스텔라장(Stella Jang)(장성은)-뒷모습 /appearance from behind

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 31. 22:50 #jmcttown ~2016/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

가장 가까운, 그러나 멀리했던, 그들에게 바치는 고백.
‘뒷모습’은 세상에서 나를 가장 아끼고 사랑하는 이의 뒤를 걸으며 느껴지는 복합적인 감정을 담은 곡입니다. 부족한 나를 향한 한결같은 사랑에 작게나마 감사를 표현하고 싶었습니다. 목구멍에 걸려서 머뭇거리다 삼켜버렸던 말들을 노래라는 형태를 빌려서 하려 합니다.
오늘은 제 부모님께서 결혼하신지 꼭 25주년이 되는 날입니다. 작은 선물이지만 좋아하셨으면 좋겠습니다.
엄마 아빠, 결혼 25주년을 축하드립니다. 그동안 천방지축인 딸 키우느라 고생 많으셨습니다. 앞으로도 조금 고생하실 것 같습니다. 하지만 그 노력이 헛되지 않도록 어느 길을 가든지 자랑스러운 딸이 되겠습니다. 늘 죄송하고 늘 감사합니다. 사랑합니다. ♡ 

뒷모습

작사 스텔라장(Stella Jang) 작곡 스텔라장(Stella Jang) 편곡 스텔라장(Stella Jang)

 싱어송라이터 스텔라장이 tvN '문제적 남자'에 출연해 화제가 되고 있다. 스텔라장은 지난 26일 밤 11시 방송된 '문제적 남자'에 페퍼톤스 신재평, 이장원과 함께 출연해 남다른 학력과 6개 언어 구사 능력으로 이목을 집중시켰다. 스텔라장은 앙리 4세 명문 고등학교(Lycée Henri IV)를 졸업한 뒤 상위 성적의 학생만이 진학하는 생명·환경 공학 부문 그랑제꼴 아그로파리테크(AgroParisTech)를 졸업했다. 
 방송을 통해 스텔라장의 놀라운 이력이 많은 이들의 관심을 끌었지만, 앞서 그는 그가 직접 작사·작곡한 곡으로 고정 팬층을 확보했던 싱어송라이터로도 많은 사랑을 받고 있었다. 대표곡은 '어제 차이고', 'It's rainning', '뒷모습', 'Colors', '소녀시대', '계륵' 등으로 음악 팬들 사이에서 '음색 여신'이라는 호칭과 함께 공감 가사를 잘 쓰는 싱어송라이터로 일찍감치 주목 받았던 것. 
 스텔라장은 27일 '뉴스1'과의 전화 인터뷰에서 "제작진이 편집을 잘 해준 것 같다. 마치 대단한 사람처럼 나온 것 같아 부담스럽다"는 겸손한 말을 전했다. 앞으로 "내 음악을 좋아해주신 분들과 꾸준히 소통하면서 공감대를 형성하고 친구 같은 사이의 뮤지션이 될 것"이라는 말도 함께 전했다.

뇌섹녀 스텔라장 장성은님이 노래까지 잘부르니 만점주고픈 가수인듯합니다. 지혜로운 여성의 매력과 감성여성의 매력이 결합되었으니 이어찌 귀가 즐겁지 아니하리오

자 그럼 감상하러 가보실까요? 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하시는거 아시죠~^^


 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

na-neun jo-yong-hi geu-dae dwi-reul geo-reu-myeon

go-gae-reul deul-ji mo-ta-go geu-rim-ja-man ba-ra-bom-ni-da

jeo-man-chi ap-seo-ga-neun geu dwin-mo-seu-beul bo-myeon

nun-mu-ri heu-reul-kka-bwa geu-reon-ga-bom-ni-da

 

bal-geo-reu-me mat-chwo heun-deul-li-neun so-neul jap-go sip-ji-man

nan geu-reol su-ga eop-seo cha-ma yong-gi-reul nae-bo-ryeo hae-do

nae-gen neo-mu-na eo-ryeo-un I-ri-jyo

 

wae I-ri eo-ryeop-jyo sa-sil mae-il-ga-chi mal-hae-do mo-ja-ran-de

geu-dael sa-rang-han-da-neun mal ip-su-ri tteo-reo-ji-ji a-na

o-neul-do ba-deun sa-rang-man deo keo-ji-go ha-ru-ga ga-ne-yo

 

