든 날이 좋았다. [좋아요]
 정규 1집 이전의 노래들을 다시 편곡하고 녹음해서 발표하는 좋아서하는밴드의 '0집' 프로젝트. 이번 달에는 2곡의 노래를 소개합니다. 이 프로젝트가 과거로 떠나는 시간 여행이라고는 하지만 이번엔 더 긴 시간을 되돌아갈 예정입니다. 풋풋하기만 했던 우리 첫사랑의 순간으로 말이죠. 앞서 이번에 발표될 13곡의 '0집' 수록곡들이 두 남녀의 스토리를 따라 간다고 말씀 드렸었죠. 이번 싱글에 담긴 두 노래는 주인공들이 서로에게 처음으로 호감을 느꼈던 그 순간, 바로 초등학생 시절의 이야기입니다. 그 의도를 살리기 위해 멤버가 아닌 어린아이의 목소리를 보컬로 쓰기도 했답니다. 이 두 노래가 여러분들을 서툴지만 소중했던 사랑의 순간으로 데려다 주기를 바랍니다.
아래 글은 노래를 쓴 두 멤버가 직접 전하는 곡 소개입니다.
좋아요 (작사•작곡 손 현)
어린 시절 첫사랑을 기억하시나요? 그 땐 좋아한다는 말 한마디 하는 게 왜 그렇게도 힘들었을까요? 함께 있는 것 만으로 가슴이 뛰고, 바라보는 것 만으로도 꿈결같이 설레던 그 때 그 시절. 마법 같았던 첫사랑의 추억. 그 속으로 여러분을 초대합니다.

 좋아서하는밴드는 “이 두 곡은 연말에 발표할 ‘0집’의 이야기를 이끌어가는 주인공의 어린 시절을 그리는 마치 타임머신 같은 곡”이라며 “남녀 주인공이 서로에게 처음으로 호감을 느꼈던 그 순간, 초등학생 시절의 이야기라는 상황을 살리기 위해 어린아이의 목소리를 보컬로 쓰기도 했다”고 설명했다. 그러면서 “매달 발표되는 싱글을 통해 나중에 이어지는 이야기를 상상하시는 것도 좋아밴의 노래를 즐기는 하나의 재미가 될 수 있을 것”이라고 덧붙였다.

[Credits]
01. 좋아요 (No Narration)
작사/작곡: 손현  편곡: 이병훈  보컬: 안복진, 김가영   코러스: 손현, 조준호, 안복진, 온기호, 남예지, 장리듬, 박은옥, 노민아, 김재서
드럼: 이철희  E.B: 김성수   E.G: 박준하   퍼커션/우쿨렐레: 조준호   E.P/A.G: 이병훈   글로켄슈필: 안복진

좋아서하는밴드 이름이 너무나 좋아서 각인되어 버렸던 아름다운 인디밴드입니다.  갠적으로 이런 밴드들이 많아졌으면 좋겠다는 생각입니다. ㅎㅎ

좋아서 좋은 그런 곡 들어볼까요 음악감상은 언제나 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

geu-dae-ga neo-mu jo-a-yo

saeng-gang-man hae-do jo-a-yo

nae-ga wae I-reo-neun-ji na-do jal mol-la-yo

geu-nyang geu-dae-wa ham-kke in-neun geot ma-neu-ro

on se-sang-i da nae geot ga-ta-yo

 

geu-dae-ga neo-mu jo-a-yo

saeng-gang-man hae-do jo-a-yo

nae-ga wae I-reo-neun-ji na-do jal mol-la-yo

ma-chi na-sa-ra-do ha-na ppa-jin sa-ram-cheo-reom

ma-nyang ut-go-man in-ne-yo

 

eon-je-bu-teon-ga nae il-gi-jang-e

geu sa-ram yae-gi-man ga-deuk chat-go

so-sim-han na-neun go-baek-do mo-ta-go

I-reo-ke no-rae-man bu-reu-ji-man

 

geu-dae-ga neo-mu jo-a-yo

saeng-gang-man hae-do jo-a-yo

nae-ga wae I-reo-neun-ji na-do jal mol-la-yo

geu-nyang geu-dae-wa ham-kke in-neun geot ma-neu-ro

on se-sang-i da nae geot gat-jyo

 

geu-dae-ui ye-ppeun so-neul jap-go geo-reul ttae-myeon

na-neun ga-seu-mi kong-dak-geo-ryeo-yo

sim-jang-i go-jang nan geot-cheo-reom

geu-dae-ui ye-ppeun nu-neul ba-ra bol ttae-myeon

na-neun geu-dae-ro eo-reo-beo-ri-jyo

ma-beo-be ppa-jin sa-ram-cheo-reom

 

geu-dae-ga neo-mu jo-a-yo

saeng-gang-man hae-do jo-a-yo

nae-ga wae I-reo-neun-ji na-do jal mol-la-yo

geu-nyang geu-dae-wa ham-kke in-neun geot ma-neu-ro

on se-sang-i da nae geot ga-ta-yo

 

geu-dae-ga neo-mu jo-a-yo

saeng-gang-man hae-do jo-a-yo

nae-ga wae I-reo-neun-ji na-do jal mol-la-yo

ma-chi na-sa-ra-do ha-na ppa-jin sa-ram-cheo-reom

ma-nyang ut-go-man in-ne-yo

 

ma-nyang ut-go-man in-ne-yo

 

[GooGle English]

I love you so much

I can just think about it.

I do not know why I'm doing this.

Just being with you

The whole world seems to be mine

 

I love you so much

I can just think about it.

I do not know why I'm doing this.

Like a missing screw

You just laugh.

 

When is it in my diary

He just filled up the story.

My timid I can not confess

I only sing this song

 

I love you so much

I can just think about it.

I do not know why I'm doing this.

Just being with you

The whole world seems to be mine.

 

When you walk with your pretty hands

I am heartbroken.

As if the heart had broken

When you look at your pretty eyes

I will freeze as it is.

Like a man in a spell

 

I love you so much

I can just think about it.

I do not know why I'm doing this.

Just being with you

The whole world seems to be mine

 

I love you so much

I can just think about it.

I do not know why I'm doing this.

Like a missing screw

You just laugh.

 

You just laugh.

 

[GooGle Vietnamese language]

Tôi thích bạn rất nhiều

Tôi thích suy nghĩ

Tôi không biết tại sao tôi yireoneunji

Chỉ là một mình tôi sẽ được với bạn

Cả thế giới là tôi đoán

 

Tôi thích bạn rất nhiều

Tôi thích suy nghĩ

Tôi không biết tại sao tôi yireoneunji

Ngay cả những người như ốc vít như một thiếu

Chỉ cần cười như một itneyo

 

Khi buteonga trong cuốn nhật ký của tôi.

Chỉ toàn đá anh nói

Tôi không phải là ngay cả một lời thú nhận nhút nhát

Vì vậy, chỉ hát duy nhất bài hát

 

Tôi thích bạn rất nhiều

Tôi thích suy nghĩ

Tôi không biết tại sao tôi yireoneunji

Chỉ là một mình tôi sẽ được với bạn

Nó giống như toàn bộ thế giới là của tôi

 

Khi tôi đi bộ nắm tay cô gái xinh đẹp

Tôi ngọ nguậy tim kongdak của tôi

Như tôi trái tim tan vỡ

Khi tôi nhìn vào đôi mắt đẹp của Chúa

Tôi nghĩa là đóng băng beorijyo

Giống như một người đàn ông rơi vào sự kỳ diệu

 

Tôi thích bạn rất nhiều

Tôi thích suy nghĩ

Tôi không biết tại sao tôi yireoneunji

Chỉ là một mình tôi sẽ được với bạn

Cả thế giới là tôi đoán

 

Tôi thích bạn rất nhiều

Tôi thích suy nghĩ

Tôi không biết tại sao tôi yireoneunji

Ngay cả những người như ốc vít như một thiếu

Chỉ cần cười như một itneyo

 

Chỉ cần cười như một itneyo

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

大好きです

えただけでも

なぜこれがこってらない

ただ一緒にいるだけで

全世界がすべてののようです

 

大好きです

えただけでも

なぜこれがこってらない

まるでネジもけたのように

ひたすらってばかりいますね

 

いつからか日記

そのだけいっぱいけっ

小心私告白もできず

このようにだけぶが

 

大好きです

えただけでも

なぜこれがこってらない

ただ一緒にいるだけで

全世界がすべてののようでしょう

 

なたきれいなをつないでくときは

がワクワクバク

心臓故障したかのように

のきれいなめるときは

はそのまま凍結しまうん

魔法ったのように

 

大好きです

えただけでも

なぜこれがこってらない

ただ一緒にいるだけで

全世界がすべてののようです

 

大好きです

えただけでも

なぜこれがこってらない

まるでネジもけたのように

ひたすらってばかりいますね

 

ひたすらってばかりいますね

프롬(Fromm)(이유진/LeeYujin)-Beautiful world/뷰티플월드

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 24. 02:03 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

우리의 우주 사이에 가만히 빛나는 무언가 그 흩어진 새벽들을 모아 볼 수 있다면 내겐 더 없는 “Beautiful World” 까만밤 선채로도 잠들 수 있을 거에요.
프롬의 두 번째 EP. ‘Reve‘ 의 발매를 앞두고 피터팬 컴플렉스의 Locomotive와 함께 작업한 Beautiful world를 피아노와 스트링의 절제된 선율로 완성하여 선 공개합니다.

지난해 첫 번째 미니앨범 '에리카(Erica)' 이후, 318개월 만에 공개된 프롬의 두 번째 미니앨범 '레브'에는 지난 15일 선공개 됐던 '뷰티풀 월드(Beautiful world)'를 포함해 총 4곡으로 구성됐다.