na-reul wi-hae heul-lyeo-sseul ttam-gwa nun-mu-reul

mo-reu-neun ge a-nin-de da a-neun-de oe-myeon-ham-ni-da

kal-bo-da a-peun mal-lo sang-cheo-reul ju-go

dang-si-neun I-hae-hal geo-ra-myeo nal wi-ro-ham-ni-da

 

on se-sang-i na-reul mu-si-ha-go deung-eul dol-lin-da hae-do

na-reul eung-won-hal sa-ram geu-reon geu-dae-e-ge cha-ga-un

mal-deul-man nae-baet-go tto hu-hoe-ha-jyo

 

wae I-ri eo-ryeop-jyo sa-sil mae-il-ga-chi mal-hae-do mo-ja-ran-de

geu-dael sa-rang-han-da-neun mal ip-su-ri tteo-reo-ji-ji a-na

o-neul-do ba-deun sa-rang-man deo keo-ji-go

tto da-reun ha-ru-ga ga-go it-jyo

bae-u-mi neu-rin na-ran a-i-ga I-je go-bae-ka-neun mal

 

sa-rang-ham-ni-da

neo-mu neu-jeun na-ui go-bae-ge-do nal a-na-ju-ne-yo

ga-neum-hal su eop-seul man-keum

nal sa-rang-han geu-dae-ui pum

se-sang geu eo-tteon got-bo-da-do po-geun-han

han-gyeo-ul nal-lo-bo-da deo tta-tteu-tan

geu-dael sa-rang-hae-yo

o-neul-do ba-deun sa-rang-eun tto keo-ji-go

ha-ru-ga ga-ne-yo

 

[GooGle English]

I walk quietly behind you

I can not lift my head and look at the shadows.

If you look at the backwards view

I wonder if the tears will flow.

 

I want to hold my hand on the foot

I can not do that.

It's too hard for me.

 

Why is it so difficult?

The words that I love you do not fall.

The love I received today is getting bigger and the day goes by.

 

Sweat and tears for me

I do not know, but I know everything.

Sore than a knife.

You comfort me with your understanding.

 

Even if the whole world ignores me and turns away

Cool people like you who will cheer me on

I only say horses and I regret again.

 

Why is it so difficult?

The words that I love you do not fall.

The love I received today is getting bigger.

Another day is going on.

A child whose learning is slow is now confessing words

 

Love it

It hugs me in my confession too late.

Beyond measure

Your bosom loved me

More than any other place in the world

Warmer than a mid-winter fireplace

I love you

The love I received today is growing again.

It's a day.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

かにいてけば

げることができずだけます

ちょっとれた所先くその姿ると

れるかとってそうなのか表示されます

 

足取りにわせてれるをつないでたいが

はそんなことができないとても勇気してみようとしても

にはあまりにもしいことです

 

なぜこんなにしいです実際毎日のようにってもりないために

大好きという言葉唇れない

今日けたよりきくなって一日きますね

 

のためにした

らないのにだかる外面ます

カールより言葉傷

あなたは理解してとめます

 

全世界無視してけるも

応援するそんなたい

言葉だけきまた後悔

 

なぜこんなにしいです実際毎日のようにってもりないために

大好きという言葉唇れない

今日けたよりきくなって

ってのです

学習子供今告白する言葉

 

しています

すぎる告白にもきしめてくれますね

見積ることができないほど

日愛した

こののどんなところよりもかい

真冬ストーブよりかい

しています

今日けたはまたきくなって

一日きますね

주보라(Ju Bo Ra)- 별일 없던 오늘/Today without a thing

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 31. 19:04 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

별일 없던 오늘이... 주보라
흔한 일상 속에서 뜻하지 않은 일들이 잊고 있던 기억을 되살릴 때가 있다. 주보라의 2017년 첫 싱글 '별일 없던 오늘'은 그런 예상치 못함을 이야기 한다. 뉴런뮤직의 프로듀서 Donnie J와 주보라가 함께 작곡하여 그 이야기를 녹여냈으며, 기타리스트 이동호, 베이시스트 JT Kim이 연주했다. 믹싱에는 Make Will이, 마스터링은 JFS 마스터링의 권남우가 맡았다.
주보라는 자신의 성격에 대해 “밝다는 소리는 많이 들어요, 물론 사람들 만날 때 밝게 대하지만 확실히 내 안에 우울함이 있고 약간 고립된...우울함을 즐기는 사람 같아요.”라고 말했다. 밝지만, 내면은 우울함(?)을 즐기는 비밀스런 그녀

이별노래 종결자? 이별의 슬픔 구렁 속에 한번 내려가야 다음 단계로 Move on 할 수 있는 힘!”

이별노래 종결자인가? 라는 생각이 들만큼 주보라의 노래의 대부분이 이별 혹은 떠나간 연인을 그리워하는 이야기다. 노래를 유심히 듣고 있자니 헤어진 연인이 사무치게 그리워 죽을 맛이고 안 듣자니 그 그리움에 빠져 들고 싶은 엉뚱한 심리에 '멘붕' 상태였다.

  도대체 얼마나 많은 이별을 겪어 보았기에 슬픈 노래만 부르나 궁금증이 생기기 시작했다. 주보라는 이에 내 경험에 나온 노래는 맞지만 횟수가 많지는 않아요. 몇 명일까 생각해보니 데뷔 8년 이래 두 번 이별을 경험했는데 그 사람들 이야기에요라며 당당히 고백했다.

  정말 깊은 사랑을 했나보다라는 생각이 들쯤 그녀는 저는 사람이 힘든 일을 겪고 나서 그걸 극복하려면 그 슬픔 속으로 들어가 보아야 한다고 생각해요. 그 슬픔의 구렁 속으로 내려갔다 치고 올라오면 더 성숙해지고 봄 같은 사랑이 찾아 올 거구요이 말을 들었을 땐 힘든 와중에 슬픔을 더 느껴야하나? 라는 의문이 들었지만, 인터뷰가 끝난 후 생각해보니 사람마다 이별을 극복하는 방법이 다를 뿐 이였다. 이별을 극복해 내는 여러 통로는 있지만 정확한 은 없다.

[Credits]
Executive Producer : 박진우, 장동균 for neuron music Produced by 원써겐, Donnie J Composed by Donnie J, 주보라 Lyrics by 원써겐 Arranged by Donnie J
Chorus by 주보라, 임지현, Donnie J Piano by Donnie J Guitars by 이동호 Bass by JT Kim Drum by Donnie J Vocal Director : JT Kim
Recording Engineer : Bernie Cisternas @Number 9 Audio Group Mixing Engineer : Make Will @neuron studio Mastering Engineer : 권남우 @JFS Mastering Studio

Album Cover Artwork : Pink Pig 

소소하면서도 폭발적인 내면의 힘을 한번 느껴보세요 감상하러 가실까요~감상은 언제나 유튜브채널 jmct town에서 하시는거 아시죠~^^ 

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

byeol-lil eop-deon o-neu-ri

wae tto da-si

 

gi-reul geot-da mun-deuk yet-saeng-gak na-neun nal

ik-su-kan hyang-gi-ga ko kkeu-te da-eun nal

jal ji-nae-da-ga ga-seum han kyeo-ni si-ryeo-o-neun nal

eo-tteo-ke ji-nae geu-nyang han beon an-bu-reul mut-go si-peun nal

 

I-cheo-jil ttae-jjeum ji-wo-jil ttae-jjeum

chu-eo-gi deo-pyeo-jin meon-ji-reul teol-go

eo-je-in geot-cheo-reom da-si je-ja-ri-e

I-yu-do mo-reun-chae do-ra-wa

 

byeol-lil eop-deon o-neu-ri wae tto da-si neo-ro

byeol-lil eop-deon o-neu-ri wae tto da-si

 

ga-neun gon-ma-da ne-ga bo-i-neun nal

geo-ri-e-seo u-ri no-rae deul-li-neun nal

ji-un-jul a-rat-deon ne sa-ji-neul u-yeon-hi cha-jeun nal

meol-li-seo-ra-do gwaen-hi han beon-jjeum bo-go si-peun nal

 

bo-nael jun-bi-ga an-doen-geon a-nil-kka

ja-kku ne-ga bo-go si-peo

jo-geum-man il-jjik o-neu-reul

a-rat-deo-ra-myeon I-reo-chin a-neul-ten-de

 