 이번 미니앨범의 타이틀 곡인 '봄은 겨울이 꾸는 꿈'은 프롬이 작사, 작곡한 곡으로 당신의 꿈에 내가 있었을 때의 시간에 대해 담담하고 감성적인 목소리로 이야기했다.

EBS '헬로루키' 선정을 비롯해 11, 13회 한국대중음악상 후보에 오르는 등 음악성과 외모를 겸비한 여성 싱어송 라이터로 많은 주목을 받고 있는 프롬은 특히 작사, 작곡, 편곡부터 전체적인 프로듀싱에 이르기까지 본인을 앨범을 직접 제작하며 그만의 아날로그 감성으로 인디를 넘어 더 많은 대중들에게 공감을 자아냈다.

 Beautiful world 작사 프롬(Fromm), 김경인 작곡 프롬(Fromm), 김경인 편곡 김경인, 최영준

인디밴드 음악을 즐겨듣는분이라면 프롬이라는 이름을 한번쯤 들어보셨으리라 생각됩니다.  곡 한곡 한곡들이 신선함을 전해주는힘이 느껴지는게 음악적 내공이 깊지 않으면 낼수없는 소리라 생각되네요. 우주에서의 아름다운 만남이 느껴지는? ㅎㅎ 그런 노래로 저에게는 다가오네요  그럼 감상하러 가실까요 감상은 유튜브 채널 jmct town에서 하는거 아시죠~^^ 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

gi-da-ri-ji-man

eon-je-na nal ji-na-cheo-man ga-ja-na

na-ui si-seo-neun

hui-mi-han ha-neu-rui bul-bit tta-ra-seo

nat-seon naem-sae-wa

ban-dae-ro ga-neun cha-deul

i mo-deun sun-ga-ne

na-neun cheon-cheo-ni du-ba-reul om-gi-ne

an-gae so-geu-ro

 

u-ri-ui u-ju sa-i-e

ga-man-hi bin-na-go in-neun mwon-ga

neo-wa nae u-ju sa-i-e

heu-teo-jin sae-byeok-deu-reul mo-a-bol su it-da-myeon

 

nae-gen deo eom-neun beautiful world

kka-man bam seon-chae-ro-do jam-deul su I-sseul-geo-ya

Beautiful world

you are the only

everything to me

 

haet-sa-ri da-a-do

na-neun jo-geum-do tta-tteu-ta-ji a-na

heu-ri-tan jan-sang-gwa sae-ha-yan gi-eok-deu-ri

du nu-neul ga-meun deu-tae

 

u-ri-ui u-ju sa-i-e

ga-man-hi bin-na-go in-neun mwon-ga

neo-wa nae u-ju sa-i-e

heu-teo-jin sae-byeok-deu-reul mo-a-bol su it-da-myeon

 

nae-gen deo eom-neun beautiful world

kka-man bam seon-chae-ro-do jam-deul su I-sseul-geo-ya

Beautiful world

you are the only everything to me

 

[GooGle English]

I just wait

I always pass me by.

My gaze

The light of the faint sky

With a strange smell

Cars that go opposite

At all these moments

I slowly move my hair

Into the mist

 

Between our universe

Something that is still shining

Between you and my universe

If you can see the scattered dawns

 

No more for me. Beautiful world

I can sleep in a black night.

Beautiful world

You are the only

Everything to me

 

Even in the sunlight

I'm not warm at all.

Blurry afterimages and white memories

I think I closed my eyes.

 

Between our universe

Something that is still shining

Between you and my universe

If you can see the scattered dawns

 

No more for me. Beautiful world

I can sleep in a black night.

Beautiful world

You are the only everything to me

 

[GooGle Vietnamese language]

chỉ cần chờ đợi

Nhưng luôn luôn vượt qua tôi ah gajan

Mắt tôi

Vì vậy, làm mờ đèn của bầu trời

Mùi lạ

Xe Anti-going

Tất cả thời gian này

Vâng, tôi di chuyển chậm tóc

Sương mù

 

Giữa vũ trụ của chúng ta

Cái gì mà vẫn tỏa sáng

Bạn và giữa vũ trụ của tôi

Nếu bạn thấy một bộ sưu tập rải rác Bình minh

 

Không còn đối với tôi. thế giới đẹp

Bạn sẽ có thể ngủ thậm chí vào ban đêm trong khi các đường màu đen

thế giới đẹp

bạn là người duy nhất

tất cả mọi thứ đối với tôi

 

Mặt trời cũng chạm

Tôi không ấm ở tất cả

Afterimages mờ và trắng kỷ niệm

Deuthae nhắm mắt của bạn

 

Giữa vũ trụ của chúng ta

Cái gì mà vẫn tỏa sáng

Bạn và giữa vũ trụ của tôi

Nếu bạn thấy một bộ sưu tập rải rác Bình minh

 

Không còn đối với tôi. thế giới đẹp

Bạn sẽ có thể ngủ thậm chí vào ban đêm trong khi các đường màu đen

thế giới đẹp

bạn là tất cả mọi thứ chỉ với tôi

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

つだけ

いつもぎのみかない

視線

かすかなかりしたがって

見知らぬりと

くお

このすべての瞬間

はゆっくりと頭髪しはい

 

たちの宇宙

じっといている

宇宙

散乱夜明けをることができている場合

 

にもっとないbeautiful world

夜立ったままでもることができるでしょう

Beautiful world

you are the only

everything to me

 

日差しがれても

かくしていない

かすん残像記憶

つのじたようで

 

たちの宇宙

じっといている

宇宙

散乱夜明けをることができている場合

 

にもっとないbeautiful world

夜立ったままでもることができるでしょう

Beautiful world

you are the only everything to me

라즈베리필드(Raspberry Field)(김소연/Kim So Yeon)- 청춘열차/Youth train

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 24. 00:29 #jmcttown ~2016/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

현실에 쩔쩔 맬지언정 꿈꾸는 것을 포기하지 말자는 그녀가 음악을 통해 꿈꾸는 것들을 이야기한다. 오래 전 빛 바랜 사진 같은 추억을 되내이고 앞으로 만날 미래를 꿈 꾸며 노래한다. 아기자기한 일상의 설렘과 시간을 거슬러 오가는 판타지를 상상한다. 이렇듯 그녀는 그녀의 꿈 틀 속에서 꿈을 향해 꿈틀꿈틀 끊임없이 움직인다.
배우, 단편영화 연출, 작가, 음악 등 다양한 분야에서 예술적 감각을 인정받고 있는 그녀, 동명의 산문집 출간과 함께 선보이는 ‘소이’의 1인 밴드 ‘라즈베리필드’ EP [꿈,틀]

“청춘열차” (Lyrics by Soy, 정승환 / Composed by 장준선 / Arranged by 장준선, 송영민, 이규훈)
‘라즈베리필드’ 노래들 중 가장 밝고 희망찬 노래이자 이번 앨범의 타이틀 곡. 언젠가 만날 그를 꿈꾸며 그 운명을 믿으며 시작된 여행의 끝에 마침내 웃고 있을 우리를 위한 노래. “청춘열차” 뮤직비디오는 미드 “워킹데드” 시리즈로 세계적인 인기를 구가하고 있는 ‘스티븐 연(연상엽)’의 첫 한국 영화 출연 작이자 ‘소이’와의 로맨스를 그린 ‘신연식’ 감독의 옴니버스 영화 “프랑스 영화처럼” 세 번째 에피소드 “리메이닝 타임” 영상을 담아 공개될 예정이다.

소이, 본명 김소연. 배우이자 단편영화 연출가, 작가, 뮤지션, MC 등 다양한 분야에서 예술적 감각을 인정받고 있는 그는 '34살의 꿈꾸는 소녀'다.
1세대 걸그룹 '티티마'로 19세 때 데뷔 다양한 분야에서 예술적 감각 발휘 15년 실패 과정 속 이제 꿈의 방향 알아
19살 때인 지난 1999년 1세대 걸그룹 '티티마'로 데뷔한 소이는 올해 영화 '조류인간'의 주연을 맡았으며, 최근에는 1인 밴드 '라즈베리필드'의 미니앨범 '꿈, 틀', 같은 제목의 산문집 '꿈, 틀'을 동시에 출간, 자신의 꿈꾸는 모습을 대중 앞에 내놓았다.
1년 8개월 여 만에 발표한 음반은 꿈을 모티브로 '현실에 쩔쩔맬지언정 꿈꾸는 것을 포기자지 말자'는 소이의 이야기를 음악으로 담았다. 소이는 작사, 작곡, 프로듀싱으로 싱어송라이터의 면모를 드러냈으며, 뮤직비디오 출연과 연출까지 직접 맡았다. 미니앨범에는 타이틀곡인 '청춘열차'를 비롯해, 형부이자 싱어송라이터인 조규찬과의 콜라보 '시간여행자' 등 4곡이 실려 있다.
청춘열차 작사 소이, 정승환 작곡 장준선 편곡 장준선, 송영민, 이규훈

2015년 곡입니다. 매년 언제나 들어도 귀를 즐겁게 해줄 아주 명곡이라고 생각됩니다 ㅎㅎ사진찍기를 좋아하시는거 같고 독특함을 추구하시는게 영락없는 예술인이라는 생각이 듭니다. 깜찍한 외모와 사람을 즐겁게 해주는 끼로 노래가 한층더 듣은이로하여금 빠져들게 하는거 같습니다 그럼어디 들어볼까요 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

hon-ja-ra-do waen-ji gi-bu-ni jo-eun yeo-haeng-gil

seol-lem ga-deuk an-go dal-lyeo-ga-go I-sseo

nal-geun cheol-gil-wi-ro mal-geun ha-neul ba-ra-bo-ne

nae ma-eu-meun ba-ram-so-ri-e mat-chwo chu-meul chwo

 

aaa i gi-rui kkeu-te ni-ga I-sseo jwo-sseu-myeon hae

aaa do-ra-on nae-ge

eo-seo-wa in-sa-hae jul neol gi-dae-hae

How Do You Do

 