I-cheo-jil ttae-jjeum ji-wo-jil ttae-jjeum

chu-eo-gi deo-pyeo-jin meon-ji-reul teol-go

eo-je-in geot-cheo-reom da-si je-ja-ri-e

I-yu-do mo-reun-chae do-ra-wa

 

byeol-lil eop-deon o-neu-ri wae tto da-si neo-ro

byeol-lil eop-deon o-neu-ri tto da-si

 

[GooGle English]

Today without a thing

Why again

 

Walking on the road

The day when the familiar fragrance reached the tip of the nose

When one's heart goes well

How are you going to ask me just once?

 

When it's about to be forgotten

Memories shattered dust

Back into place like yesterday

Come back without knowing why.

 

Why is today without a thing again?

Why did not I have another day again?

 

The day you see me everywhere you go

Our song on the street

The day I accidentally found your picture that I thought was erased

I want to see you once in a long time

 

Maybe it's not ready to send

I want to see you

A little early today

If I had known, it would not be like this.

 

When it's about to be forgotten

Memories shattered dust

Back into place like yesterday

Come back without knowing why.

 

Why is today without a thing again?

Today without a thing again

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

したなかった今日この

なぜ

 

いてふと

おなじみのりが先端届いた

よくごして片隅えてくる

元気ですか一度だけ安否きたい

 

れられた頃消去頃

われたほこりを

昨日のように位置

理由からないままってきて

 

したなかった今日なぜ

したなかった今日なぜ

 

高低君える

りでたちのこえる

削除ったあなたの写真偶然発見した

くからでももなく一度見たい

 

送信する準備がダメではないか

しきりにたい

今日

っていたこのようジンないのに

 

れられた頃消去頃

われたほこりを

昨日のように位置

理由からないままってきて

 

したなかった今日なぜ

したなかった今日

허밍어반스테레오(Humming Urban Stereo)- 므와(MWAH)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 31. 17:37 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

HUS(허밍어반스테레오) 의 달달한 R&B 신작 "MWAH"
꽤 오랜 시간을 달려온 허밍 어반 스테레오의 장거리 레이싱은 꾸준한 성과 아래 빛을 발한다. 입술을 마주하며 내는 소리의 의성어인 'Mwah'는 여전히 외설적인 방향성을 추구하는 그의 노랫말을 대표한다. 빈틈없이 꽉 채운 사운드를 바탕으로 이루어진 보컬의 날렵한 운용은 감각적인 그루브를 형성하고 있다. 후렴구를 마무리하는 비트박스, 브레이크비트 구간의 스크래치 등의 요소가 곡의 감칠맛을 더한다. 녹록지 않은 내공의 발현이다.

허밍어반의 노래들은 제가 좋아라 하는 비트의 형태를 띄고 있어서 빠른노래이지만 느려보이는 흐느적거리지만 특유의 톡톡튀는 맛이 있는 심심하지 않은 노래를 많이 부르고 있어서 거리를 거닐때 들으면 재미나기도 하고 기분도 좋아져서 가끔 야외에서 노래를 들을때 주로 듣는 음악들 입니다. 여러분도 심심할때나 기분이 꿍할때 걸으면서 한번 들어보세요~ 그럼 감상하러 가실까요 감상은 유튜브채널 jmct twon에서 하시는거 아시죠~^^
Music & Words : 이지린 All Arrangements : 이지린 Keyboards : 이지린 BASS : 이지린 Drum Programming : 이지린 Background Vocals : 이지린 + Sugarflow 
Recorded by 이지린 @Waltzsofa Room Mixed by 이지린 @Waltzsofa Room M/V : Arkhe Lee Artwork : PRETTYLINEZ 박정현 Executive Producer : Z.LINN (HUS) 