I-reum-eom-neun yeo-ge nae-ryeo nak-seo-reul bo-da-ga

tteo-ol-la-sseo mun-deuk u-ri-deu-rui mo-seup

eo-ttae yo-jeum neo-neun eo-ttae I-reo-ke-do geu-ri-un-de

u-rin wae swip-ge man-na-ji-ji a-na-sseul-kka

 

aaa i gi-rui kkeu-te ni-ga I-sseo-jwo-sseu-myeon hae

aaa do-ra-on nae-ge

eo-seo-wa in-sa-hae jul neol gi-dae-hae

How Do You Do

 

su-ma-neun gyo-cha-ro so-ge-seo neo-wa-na

mo-reun chae seu-cheo-gan geo-seun a-nin geol-kka

nat-seon yeok a-pe-seo nal meon-jeo bon-da-myeon

dan-su-me dal-lyeo-wa

 

aaa ji-geum I-go-se u-seu-myeo ban-gi-neun ne-ge

aaa jal ji-naen-nya-go yae-gi-hae-jul-lae

 

aaa i gi-rui kkeu-te ni-ga I-sseo-jwo-sseu-myeon hae

aaa do-ra-on nae-ge

eo-seo-wa in-sa-hae jul neol gi-dae-hae

How Do You Do

 

[GooGle English]

Even if it is alone,

I'm running full of excitement.

I look at the clear sky over the old railroad tracks.

My heart is dancing to the sound of the wind

 

I wish I had you at the end of this road.

I came back to me

I hope you will come and greet me.

How Do You Do

 

Go down to the station without name

We suddenly came up to our appearance

How about you these days?

Why did not we meet easily

 

I wish I had you at the end of this road.

I came back to me

I hope you will come and greet me.

How Do You Do

 

You and me in numerous intersections

I guess I did not know that.

If you look at me in front of a strange station

Come on.

 

Aaa You are laughing here now and you are welcome

Can you tell me how well you did?

 

I wish I had you at the end of this road.

I came back to me

I hope you will come and greet me.

How Do You Do

 

[GooGle Vietnamese language]

Alone thậm chí mơ hồ cảm thấy chuyến đi vui vẻ

Nó mọc lên cánh tay đầy phấn khích

Quay lại đường ray cũ tại nắp ca-pô bầu trời quang đãng

tim nhảy của tôi theo gió

 

Ahh tôi cần bạn bạn đã đến cuối đường

Ahh tôi trở lại

Mong đợi bạn đến và đưa ra lời chào

How Do You Do

 

Xuống tên của trạm là không quá graffiti

Floating không bao giờ xảy ra! Đột nhiên chúng ta nhìn

Làm thế nào để Làm thế nào để bạn thậm chí bỏ lỡ những ngày này

Tại sao chúng ta không dễ dàng gặp

 

Ahh tôi cần bạn bạn đã đến cuối đường

Ahh tôi trở lại

Mong đợi bạn đến và đưa ra lời chào

How Do You Do

 

Trong nhiều nút giao thông bạn và tôi

Tôi tự hỏi, không biết những gì seuchyeogan

Trước tiên, bạn nhìn tôi trước mặt người lạ Trạm

hơi thở vội vã

 

Aaa mỉm cười chào đón bạn ở đây bây giờ

Bạn có thể cho tôi làm Aaa nyago

 

Ahh tôi cần bạn bạn đã đến cuối đường

Ahh tôi trở lại

Mong đợi bạn đến và đưa ra lời chào

How Do You Do

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

一人でもなんだか気分

ときめきいっぱいえてってっており

鉄道上晴天眺めるのね

風音わせてダンスを

 

ああこのわりにがいてほしい

ああってきた

おかえり挨拶してくれる板期待

How Do You Do

 

名前のないりて落書きを

いたんだふとたちの姿

どう最近君はどうようにもかしいな

たちはなぜ簡単わなかったのか

 

ああこのわりにがいてほしい

ああってきた

おかえり挨拶してくれる板期待

How Do You Do

 

数多くの交差点であなたと

らないまますれっではないだろうか

見知らぬ駅前日前れば

一気ってき

 

ああここに半期

ああよくごしかとをかけてくれる

 

ああこのわりにがいてほしい

ああってきた

おかえり挨拶してくれる板期待

How Do You Do

(개나리)제이민(J Min)-봄날은간다/Springtime goes.(복면가왕)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 23. 22:22 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

- 국내 최초! 편견을 깬 진짜 음악대결!
- ‘미스터리 음악쇼, 복면가왕’ 그 백 세번째 이야기!봄맞이 180분 특별편성으로 진행되는 복면가왕! 왕좌를 차지하러 나타난 8인의 도전자들의 듀엣곡 무대가 시작된다!
 지친 귀를 음악으로 고쳐주는 명의. '완치요정 닥터피쉬‘ VS 오랜 세월 정성으로 달인 노래. '쓴 맛을 보여주마 한약도령‘
지성과 미모를 겸비한 목소리로 세계평화를 꿈꾼다. '2017 미스코리아 진~달래‘ VS 봄을 부르는 싱그러운 목소리. ‘옷도 노래 취미도 노래 나는야 개나리‘
성대를 들었다 놨다 자유자재 리듬곡예사, ‘성대저글링 서커스걸’ VS 가왕, 얼마면 돼? 주문하면 다 나오는 무제한 음악서비스. '가왕 되면 내가 쏜다 포장마차!‘
통통 튀는 무대 위의 마무리 투수 '야구르지롱 돌직구 야구소녀!‘ VS 이리저리 튀는 음정박자 내 손안에 있다! '노래천재 김탁구‘

‘복면가왕’ 제이민은 개나리였다.19일 방송된 MBC ‘일밤-복면가왕(이하 복면가왕)’에서는 51대 가왕에 등극한 ‘장화신고 노래할고양’에 도전하는 새 복면가수 8인의 듀엣곡 대결이 펼쳐졌다.이날 ‘개나리’와 ‘진달래’는 이선희의 ‘아름다운 강산’을 선곡, 완벽한 화음과 파워풀한 가창력을 선보였다. 
이후 투표결과 57대 42로 진달래가 승리했다. 개나리는 솔로곡 김윤아의 ‘봄날은 간다’를 부르며 정체를 공개했고 바로 가수 제이민이었다.
제이민은 “보아 씨와 같이 연습생 시절을 보냈는데 기타를 치며 노래를 부르는 것이 좋아 컨트리록을 하게 됐다”고 말했다. 이어 “앞으로 포크록을 많이 응원해 주길 바란다”고 소감을 전했다.

봄날은 간다 (옷도 노래 취미도 노래 나는야 개나리)
작사 : 김윤아 / 작곡 : Matsutoya Yumi / 편곡 : 팻뮤직 / 가창자 : 제이민 

아 랜섬웨어로 자료들 다 날릴뻔했다가 오늘에야 모든 복구도 완료하고 시스템도 업그레이드 했습니다. 3중백업시스템으로 이제는 꾸준히 업로드 가능하겠네요 ㅎㅎ

보아씨와 다른길을 걸어왔던 또한분의 음악천재 제이민님 본명 오지민님 역시 음악이든 뭐든 자기가 좋아서 하는 일은 즐거워 보입니다 흥이 넘치고요..저도 마찬가지로 블로그 포스팅을 하는게 너무나 즐겁네요..ㅎㅎ 봄은 지났지만. 다가오는 또다른 봄날을 기약하며 한곡 들어러 가실까요 음악감상은 유튜브채널 jmcttown에서 하는거 아시죠~~^^

 

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

nu-neul ga-meu-myeon mun-deuk

geu-ri-un na-rui gi-eok

a-jik-kka-ji-do

ma-eu-mi jeo-ryeo o-neun geon

a-ma-do

 

bom-na-reun ga-ne mu-sim-hi-do

kkon-ni-peun ji-ne ba-ra-me

meo-mul su eop-deon

a-reum-da-un sa-ram-deul

 

ga-man-hi nun ga-meu-myeon

ja-pil geot ga-teun

a-ryeon-hi ma-eum a-peun

chu-eok ga-teun geot-deul

 

bo-meun tto o-go

kko-cheun pi-go tto ji-go pi-go

a-reum-da-wo-seo

neo-mu-na seul-peun I-ya-gi

 

bom-na-reun ga-ne mu-sim-hi-do

kkon-ni-peun ji-ne ba-ra-me

meo-mul su eop-deon

a-reum-da-un sa-ram-deul

 

ga-man-hi nun ga-meu-myeon

ja-pil geot ga-teun

a-ryeon-hi ma-eum a-peun

chu-eok ga-teun geot-deul

 

nu-neul ga-meu-myeon mun-deuk

geu-ri-un na-rui gi-eok

a-jik-kka-ji-do

ma-eu-mi jeo-ryeo o-neun geon

 

geu-geon a-ma sa-ram-do

pi-go-ji-neun kkot-cheo-reom

a-reum-da-wo-seo

seul-peu-gi ttae-mu-nil-geo-ya

a-ma-do

 

huuuuu

rururururu

rururu ruru ruru

 

[GooGle English]

When you close your eyes suddenly

Memories of a nostalgic day

not yet

What comes to mind

Perhaps

 

Spring is gone.