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

ma-ji-mak na-meun pi-ja jo-gak-cheo-reom

dang-si-neul wi-hae ssa-ul geo-ya

sal-myeon-seo sa-go-neun ma-ni cheo-sseo-do

jo-gak ga-teun neol man-nan geo-seun

hu-hoe an hae jeol-dae an hae

 

man-na-neun sun-gan-bu-teo

ma-eu-meul yeol-ge ha-neun yeo-ja-ya

a-na-jwo-ya hal-ji pal-ssi-reu-meul

hae-ya hal-ji mo-reul Mystery

man-na-neun sun-gan-bu-teo

ma-eu-meul yeol-ge ha-neun yeo-ja-ya

ma-chi ho-ra-bi gi-eok sok

a-nae-cheo-reom mo-deun ge wan-byeo-kae

 

Hey You meo-ri-bu-teo bal-kkeut-kka-ji mo-du

Mwah Mwah Mwah Mwah Mwah

(repeat*4)

 

geu-ri-do sil-teon dang-geun ju-seu-jo-cha

dang-si-neul wi-hae ma-sil geo-ya Drink

geu-rae-seo geon-gang-han na-ui dan-baek-jil ju-seu-reul

neo-e-ge chae-wo jul geo-ya da mo-du da jul geo-ya

 

man-na-neun sun-gan-bu-teo

ma-eu-meul yeol-ge ha-neun yeo-ja-ya

a-na-jwo-ya hal-ji

pal-ssi-reu-meul hae-ya hal-ji mo-reul Mystery

man-na-neun sun-gan-bu-teo

ma-eu-meul yeol-ge ha-neun yeo-ja-ya

ma-chi ho-ra-bi gi-eok sok

a-nae-cheo-reom mo-deun ge wan-byeo-kae

 

Hey You meo-ri-bu-teo bal-kkeut-kka-ji mo-du

Mwah Mwah Mwah Mwah Mwah

(repeat*4)

 

[GooGle English]

Like the last piece of pizza left

I will fight for you.

Even though I had a lot of accidents in my life

Sculpture I met you

I will not regret it.

 

From the moment you meet

A woman who opens her mind.

Should I hug or hold the arm

Mystery to know

From the moment you meet

A woman who opens her mind.

Just like a memory of a widower

Everything is perfect as a wife.

 

Hey You From head to toe

Mwah Mwah Mwah Mwah Mwah

(Repeat * 4)

 

Even the carrot juice I hate

Drink for you

So my healthy protein juice

I'll fill you in. I'll give it all.

 

From the moment you meet

A woman who opens her mind.

I have to hug

Mystery to know whether to arm

From the moment you meet

A woman who opens her mind.

Just like a memory of a widower

Everything is perfect as a wife.

 

Hey You From head to toe

Mwah Mwah Mwah Mwah Mwah

(Repeat * 4)

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

最後ったピザのスライスのように

あなたのためにうよ

んで事故っても

彫刻のような板出会ったのは

後悔しないし絶対ないし

 

瞬間から

くようにする

抱擁必要腕相撲

するかからないMystery

瞬間から

くようにする

まるでやもめ記憶

のようにすべてが完璧

 

Hey Youからつままですべて

Mwah Mwah Mwah Mwah Mwah

repeat*4

 

そんなにざるにんじんジュースさえ

あなたのためにむよDrink

って健康私タンパクジュースを

あなたにたしてくれるよだみんなあげるよ

 

瞬間から

くようにする

抱擁必要

腕相撲をするかからないMystery

瞬間から

くようにする

まるでやもめ記憶

のようにすべてが完璧

 

Hey Youからつままですべて

Mwah Mwah Mwah Mwah Mwah

repeat*4

모멘츠유미( MOMENTS YUMI )-한숨/sigh( Single Ver )

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 31. 17:03 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