The petal is in the wind

I could not stay

Beautiful people

 

If you keep your eyes still

Catchy

I feel sick

Things like memories

 

Spring is coming again

Flowers bloom and bloom again.

Beautiful

A very sad story

 

Spring is gone.

The petal is in the wind

I could not stay

Beautiful people

 

If you keep your eyes still

Catchy

I feel sick

Things like memories

 

When you close your eyes suddenly

Memories of a nostalgic day

not yet

What comes to mind

 

It's probably a person too

The defendant is like a flower

Beautiful

It's because of sadness.

Perhaps

 

Fuuuuuu

Rururururu

Rurururururu

 

[GooGle Vietnamese language]

Mắt nhắm đột nhiên

Nhớ những ngày tuổi tốt

Tuy nhiên, thậm chí

Nhảy tim tới,

rất có thể

 

Đi mùa xuân cũng là musimhi

Cánh hoa trên con rết Gió

Có thể ở lại chưa từng có

người đẹp

 

Nếu bạn vẫn cảm nhận được đôi mắt

Như thể bị bắt

Lờ mờ bệnh tim

Những điều như ký ức

 

Mùa xuân đang đến một lần nữa

Hoa nở một lần nữa bị cáo buộc

đẹp mà

Câu chuyện quá buồn

 

Đi mùa xuân cũng là musimhi

Cánh hoa trên con rết Gió

Có thể ở lại chưa từng có

người đẹp

 

Nếu bạn vẫn cảm nhận được đôi mắt

Như thể bị bắt

Lờ mờ bệnh tim

Những điều như ký ức

 

Mắt nhắm đột nhiên

Nhớ những ngày tuổi tốt

Tuy nhiên, thậm chí

Nhảy tim tới,

 

Đó có thể là người đó

Giống như rằng những bông hoa bị cáo

đẹp mà

Tôi buồn vì

rất có thể

 

Huff woowoowoo

Lu Lulu Lulu

Lu Lulu Lulu Lulu

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

じればふっと

かしい記憶

いまだに

れてくるのは

おそらく

 

無心

びらはムカデ

滞在することができなかった

しい

 

じっと目閉じれば

キャッチのような

われ心痛

のようなもの

 

はまた

またなって被告

しく

あまりにもしい

 

無心

びらはムカデ

滞在することができなかった

しい

 

じっと目閉じれば

キャッチのような

われ心痛

のようなもの

 

じればふっと

かしい記憶

いまだに

れてくるのは

 

それはおそらく

被告れるのように

しく

しいだろう

おそらく

 

ふぅうう

ルーるるるる

ルーるるるるるる

바나나(박선주Pak Sun Zoo)-이젠그랬으면좋겠네(복면가왕LIVE)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 9. 15:08 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

- 국내 최초! 편견을 깬 진짜 음악대결!- ‘미스터리 음악쇼, 복면가왕’ 그 백 여덟번째 이야기!
애절한 발라드부터 소녀감성까지! 다양한 노래내공을 보여주며  ‘장화신고 노래할고양’을 꺾고 53대 가왕 자리에 오른 ‘노래9단 흥부자댁’!
이에 맞서는, 박빙의 듀엣곡 대결을 거쳐 왕좌 앞으로 한 걸음 더 다가간 4인의 실력파 복면가수들! 첫사랑의 기억을 불러오는 보이스! '날쌘돌이 생쥐 제리‘ VS 마음을 무장해제 시키는 목소리! ‘고모부는 사장님 낙하산맨’ 미모만큼 애틋한 감성 '로마의 휴일 오드리헵번‘ VS 깊이 있는 목소리로 마음속을 파고드는 '내 노래 들으면 나한테 바나나‘
03 이젠 그랬으면 좋겠네 (내 노래 들으면 나한테 바나나)
작사 : 박주연 / 작곡 : 조용필 / 편곡 : 팻뮤직 / 가창자 : 박선주

 MBC ‘일밤-복면가왕’(이하 복면가왕)에서는 53대 가왕에 오른 ‘노래9단 흥부자댁’의 첫 가왕방어전에 도전한 ‘바나나’의 정체가 바로 박선주였다.
이날 박선주는 흥부자댁의 강력한 라이벌로 꼽혔던 가수로 조용필의 ‘이젠 그랬으면 좋겠네’를 열창하며 가왕을 위협했으나, 아쉽게도 흥부자댁에 밀려 가면을 벗고야 말았다. 그가 정체를 공개하자 연예인 판정단은 일제히 일어나 박수를 보내며 환영했다. 특히 이상민은 “처음부터 박선주라는 걸 알았다. 저에게 음악을 알려준 스승이자 친구”라며 “박선주라고 생각을 했는데 다른 판정단이 아닐 거라고 말했고, 심지어 1라운드에서 남편 강레오가 등장해 박선주일 것이라고 강력하게 말하지 못했다”고 맞추지 못한 아쉬움을 드러냈다.이날 박선주가 정체를 숨길 수 있었던 이유는 1라운드에서 함께 무대를 꾸민 남편 강레오 덕이 크다. 복면가왕에서 부부가 함께 듀오를 꾸민 건 처음으로, 판정단과 관객까지 한 번에 속아 넘긴 회심의 장치였다.

[Romanization/Romanized/Lyrics]

na-neun tteo-nal ttae-bu-teo

da-si do-ra-ol geol a-rat-ji

nu-ne I-geun i ja-ri

pyeon-hi swil su in-neun got

 

ma-neun geo-seul cha-ja-seo

meol-li-man tteo-nat-ji

nan eo-di seo I-sseon-neun-ji

 

ha-neul no-pi na-ra-seo

byeo-reul an-go si-peo

so-jung-han geon mo-du

it-go san-geon a-ni-eon-na

 

I-jen geu-rae-sseu-myeon jo-ken-ne

geu-dae geu-neu-re-seo

ji-chin ma-eum a-mul-ge hae

so-jung-han geon yeo-pe it-da-go

meon gil tteo-na-ryeo-neun

sa-ra-me-ge mal-hae-sseu-myeon

 

sum-go si-peo he-mae-deon

se-wo-reul dit-go-seo

neon mu-eol neu-kkyeo-wan-neun-ji

 

ha-neul no-pi na-ra-seo

byeo-reul an-go si-peo

so-jung-han geon mo-du

it-go san-geon a-ni-eon-na

 

I-jen geu-rae-sseu-myeon jo-ken-ne

geu-dae geu-neu-re-seo

ji-chin ma-eum a-mul-ge hae

so-jung-han geon yeo-pe it-da-go

meon gil tteo-na-ryeo-neun

sa-ra-me-ge

 

I-jen

I-jen geu-rae-sseu-myeon jo-ken-ne

geu-dae geu-neu-re-seo

ji-chin ma-eum a-mul-ge hae

so-jung-han geon yeo-pe it-da-go

meon gil tteo-na-ryeo-neun

sa-ra-me-ge mal-hae-sseu-myeon

geu-rae-sseu-myeon

 

[GooGle English]

Since I left

I knew you'd come back.

A familiar spot

Where you can relax

 

Finding a lot

He just left.

Where am I standing

 

Flying high in the sky

I want to hold a star.

Everything you care about

Was it not forgotten

 

I wish I did.

In your shade

Help me weary

It's next to something precious.

Long way to leave

If I told someone

 

I wanted to hide

Over the years

What did you feel

 

Flying high in the sky

I want to hold a star.

Everything you care about

Was it not forgotten

 

I wish I did.

In your shade

Help me weary

It's next to something precious.

Long way to leave

To people

 

now

I wish I did.

In your shade

Help me weary

It's next to something precious.

Long way to leave

If I told someone

If so

 

[GooGle Vietnamese language]

Từ thời gian tôi rời

Tôi biết rằng việc trở lại

Chỗ chín trong tuyết

Nơi bạn có thể thư giãn

 

Thấy rằng nhiều

Viễn chỉ tteonatji

Tôi biết nơi bạn đang đứng

 

Bay cao trên bầu trời

Tôi muốn giữ một ngôi sao

Cả hai điều quý giá

Không quên sangeon

 

Bây giờ, nếu tôi đã làm là tuyệt vời

Trong bóng râm thy

Ahmulge trái tim mệt mỏi

Đó là điều quan trọng tiếp theo

Rời chặng đường dài,

Nếu bạn nói chuyện với mọi người

 

Tôi muốn ẩn lang thang

Đứng mặc dù năm của họ

Bạn đến để cảm nhận làm

 

Bay cao trên bầu trời

Tôi muốn giữ một ngôi sao

Cả hai điều quý giá

Không quên sangeon

 

Bây giờ, nếu tôi đã làm là tuyệt vời

Trong bóng râm thy

Ahmulge trái tim mệt mỏi

Đó là điều quan trọng tiếp theo

Rời chặng đường dài,

người

 

hiện nay

Bây giờ, nếu tôi đã làm là tuyệt vời

Trong bóng râm thy

Ahmulge trái tim mệt mỏi

Đó là điều quan trọng tiếp theo

Rời chặng đường dài,

Nếu bạn nói chuyện với mọi người

Nếu bạn đã làm

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

るときから

ってくることをっていた

見慣れたこの

くつろげる場所

 

くのことをして

くだけトナトジ

はどこにっていたのか

 

空高んで

きしめたい

大切なのはすべて

れサンゴンはなかった

 

もうそうだといいな

れた心癒して

大切なのはにある

のりろうとする

したら

 

れたいさ

歳月えて

あなたはじてきたのか

 