싱어송라이터 모멘츠유미(MOMENTSYUMI)의 2017년 첫 번째 싱글
모멘츠유미는 2015년 말, YUMI라는 이름으로 정규앨범을 발매하고 출신지인 부산을 벗어나 전국적으로 공연을 가졌다. 새로운 장소와 인물들로 가득한 1년을 보낸 뒤 역시 그녀가 새롭게 얻게 것들을 고스란히 2곡에 담아내었다.  녹음은 부산 인디계의 기둥인 진저 레코드 김광일(언체인드)의 손에 의해 진행되었고, 최근 부산에서 가장 주목받고 있는 두 밴드 블러드베리 손상환(기타)과 일렉펀트 최재원(베이스)의 세션 연주 또한 눈길을 끈다.
가수분이 부산분이시라 저도 공연을 한번 보러 가야하겠습니다. 가깝기도 하고 노래도 너무 좋고 ㅎㅎ 목소리톤이 잠 매력적인 가수분이시고 한숨이라는 곡 자체도 여운을 남기는 곡인거 같아서 다시금 재생해 듣게되는거 같네요. 계속적인 활동으로 롱런하는 가수분이 되었으면 좋겠습니다. 그럼 감상해보실까요. 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하시는거 아시죠~^^
- Vocal & Acoustic Guitar 모멘츠유미- Bass 최재원(일렉펀트)- Electronic Guitar 손상환(블러드베리)- Produced by 모멘츠유미- Recorded at Ginger records
- Mixed & Mastered by 김광일(Ginger records)- Designed by Aki(instagram.com/akist_like) 모맨츠유미

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

nae-ge-seo meo-reo-jil-su-rok ja-kku-man keo-jeo-ga-neun geu-dae-neun

tteo-reo-jeo na-on bul-bi-chui han-sum-cheo-reom sa-ra-jeo beo-ri-ne

nae-ge a-mu-reon ja-geu-gi eop-gi-reul

nae-ga on-jeon-han na-il su it-gi-reul

o, geu-dae-neun heun-nal-li-neun ba-ra-min-ga

o, geu-dae-neun ma-ri eom-neun gu-reu-min-ga

eo-jjae-seo I-reo-ke jan-jan-han nae ma-eu-meul

heun-deu-reo no-eul su in-neun-ji, geu-reol su in-neun-ji

 

nae-ge a-mu-reon ja-geu-gi eop-gi-reul

nae-ga on-jeon-han na-il su it-gi-reul

o, geu-dae-neun heun-nal-li-neun ba-ra-min-ga

o, geu-dae-neun ma-ri eom-neun gu-reu-min-ga

eo-jjae-seo I-reo-ke jan-jan-han nae ma-eu-meul

heun-deu-reo no-eul su in-neun-ji, geu-reol su in-neun-ji

 

nae-ge-seo meo-reo-jil-su-rok ja-kku-man keo-jeo-ga-neun geu-dae-neun

tteo-reo-jeo na-on bul-bi-chui han-sum-cheo-reom sa-ra-jeo beo-ri-ne

 

[GooGle English]

The more you stay away from me, the more you grow

It disappears like a sigh of light coming off

I do not have any stimulation

I can be a perfect niece

Oh, you are a blowing wind

Oh, you are a cloud without words

Why so calm my heart

Whether you can shake and swing or not

 

I do not have any stimulation

I can be a perfect niece

Oh, you are a blowing wind

Oh, you are a cloud without words

Why so calm my heart

Whether you can shake or swing, you can

 

The more you stay away from me, the more you grow

It disappears like a sigh of light coming off

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

かられるほどしきりにきくなっていく

れたのためのようにえてしまうね

刺激がないことを

完全なナイルことを

ああ

ああ言葉のない

どうしてこうやかな

夕焼けことができるかそれができるか

 

刺激がないことを

完全なナイルことを

ああ

ああ言葉のない

どうしてこうやかな

夕焼けことができるかそれができるか

 

かられるほどしきりにきくなっていく

れたのためのようにえてしまうね

옥상거지(OkSangGerJi)(OSGJ)- Montauk

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 31. 16:05 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