空高んで

きしめたい

大切なのはすべて

れサンゴンはなかった

 

もうそうだといいな

れた心癒して

大切なのはにある

のりろうとする

 

もう

もうそうだといいな

れた心癒して

大切なのはにある

のりろうとする

したら

そうだと

서교동의 밤(seokyo night)-길에서/On the road( Feat 혜리/HyeRi)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 7. 02:45 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

인디 음악을 다양한 음악적 표현과 특유의 따뜻한 감성으로 풀어내는 작곡 크루 ‘서교동의 밤’의 두 번째 디지털 싱글 ‘길에서 (feat. 혜리)’.
다양한 시도로 탄생시킨 곡을 객원보컬과 함께 선보이는 ‘서교동의 밤’이 두 번째로 선보이는 싱글 ‘길에서 (feat. 혜리)’는 전작과는 다르게 어쿠스틱한 정통 발라드 스타일의 곡으로 특히 아름다운 현악 선율이 사랑의 감성을 노래하는 듯하다.
헤어짐의 아픔을 머금고 길을 걷고 있으면서도, 한편으론 조금 더 정돈된 모습으로 다시 그와 만나길 원하는 여자의 숨겨진 마음을 노래하는 ‘길에서 (feat. 혜리)’는 매력적인 보이스의 신예 보컬 혜리가 피쳐링으로 참여하였다.
Credit
Executive Produced by 서교동의 밤 Lyric, Song, Arranged by 서교동의 밤 Recorded by 김지엽 @EVANS Studio Mastered by 황병준 @Soundmirror
Guitar 이동섭 Piano 양태경 Bass 홍세존 A&R Management Reo Choi Management works 오현민, 김슬기 

작곡가 크루로만 알려진 서교동의밤 멤버들에 대해서는 자료가 거의 없네요 작곡만 하시고 보컬리스트를 바꿔가며 음반을 내시는 분들입니다. 혜리라는 신예보컬분이 피쳐링 했는데 정말 음성이 곱네요. 쓸쓸한 이별의 마음을 잘 담아낸 감성보이스인것 같습니다. 마포구 서교동 일대 홍대거리를 중점으로의 mv를 만들어 봤습니다 자그럼 감상해보실까요 감상은 언제나 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~^^

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

geu-ri-un-ga-yo nae-ga geu-ri-un-ga-yo

geu-dae bol su eop-seo-do

geu-dae ma-eu-mi neu-kkyeo-ji-ne-yo

 

bo-go si-peo-do ma-ni bo-go si-peo-do

u-ril wi-han I-byeo-reul

I-jen ba-da-deu-ryeo-ya hae-yo

 

man-ya-ge gi-reul geot-da-ga-do

u-ri ma-ju-chi-ji an-kil

a-mu jun-bi-do eop-si geu-dael man-nan-da-myeon

cha-ma geu-dae mot bol geon-man ga-ta

 

gwaen-cha-neun-ga-yo geu-dae gwaen-cha-neun-ga-yo

da-si mot bo-ge doen-da hae-do

gyeon-dil su in-na-yo

 

bo-go si-peo-do ma-ni bo-go si-peo-do

u-ril wi-han I-byeo-reul

I-jen ba-da-deu-ryeo-ya hae-yo

 

man-ya-ge gi-reul geot-da-ga-do

u-ri ma-ju-chi-ji an-kil

a-mu jun-bi-do eop-si geu-dael man-nan-da-myeon

cha-ma geu-dae mot bol geon-man ga-ta

 

geu-dae nae-ge neo-mu ppal-li

meo-reo-ji-ji ma-ra-yo

 

u-yeon-hi gi-reul geot-da-ga-do

u-ri ma-ju-chi-jil an-kil

a-mu jun-bi-do eop-si geu-dael man-nan-da-myeon

nae bal-kkeun-man bo-myeo

neol geu-nyang ji-na-chil geon-man ga-ta

 

ma-nya-ge da-si man-nan-da-myeon

geu-ttae u-ri da-si man-na

a-mu-reo-chi-do an-ke yet yae-gi-reul ha-myeo

u-seul su in-neun nal da-si man-na

 

[GooGle English]

Do you miss me?

Even if you can not see

I can feel your heart.

 

I want to see a lot

Goodbye for us

I have to accept it now.

 

If you walk on the road

We do not have to face him.

If I meet you without any preparation

I do not think I can see you.

 

Is it all right Is it all right with you

Even if you do not see it again

Can you stand

 

You want to see a lot

Goodbye for us

I have to accept it now.

 

If you walk on the road

We do not have to face him.

If I meet you without any preparation,

I do not think I can see you.

 

You too soon

Do not go away.

 

I walked by accident

We do not have to face each other.

If I meet you without any preparation

I look at my feet

I'm just gonna pass you by.

 

If you meet again

Then we meet again

I do not mind talking old things

Meet me again to laugh

 

[GooGle Vietnamese language]

Tôi có bỏ lỡ đường đi cũ tốt

Bạn không cần phải để xem

Cảm thấy trái tim của bạn

 

Nó muốn nhìn thấy nhiều muốn nhìn thấy

Tạm biệt đối với chúng tôi.

Bây giờ tôi chấp nhận

 

Nếu đi bộ xuống các đường phố trong hình.

Chúng tôi angil gặp

Nếu tôi gặp ya bé mà không cần bất kỳ sự chuẩn bị

Tôi chỉ không thể chịu được khi thấy bạn

 

Cậu không sao chứ sao

Tôi thậm chí còn không có thể nhìn thấy một lần nữa

Nó có thể chịu được

 

Nó muốn nhìn thấy nhiều muốn nhìn thấy

Tạm biệt đối với chúng tôi.

Bây giờ tôi chấp nhận

 

Nếu đi bộ xuống các đường phố trong hình.

Chúng tôi angil gặp

Nếu tôi gặp ya bé mà không cần bất kỳ sự chuẩn bị

Tôi chỉ không thể chịu được khi thấy bạn

 

Bạn quá nhanh đối với tôi

Đừng di chuyển xa

 

Thậm chí vô tình đi bộ xuống các đường phố

Chúng tôi phải đối mặt với angil Trĩ

Nếu tôi gặp ya bé mà không cần bất kỳ sự chuẩn bị

Nhìn ra ngón chân của tôi

Tôi nghĩ rằng bạn chỉ đơn giản là bỏ qua

 

Nếu gặp nhau một lần nữa

Sau đó, chúng tôi gặp lại nhau

Các cựu nói chuyện tình cờ và

Có thể cười nhạo tôi một lần nữa

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

かしいですかしいです

君見ることができなくても

じられますね

 

たくてもたくても

たちのためのれを

もうれなければならい

 

もしいても

たちわせるない

準備もせずにったならば

とても君見られないだけみたい

 

大丈夫ですか君大丈夫ですか

られないようになるとしても

えることができますか

 

たくてもたくても

たちのためのれを

もうれなければならい

 

もしいても

たちわせるない

準備もせずにったならば

とても君見られないだけみたい

 

もすぐに

れないでください

 

偶然道いても

たち直面痔ない

準備もせずにったならば

つまだけ

過度だけみたい

 

もし出会ったならば

その々はって

何気なくをして

うことができる日再会

 

김윤희(Kim YunHee)(안산코스모스)-Good-bye Sadness, Hello Happiness(kpopstar)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 5. 10:45 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

SBS 서바이벌 오디션 'K팝스타 시즌6' 
폭풍 가창력과 풍부한 성량을 겸비한 샤넌! 이번에는 파워풀한 무대를 잠시 접어두고 귀엽고 사랑스러운 모습으로 무대에 올랐다. 애교가 많은 평소의 모습과는 달리, 상큼한 무대를 준비한 건 손에 꼽힐 정도라고! 샤넌은 색다른 무대를 준비한 만큼, 관객과 시청자들이 더 즐겁고 더 신나게 즐길 수 있도록 열심히 준비했다!
파워풀한 가창력과 퍼포먼스를 보여주기 위해 전민주, 고아라, 이수민이 뭉쳤다! 
이름하야 민(주).아(라).리(Lee수민)! <Runaway Baby>를 통해 사랑을 빼앗아간 도둑 잡는 경찰 콘셉트를 시도! 첫 생방송인 만큼 밝고 에너지 넘치는 무대를 통해 관객들의 마음까지 움직이고 싶다. 밝은 에너지와 환상의 케미를 자랑하는 KWINs의 김소희, 김혜림, 크리샤 츄!
난생 처음 도전하는 스윙 장르라 연습 과정이 쉽지만은 않았지만, 멤머 모두가 새로운 모습을 보여주기 위해 그 어느 때보다 노력했다. 특히 원곡 박진영의 <Swing Baby>와는 또 다른 분위기로 한 편의 뮤지컬을 보는 것 같은 화려한 무대를 준비했다. 셋이 팀으로는 처음이라 함께 연습한지 얼마 되지 않았지만, ‘환상의 케미’로 많은 사람들의 가슴속에 기억되는 팀이기를 소망한다. 파워풀하면서도 감성적인 윤미래의 <Good bye sadness hello happiness>을 선곡한 김윤희! 
박진영, 양현석, 유희열 세 심사위원의 말처럼 R&B와 발라드 사이의 음악을 찾으려고 노력했다. 아직 여물지 않은 사춘기 소녀이니만큼 가사가 의미하는 추상적인 사랑과 이별에 대한 감정을 완전히 이해하기가 어려웠지만, 김윤희 특유의 감성과 성숙한 목소리로 빈 곳을 채워 그녀만의 노래로 완성시켰다. 
 11세 듀오 보이프렌드 김종섭, 박현진의 첫 음원이 출시됐다! 
생방송에서 11살이라는 어린나이가 생각나지 않을 만큼 멋있는 무대를 꾸미고 싶었던 두 사람! 발랄하면서도 장난꾸러기 같은 매력이 돋보이는 블락비의 <Her>를 선곡했다. 7인조 그룹의 노래를 둘이서 부른다는 게 쉽지 않았지만 무대가 비어보이지 않도록 노래, 안무, 동작, 표정, 눈빛 하나까지 김종섭, 박현진이 했던 그 어떤 무대보다 그들의 끼와 재능이 돋보이는 무대를 준비했다. 
Good-bye Sadness, Hello Happiness작사 Brian Kim 작곡 Brian Kim 편곡 권태은 