  우리 여행은 대부분 길 위에 있었다. 호화로운 도시의 불빛은 지나치는 경우가 많았고, 소박한 불빛을 찾아 노래를 불렀다. 숙소의 선택 기준은 늘 가장 싼 방이었고, 대부분 숙소에 가지 않고 길 위에서 잠이 들었다. 그래서 우리 여행은 미국이라는 나라를 향해 떠난 게 아니라 미국의 도로를 향해 떠난 건지도 모른다는 생각이 들었다. 마지막 날 몬탁에 도착하자 우리의 집처럼 항상 앞에 있어주던 도로는 더 이상 이어지지 않았다. 그곳에는 등대와 바다뿐이었다. 여전히 달려야만 할 것 같던 우리에게 손을 내밀어 준 건 바다였고, 등대는 이 여행의 끝이 새로운 시작이라고 말해준 것 같다. 바다를 바라보고 있는 벤치가 있었다. 그곳에 나란히 앉은 4명의 여행자는 각자 다른 생각에 잠겼던 것 같다. 나는 그때 혼자 끄적거렸던 것들 중에 ‘파란 눈동자’라는 말을 골라서 노래를 썼다.
여행을 하고 계시거나 또는 여행을 하고 싶거나 또는 여행을 했거나  여행을 좋아하는 모든이에게 드리는 시원하고 편안한곡입니다. 노래를 들으면 여행의 추억속에 잠겨있는 자신을 보게 될겁니다. 그럼 감상하러 가보실가요? 감상은 언제나 유튜브채널 jmct town 으로 하시는거 아시죠~^^
Produced by 옥상거지(OSGJ) Composed by 김거지 Lyric by 김거지 Arranged 최상언 Acoustic Guitar 김거지, 최상언 Lap Steel Guitar 최상언 Drum Programming 이옥합, 최상언
Percussion 이옥합 Chorus 이옥합, 최상언 Organ 김성윤 Mellotron 김성윤 Art Directed & Design 김태성 Recorded by 최상언, 이옥합, 김거지 Mixing & Mastering 주대건 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

kkeu-teom-neun do-ro wi

kkeu-teop-si pyeol-cheo-ji-deon

kkeu-teom-neun sa-mak neo-meo-ro

 

kkeu-teom-neun ba-da-e

kkeu-teop-si yo-ran-seu-reon

kkeu-teom-neun pa-do neo-meo-ro

 

u-rin jil-mu-neul deon-ji-myeo

dae-da-beul gi-da-ryeo wa-sseo

u-ri du so-neul nae-mi-reo

nu-gun-ga son-ja-ba ju-gil

 

ba-raet-deon swip-ge ba-rae-jeo beo-rin

pa-raet-deon geu ba-da-ui gi-eok-gwa

mal-haet-deon nae-ge mal-haet-deon

neo-ui pa-raet-deon nun-dong-ja so-gui ba-da

 

swim eom-neun do-ro wi

swim eop-si pyeol-cheo-ji-deon

swim eom-neun yeo-haeng-ui kkeu-te

 

swim eom-neun ba-da wi

swim eop-si yo-ran-seu-reon

swim eom-neun pa-do-ui kkeu-te

 

u-rin ma-meul mun-ji-reu-myeo

jo-yak-do-reul jup-gon hae-sseo

u-ri du so-ne ga-deu-kan

ma-eum go-i jeon-hae-ju-gil

 

ba-raet-deon swip-ge ba-rae-jeo beo-rin

pa-raet-deon geu ba-da-ui gi-eok-gwa

mal-haet-deon nae-ge mal-haet-deon

neo-ui pa-raet-deon nun-dong-ja so-gui ba-da

 

[GooGle English]

On endless roads

Endlessly unfolding

Beyond the Endless Desert

 

In an endless sea

Endlessly loud

Beyond endless waves

 

We ask questions.

I've been waiting for your answer.

Give us both hands.

Let someone take care of you.

 

I wished I was easily faded

The memories of the ocean

I told you what I said

The sea in your eyes

 

Above the restless road

Unfurled

At the end of a restless journey

 

Above the restless sea

Lonely

At the end of a restless wave

 

We rub our hearts

I used to pick up a pebble.

We are full of both hands

Give me your heart.

 

I wished I was easily faded

The memories of the ocean

I told you what I said

The sea in your eyes

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

無限道路

無限広げられていた

無限砂漠こうに

 

無限

々とうるさいな

無限こうに

 

たちは質問げかけ

えをってきた

たちの両手ばして

びくれる

 

った簡単願ってしまった

記憶

ったった

あなたの

 

休止のない道路

みなしげられていた

休止のないわりに

 

休止のない

みなしうるさいな

休止のないわりに

 

たちはをこすり

小石をジュプゴンた

たちの両手にいっぱい

ゴイくれる

 

った簡単願ってしまった

記憶

ったった

あなたの

김윤희(Kim YunHee) - 어제처럼/Like yesterday(제이J cover)(kpop star)(원일중 코스모스)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 31. 15:33 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