가슴이 타들어가듯 먹먹한 그런곡입니다. 어린나이에 김윤희양에게서 어떻게 이런 감정깊은 소리가 나올수있는지 들을때마다 놀라곤함니다. 노래 한곡으로 힐링하시고 오늘하루도 힘내보아요~ 감상하러가실까요 감상은 언제나 유튜브채널 jmct town 에서 하시는거 아시죠~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

And now Its Over

sa-rang-eun kkeun-na-sseo

u-ri chu-eo-geun yeo-gi-kka-jin-ga bwa

yeong-won-ha-ra haet-deon mal I so love you

I-jen si-gan so-geu-ro heu-teo-jeo-ga

ham-kke hae-sseot-deon se-sang-ui mo-deun got

u-ri heun-jeok-do ji-wo-jeo ga-get-ji

haeng-bo-kaet-deon si-ga-na I-jen an-nyeong

bu-di seul-peum eom-neun go-se-seo sa-ra-ga-jwo

 

Good bye sadness be on your way

nun-mu-reul gam-chu-go

Hello my happiness youre here to stay

nae gyeo-te I-sseo-jwo

eon-jen-ga nae saeng-e ga-jang meot-jin sun-gan

geu ttaen u-ri bin-na-deon sa-rang-eul geu-ri-wo-ha-get-ji

 

bu-di nae gi-eok-deu-ra tteo-na-ji ma-ra-jwo

ni-ga eop-sin nae haeng-bok-do eop-seu-ni

 

Good Bye sadness be on your way

nun-mu-reul gam-chu-go

Hello my happiness youre here to stay

nae gyeo-te I-sseo-jwo

eon-jen-ga nae saeng-e ga-jang meot-jin sun-gan

geu ttae-neun u-ri sa-rang-eul kkeo-nae bwa-do doe-get-ji

seul-peu-ma I-jen an-nyeong

 

[GooGle English]

And now It's Over

Love is over.

Our memories are here.

Saying forever. I so love you

Now they are scattered in time

Everywhere in the world

Our traces will be erased.

Happy hour ah goodbye

Please live in a place without sorrow.

 

Good bye sadness be on your way

To hide the tears

Hello my happiness you're here to stay

Stay with me.

One of the coolest moments in my life

At that time, we will miss our love that shines.

 

Please do not leave me.

There is no happiness without you.

 

Good Bye sadness be on your way

To hide the tears

Hello my happiness you're here to stay

Stay with me.

One of the coolest moments in my life

We can take out our love at that time.

Sorrow Goodbye

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

And now It's Over

わった

たちのはここカジンガ

永遠なれた言葉I so love you

もう時間らばっが

一緒にした世界のすべての場所

たちの痕跡えてくか

せだった時間よさよなら

是非悲しみのないところできてってくれ

 

Good bye sadness be on your way

して

Hello my happiness you're here to stay

のそばにいて

いつか素晴らしい瞬間

そのたちいたすだろう

 

是非私記憶れないでくれ

あなたがなしではせもない

 

Good Bye sadness be on your way

して

Hello my happiness you're here to stay

のそばにいて

いつか素晴らしい瞬間

そのたちのしてみてもだろう

しみよさよなら

재니(JAENEY)- UOOW달/MOON(Feat NAVYX2)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 5. 00:53 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

 소울 넘치는 보이스로 내 주변의 소중한 관계들을 노래하는 재니의 싱글 [Lemonade]
UOOW (달) feat. NAVYX2
해와 달을 만날 수 없는 연인 또는 소중한 관계, 또는 짝사랑의 대상에 빗대어 전달하고 싶었습니다. 공허하고 조용한 하늘, 우주 속의 달의 외로운 사랑을 전달하고 싶었습니다.
MOON을 거꾸로 뒤집어 보면 노래의 제목인 UOOW가 되는데, 달을 의미하는 음악의 코러스라인과 가사로 사용되었습니다.
Credit
Executive Produced by 김영민, 홍세존 Produced by 재니 All Songs Composed by 재니 All Songs Arranged by 한민세 of 롱디(LONG:D) Lyrics by 재니(#1), 재니, NAVYX2(#2) 
Guitar 김대연

가수 재니는 두분이 있으신데 두분다 93년생이십니다. 그중에 한분은 분위기있는분 한분은 밝은스타일이 계신데 제가 소개하는곡을 부르신분은 분위기있으신분입니다.

목소리부터가 분위기가 있고 중후하며 낮게 깔리는 저음이 상당히 고급스러워 보입니다. 네이버 뮤지션리그에 2016년에 '올'이라는 곡으로 처음 등장하셨는데요 곡을 처음 들어보면 첫화음에서 아 이곡은 꼭 들어야겠구나 하고 생각이 들게끔 하는 보이스입니다.  늦은 밤에 한번 감상해 보세요~ 감상은 언제나 유튜브채널 JMCT TOWN 에서 하는거 아시죠~~^^ 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

jeo-geo-do nae wi-e-seon geo-reo da-nil sun I-sseo

But ne-ge da-ga-ga-myeon mo-du ta-beo-ri-get-ji

ye-ppeu-ge tteo-reo-ji-neun ni mo-seu-beul sang-sang-hae

na-neun neol al-go (Uoow)

neo-do nal a-ra (Ah-)

u-rin yeong-won-hi deung dol-lin chae

ga-teun go-seul ba-ra-bol geo-ya

I’ve been always by your side

I’ve been always by your side

 

Darlin’ neol gi-da-ri-go I-sseo

Starry nights ne-ga su-meo in-neun ba-me

neol saeng-ga-ka-go I-sseo neol bol su eop-da hae-do

I feel like uoow- nah- uoow

 

o-neul-do ba-meul sae-ji

o-neul-do na-neun ne jip

da-ri bi-chin nae mo-seu-bi

ga-kkeu-meun cho-ra-hae gi-bu-ni

heo-mu-ha-gi-do ha-ji-man I-je-neun

ik-su-kae ga-ro-deung mit Evening

ga-teun go-seul ba-ra-bo-ji

ga-teun go-se da-reun eo-ul-lim

nae-ga bu-rin ma-neun go-jip

neon I-mi neu-jeot-da-go ha-ji

neon nae-ge I-byeo-reul go-ha-ji

u-ri-neun eon-je-na mu-dae wi-e-seo

tae-yang-eul wi-e du-myeo nol-go-seo

seo-ro-ui da-ri doe-gon haet-ji uoow

a-ma gwaen-cha-na bo-yeo

neon jeon-bu da I-jeun geot ga-ta

nae nu-ne uh

waen-ji su-ma-neun kkot-deu-re

seu-chil ttae-ma-da ga-si-e jjil-lin geot ga-ta

nae neu-kki-men uh

su-ma-neun kkot-deu-reun ne a-pe go-gael su-gi-ji

nan han-geo-reum dwi-ro go-gae su-gyeo bul bu-chi-ji

 

mae-il mae-il

nae-ga jo-geum-ssik dal-la-jeo-do

neon hang-sang geu ja-ri-e I-sseo jwo

geu-rae-wat-deon geot-cheo-reom

yeo-pe it-deon geot-cheo-reom

na-neun neol al-go (Uoow)

neo-do nal a-ra (Ah-)

u-rin yeong-won-hi deung dol-lin chae

ga-teun go-seul ba-ra-bol geo-ya

I’ve been always by your side

I’ve been always by your side

 

Darlin’ neol gi-da-ri-go I-sseo

Starry nights ne-ga su-meo in-neun ba-me

neol saeng-ga-ka-go I-sseo neol bol su eop-da hae-do

I feel like uoow- nah- uoow

Darlin’ neol gi-da-ri-go I-sseo

Starry nights ne-ga su-meo in-neun ba-me

neol saeng-ga-ka-go I-sseo neol bol su eop-da hae-do

I feel like uoow- nah- uoow

 

[GooGle English]

At least I can walk on my stomach.

But if I go near you, it burns down.

Imagine you're falling beautifully.

I know you (Uoow)

You know me too (Ah-)

We'll be back forever

I'll look at the same place.

I've been always by your side

I've been always by your side

 

Darlin 'waiting for you

Starry nights. On the night you hide

I'm thinking of you. Even if I can not see you.

I feel like. Uoow- nah- uoow

 

Today is night.

Today I am your house

My appearance on the moon

Sometimes I feel shabby

It's empty, but now

Get used to it. Evening

I look at the same place.

Different places in the same place

I stuck a lot

You're already late.

You say goodbye to me

We are always on stage

Standing on the sun and playing

I used to be each other's moon uoow

Maybe it's okay.

I think you've forgotten everything.

In my eyes uh

For some reason many flowers

I feel like I'm stabbed in the thorns every time I brush my teeth.

My feeling is uh

Many flowers are in front of you.

I'm going to step back and bend my head.

 

Daily

I'm a little different

You're always there.

As you did

As if by the side

I know you (Uoow)

You know me too (Ah-)

We'll be back forever

I'll look at the same place.

I've been always by your side

I've been always by your side

 

Darlin 'waiting for you

Starry nights. On the night you hide

I'm thinking of you. Even if I can not see you.

I feel like. Uoow- nah- uoow

Darlin 'waiting for you

Starry nights. On the night you hide

I'm thinking of you. Even if I can not see you.

I feel like. Uoow- nah- uoow

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

なくともくのおり

But君近づくとすべてちゃうんだろう

きれいちる姿想像して

ってUoow

っているAh-

たちは永遠けたまま

じところをめるよ

I've been always by your side

I've been always by your side

 

Darlin 'っている

Starry nights君隠れている

えており板見ることができないとしても

I feel likeuoow- nah- uoow

 

今日らさ

今日はあなたの

った自分姿

にはみすぼらしくじが

非現実的なこともあるが

街灯Evening

じところをてい

場所相性

ブリンくこだわり

あなたはかったとしてい

あなたは私別れをげてい

たちはいつも舞台

太陽んで

いのになったりしたのuoow

おそらく大丈夫示

あなたは全部忘れてしまったようにえる

uh

なぜかくの々に

してわれるたびに可視さよう

気持ちはuh

くのあなたのにゴゲルがら

一歩後ろにげてつけ

 

毎日

私少しずつわっても

あなたはいつもそのにいて

そうしてきたかのように

にいたかのように

ってUoow

っているAh-

たちは永遠けたまま

じところをめるよ

I've been always by your side

I've been always by your side

 

Darlin 'っている

Starry nights君隠れている

えており板見ることができないとしても

I feel likeuoow- nah- uoow

Darlin 'っている

Starry nights君隠れている

えており板見ることができないとしても

I feel likeuoow- nah- uoow

 

검정치마(The Black Skirts 조휴일)-나랑아니면/Me or not

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 4. 22:06 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

Love is all, all is love 검정치마 <Team Baby>
인류가 이야기를 멜로디에 실어 부르기 시작한 이래, 대부분의 노래는 사랑에 관한 것이었다. 누군가 누군가와 사랑에 빠지는 순간, 호르몬은 요동치고 일상은 흔들린다. 어떤 형태로든 그 활화산같은 감정을 표현하고 싶어진다. 그저 그런 재능을 가진 범부라 할지라도 하다못해 일생일대의 연서라도 남기는 법, 하물며 예술가라 불리우는 이들은 어떻겠는가. 우리는 빼어난 재능이 사랑의 터널을 통과하며 탄생시킨 수많은 명작들을 알고 있다. 그 터널에 비추는 빛이 순애 건, 짝사랑이건, 그리움이건 간에 그 모든 사랑은 곧 창작의 강고한 원천이 되었고 우리는 그 명작들에 열광해왔고, 또 다른 사랑의 산물을 기다려왔다. 나는 말할 수 있다. 검정치마의 3집 <Team Baby>는 그 기다림에 화답할 수 있는 꽃다발이라고.
검정치마는 지난 두 장의 앨범을 통해 한국 대중음악계에 확고한 지분을 남겼다. 한국 인디의 르네상스였던 2008년, 말 그대로 ‘갑툭튀’한 데뷔 앨범 <201>은 신인의 풋풋함과 베테랑의 노련함을 동시에 가진 걸작이었다. 동시대 미국 인디 록의 문법을 능숙하게 구사하되 거기에 빼어나고 적나라한 한국어 가사까지 녹아 들었다. 이 의외의 등장은 평단과 언론의 상찬을 불렀다. 당시의 앨범 발매 얼마 후 있었던 발매 기념 공연은 물론이고, 2009년 가을 그랜드 민트 페스티벌에 섰을 때는 낮 시간대였음에도 불구하고 올림픽 체조 경기장이 꽉 차는 진풍경을 만들기도 했다. 다시 언론이 인디 음악을 이야기하던 그 때, 검정치마는 자신의 깃발을 꽂고 중원을 향해 파죽지세로 말을 달리던 기수 중 한 명이었던 것이다. 그 여세는 2011년 <Don't You Worry Baby (I'm Only Swimming)>로도 고스란히 이어졌다. 1집에 비해 어쿠스틱 지향성이 강해진 이 앨범에도 검정치마의 팝적 감각은 그대로였다. 귀에 짝짝 달라붙는 멜로디와 마음에 척척 와 닿는 가사는 얼터 컨트리와 포크, 심지어 80년대 한국 가요의 문법까지 확장되며 그 해의 가장 중요한 작품이 됐다.
그로부터 6년이 지났다. 오며 가며 조휴일을 볼 때 마다 늘 새 앨범 작업중이라는 말을 들었다. 녹음이 어느 정도 진행됐다는 얘기도 들었다. 하지만 본격적 귀환의 기미가 보이지 않았다. 비치 보이스의 전설적 미 발매 앨범 <Smile>이나 건스 앤 로지스의 <Chinese Democracy>를 기다리는 심정이었다. 그 사이 검정치마와 비슷한 시기에 데뷔한 밴드들은 한 장 한 장, 디스코 그래피를 쌓아나가고 있었기에 더욱 그랬다. 2015년 오랜만의 싱글 ‘Hollywood’가 나왔을 때 드디어 컴백인가 싶었지만, 1년 뒤 ‘Everything’과 ‘내 고향 서울엔’ 두 곡의 싱글을 추가로 발매했을 뿐 정규 소식은 들리지 않았다. 그 해 6월 드라마 <또, 오해영>OST에 실린 ‘기다린 만큼, 더’는 그 제목 자체로 고문과 같은 것이었다. 그로부터 또 1년이 지났다. 마침내, 검정치마가 돌아왔다. 전대미문의 프로젝트로 돌아왔다. 그 동안 만든 30곡의 노래를 총 세 장의 앨범에 담아 순차적으로 발매한다. <Team Baby>는 그 서막이다. "이 앨범에서는 사랑, 그리고 보고 있어도 보고 싶어지는 그리움을 노래했다. 지금 사랑을 하고 있는 당신과, 그런 당신의 편에 서있는 사람을 위한 앨범이다.” 조휴일이 밝힌 대로, 이 앨범은 사랑 노래들의 연작이다. 검정치마의 음악에는 모든 감정이 날카롭다. 상대를 조롱하기도 하고 분노하기도 한다. 섬뜩할 만큼 솔직하다. 하지만 그 감정이 애정이 될 때는 얘기가 달라진다. 듣는 것 만으로도 심장이 뛰고 마음이 애틋해진다. 봄의 들판과 여름의 바다, 가을의 하늘같은 기운이 약동한다. 1집의 ‘좋아해줘’ ‘Antifreeze’가 그랬고, 2집의 ‘젊은 우리 사랑’ ‘Love Shine’도 그랬다. <Team, Baby>는 그런 노래들에 담긴 감정들을 끌어 모아 다시 프리즘에 투영시킨 빛의 지도다. 첫 곡 ‘난 아니에요’는 세상의 바깥과 내 안 쪽의 충돌로 인해 발생하는 피로를 털어 놓는 듯한 자조적인 곡이다. 힘 빠진 독백의 뒤로는 안개같은 파장들이 나부낀다. ‘Everything’에서 보여줬던 드림 팝 스타일의 아름다운 혼란이 끝나갈 무렵 힘찬 드럼 소리와 함께 두 번째 트랙, ‘Big Love’가 시작된다. 자연스럽게 이어지는 이 두 곡 사이에는 기차역 플랫폼을 연상시키는 효과음이 들어간다. 마치 해무 가득한 밤바다에서 홀로 빛나는 등대를 발견했을 때 처럼, 수많은 인파 사이에서 한 눈에 들어오는 연인의 얼굴을 봤을 때 처럼, 음반의 분위기는 급격히 반전된다. 1집을 좋아했던 이들이라면 반색할 만한 곡이다. 그 뒤로 이어지는 노래들의 다채로운 사운드들이 각 장의 테마를 구성할 뿐만 아니라, 한국 가요계에 수용됐던 팝 장르들이 검정치마 스타일로 재해석된다. 부연하자면 이렇다. ‘한시 오분(1:05)’에는 투투, 룰라, 김건모 등 90년대 중반 가요계를 휩쓸었던 ‘한국식 레게’의 리듬과 사운드가 고스란히 묻어 있다. ‘폭죽과 풍선들’ 역시 90년대 초반의 댄스 뮤직에서 흔히 볼 수 있었던, 80년대 초반 모타운 사운드의 기묘한 변형을 숨김없이 받아 안는다. 서구 팝이 한국에 수용되면서 기술적, 문화적 한계로 인해 보였던 변형들이 후대에는 촌스럽다는 이유로 기피되기 마련이었지만, 검정치마는 그 때의 그 정서를 오히려 적극적으로 받아 안는다. 이는 그가 청소년기와 20대의 절반을 해외에서 보냈기에 가능한 일일 것으로 짐작된다. 동시대 한국에서 성장했다면 의도적으로 피할 정서를, 오히려 외국에서 보내며 편견없이 수용할 수 있었기 때문일 것이다. 이런 외부자적 정서는 사실, 검정치마의 모든 음악을 관통하는 핵심 키워드이기도 하다.
이토록 넓은 음악적 스펙트럼은, 하나의 정서로 모여 든다. 그렇다. 사랑이다. <Team, Baby>는 한 사람을 위한 순애보다. 유재하의 <사랑하기 때문에>처럼, 이 앨범에 담긴 모든 노래는 한 사람을 위해 만들어진 노래다. 사랑이란 누군가에 대한 마음이기도 하지만, 스스로도 몰랐던 자기 자신을 발견하게 되는 사건이기도 하다. 그 과정에서 사랑하는 사람은 시인이 되고 탐험가가 된다. 전에는 머리 속에 담겨 있지 않았던 언어들이, 마음으로부터 샘솟아 오른다. 스스로에게 놀라는 순간들이 온다. 어딘가에 기록해두고 싶었던 그 절실한 마음의 선물을, 검정치마는 상쾌하고 아련한 멜로디에 담아 우리를 대신하여 배송한다. 보고 있어도 보고 싶고, 함께 있어도 같이 있고 싶고, 잠시나마 떨어지면 안부를 전해지고 싶어지는, 호르몬의 혼수상태가 열 곡의 노래가 되어 세상에 나왔다. 우리의 이야기 같거나, 우리의 이야기가 되었으면 하는 노래들이 말이다. 당신이 사랑하고 있다면, 혹은 마음에 둔 사람이 있다면, 카톡에 링크 걸어 고백 대신 사용할 수 있는 노래 한 곡 쯤은 분명히 발견할 수 있을 것이다. 뻔한 사랑 노래의 홍수에 진저리치는 사람일지라도 피해갈 수 없을 것이다. 장담하고 싶다. - 김작가 (대중음악평론가)
Recorded at - tone studio seoul & doggy rich Mixed and mastered by - 김대성 Engineers - 김대성, 양하정, 이상권, 정태준 Assisting engineers - 권유진, 신동주, 최민성  

[Romanization/Romanized/Lyrics]

ya na-rang nol-ja bam-neut-ge-kka-ji ham-kke son-ppyeok chi-myeon-seo

na-rang ma-syeo neo-wa na-ui mo-mi no-ga nae-ri-myeon

na-rang geot-ja jeo meol-li-kka-ji-ga-da ji-cheo nu-u-myeon

na-rang ja-ja du nun kkok gam-go na-rang ip mat-chu-ja

 

na-rang a-ni-myeon nu-gu-rang sa-rang hal su it-gen-ni

na-rang a-ni-myeon eo-di-e ja-rang hal su it-gen-ni

na-rang a-ni-myeon

 

ya na-rang nol-ja eo-di ga-ji mal-go

geu-ri-ul teum eop-do-rok

na-rang sal-ja a-ju o-raet-dong-an

u-ri ga-chi sal-ja

 

na-rang a-ni-myeon nu-gu-rang sa-rang hal su it-gen-ni

na-rang a-ni-myeon eo-di-e ja-rang hal su it-gen-ni

na-rang a-ni-myeon

 

a-mu-reo-chi an-ke neon nae-ge mal-haet-ji

nal wi-hae ju-geul su-do, ju-gil su-do it-da-go

a-ra, na-do eon-je-na ga-teun ma-eu-mi-ya baby

a-ma-do u-rin o-rae a-ju o-rae ham-kke-hal geo-ya

 

[GooGle English]

Let's play with me.

Drink with me. When you and my body melt down

I walk with me. I go far away.

I will close my eyes and close my eyes and kiss me.

 

Can you love me or who?

Or where can you boast

Me or not

 

Let's play with me.

To be sure to miss

I'll live with you for a very long time.

We live together

 

Can you love me or who?

Or where can you boast

Me or not

 

You said nothing to me.

I could die or kill for you.

I know, I always feel the same baby

Maybe we'll be together for a long time.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

ぼう夜遅くまで一緒ながら

んであなたとけてりる

こうくまでになれば

とジャー両目必じて口合わせよう

 

とそれともえる

とそれともどこ自慢貰える

とそれとも

 

ぼうどこかず

欠場隙間ないように

きよう非常時間

たちのようにきよう

 

とそれともえる

とそれともどこ自慢貰える

とそれとも

 

何気なくあなたはった

のためにぬこともすこともできる

っているはいつものようなだよbaby

々はおそらく非常時間一緒にいる

아이엠(I Am)(김지희)(kim jihee)-지금이좋아/I like it now

Posted by JMCTTOWN2
2017. 6. 3. 01:22 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

 '아이엠', 자작곡으로 또 다른 매력 발산 [지금이 좋아]는 처음으로 공개하는 아이엠의 자작곡으로써, 담담하게 이별을 준비하는 여성의 마음을 담고있다. 
이번 앨범은 특별히 다이나믹하고 개성있는 연주로 각인받고 있는 퓨전재즈 연주팀 '리스트리오(Lee's trio)'와 함께하여 연주 하나하나의 색깔과 섬세함들을 선명하게 느낄 수 있어 듣는 재미를 더하였다. 소규모 악기편성임에도 불구하고 곡의 풍부함은 전혀 나무랄 곳이 없었고 도리어 재즈틱한 요소들이 더해지면서 더욱 탄탄한 음악성을 기반하였다. 
최대한 악기편성을 절제한 만큼 보컬의 짙은 음색을 가까이 느낄 수 있게 되어 이번 곡은 아이엠의 또 다른 매력을 느끼기에 충분할 것으로 보인다.
 연인의 무관심과 반복되는 일상속에서 식어버린 마음을 확신하고 이별을 준비하는 여자의 이야기로 이루어져 있으며 ‘지금이 좋아’ 라는 긍정적인 곡의 제목과는 달리 사실은 남녀간의 타이밍이 어긋나는 씁쓸한 내용을 이야기하고 있다.
재즈 연주팀 '리스트리오'의 섬세한 연주와 '아이엠'의 깊은 목소리가 만나 완성시킨 [지금이 좋아]는 리스너들의 마음을 충분히 사로잡을 것이다.
달달함이 묻어나는 노래입니다. 가수분의 감정이 고스란희 발산이 되어 전달이 되는거 같네요^^ 그럼 감상하러 가실까요 감상은 언제나 유튜브채널 jmct town 에서 하시는거 아시죠~~^^
[credit] 아이앰 아임 아엠
composed by 아이엠 lyrics by 아이엠 arranged by 아이엠, Lee's trio piano by 이상아 (Of Lee’s trio) Bass by 이시온 (Of Lee’s trio) drum by 이용민 (Of Lee’s trio) 

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

mae-il ttok-ga-teun ha-ru-ga

o-neu-reun teuk-byeol-hae-jil-kka

chang-ga-e bi-chin da-reun

waen-ji deo seul-peo-bo-yeo

 

eo-di-ro eo-tteo-ke ga-ya-haen-neun-ji

neo-e-ge eol-ma-na meo-mul-leon-neun-ji

ik-su-kae-jin geu si-gan-deul-so-ge

nae ma-meun mu-seop-ge-do keo-jeo-gan-neun-ji

mi-an-hae-neun ha-ji-ma

na-neun ji-geu-mi jo-a

 

neo gap-ja-gi nae-ga jo-a-jeot-da-neun ma-ri

eo-jjeo-myeon nae-gen deo ma-mi a-pa-wa

neo-neun geu-reo-ke swi-un ma-eum han-ma-di

na-neun wae-i-ri eo-ryeo-won-neun-ji

mae-il ttok-ga-teun ha-ru-ga

o-neu-reun teuk-byeol-hae-jil-kka

chang-ga-e bi-chin da-reun

waen-ji deo seul-peo-bo-i-neun-de

 

eo-di-ro eo-tteo-ke ga-ya-haen-neun-ji

neo-e-ge eol-ma-na meo-mul-leon-neun-ji

ik-su-kae-jin geu si-gan-deul-so-ge

nae ma-meun mu-seop-ge-do keo-jeo-gan-neun-ji

mi-an-hae-neun ha-ji-ma

na-neun ji-geu-mi jo-a

 

na-reul bo-deon neo-ui geu nun-bi-cheun nat-seol-ge

neu-kkyeo-jeo jeon-gwa-neun ma-ni da-reun-de

wae I-je-wa nae-ga gung-geum-han-geon-ji

nae ma-meun gal-su-rok neo-e-ge meo-reo-jeo-ga

 

mae-il ttok-ga-teun ha-ru-ga

o-neu-reun teuk-byeol-hae-jil-kka

chang-ga-e bi-chin da-reun

waen-ji deo seul-peo-bo-yeo

 

mi-an-hae-neun ha-ji-ma

na-neun ji-geum jo-a

 

[GooGle English]

The same day every day

It will be special today

The moon on the window

Somehow it looks more sad

 

Where and how

How long have you stayed

In those familiar times

My heart grew scary

Do not be sorry.

I like this now

 

You suddenly say I'm better

Maybe I feel better about myself.

You are such an easy mind

I wonder why

The same day every day

It will be special today

The moon on the window

It looks kind of sadder.

 

Where and how

How long have you stayed

In those familiar times

My heart grew scary

Do not be sorry.

I like this now

 

When you look at me, your eyes will be low.

I feel it.

Why now and I wonder

My heart is getting far away from you

 

The same day every day

It will be special today

The moon on the window

Somehow it looks more sad

 

Do not be sorry.

I like it now

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

毎日同一日

今日特別になるか

窓際った

なんだかしい

 

どこどのようにくしていること

あなたにどのようにとどまったのか

れたその時間

ろしくもきくなっていったのか

ごめんはないで

このよう

 

あなたは突然私きという言葉

多分私にもっとくと

あなたはそのように簡単一言

何故このしかったのか

毎日同一日

今日特別になるか

窓際った

なんだかしいえる

 

どこどのようにくしていること

あなたにどのようにとどまったのか

れたその時間

ろしくもきくなっていったのか

ごめんはないで

このよう

 

私見のそのつきは不慣

とはかなりなっ

なぜになるのか

はますますあなたにれが

 

毎日同一日

今日特別になるか

窓際った

なんだかしい

 

ごめんはないで

今好