동안 폭발적인 성량과 가창력으로 심사위원의 극찬을 받아온 석지수!  이번에는 감성적인 면모를 보여주기 위해 <같은 시간 속의 너>에 도전했다. 슬프지만 슬프지 않은 척을 하고 있는 노래 가사에 집중해, 복잡한 감정을 최대한 잘 표현할 수 있도록 노력했다.남다른 감성을 가진 발라드 소녀 김윤희! 
자신의 강점을 잘 보여주면서 심사위원도 공략할 수 있는 발라드적인 부분과 R&B 요소가 공존하는 <어제처럼>을 선곡했다.   '어제처럼'은 지난6년간 케이팝스타에서 한번도 나오지 않은 고난도 곡이다. 무대에 앞서 김윤희양은 '이번 라운드에서 전진하는 모습을 보여주고 싶어서 알앤비 곡을 선곡하게 됐다'고 밝혔다. 김윤희 양은 자신만의 독특한 음색으로 노래를 불렀다. 이에 심사위원 박진영,양현석,그리고 유희열씨는 몰입한 표정으로 노래를 들었다.

이에 심사위원 박진영은 “목소리가 정말 좋다”며 “자신만의 목소리를 변형시키지 않고, 말할 때 목소리를 그대로 노래에 실어 부를 수 있다는 것은 굉장히 특별하다. 특별한 가수다” 라고 평가했다.또 유희열은 “목소리 톤이 굉장히 매력있다”며 김윤희의 독특한 음색을 칭찬했다.

노래 첫소절을 듣자마자 빠져드는 그녀의 노래 한번 감상해 보실까요? 감상은 유튜브채널 jmct town에서 하시는거 아시죠~^^

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

Trust the warmth inside woo

Please don't tell me why

nae-ge I-reon mal-ha-gi-ga

swip-jin a-na-sseul geo-ya

saeng-ga-kae-bwa-sseo eol-ma-na eo-ryeo-wo-sseul-ji

da-man seul-peun nae nun-mu-re

do-ra-seol su eop-seo

meom-chun sa-rang-eu-ro an ol-kka-bwa

nan neo-mu-na du-ryeo-ul ppu-ni-jyo

 

Trust the warmth inside

Can you feel my love alive

eo-je-cheo-reom o-neul-do a-mu il eom-neun deu-si

geu-ri-go Please don't tell me why

I-reo-ke do-ra-seo-ji-man

na-reul tteo-na-ga-neun I-yu-reul

nan mut-jin a-neul-ge-yo

 

eon-jen-ga nae mo-seup tto-da-si

cheo-eum-cheo-reom geu-rip-da-myeon

geu-nyang do-ra-o-myeon dwae

Don't you know I love you

 

Trust warmth inside

Can you feel my love alive

eo-je-cheo-reom o-neul-do a-mu il eom-neun deu-si

It was love that set us free

cheo-eum-cheo-reom I-byeo-reun a-mu-reon yae-gi eop-si

ha-ji-man Love forever lives

da-si-neun bol su eop-seo-do na-ui ga-seum-so-gen

eon-je-na geu-dae yeong-won-ha-get-jyo

 

[GooGle English]

Trust the warmth inside woo

Please do not tell me why

I told you this

It would not be easy.

I've thought about how hard it was.

Just sad in my tears

I can not turn around.

I will not come back with a stopping love.

I'm so scared.

 

Trust the warmth inside

Can you feel my love alive

Like nothing happened yesterday

And please do not tell me why

Turning this way

Why are you leaving me?

I will not ask.

 

Someday my look again

If you like it the first time

Just come back.

Do not you know I love you

 

Trust warmth inside

Can you feel my love alive

Like nothing happened yesterday

It was love that set us free

Like the first time, parting without saying anything

But Love forever lives

I can not see again, but in my heart

I will always be you.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

Trust the warmth inside woo

Please do not tell me why

このすが

容易でないだろう

えてみましたどのように困難をか

ただししい

じることができない

停止愛ではないたすかと

はあまりにもいだけです

 

Trust the warmth inside

Can you feel my love alive

昨日のように今日こらないように

そしてPlease do not tell me why

このようにってが

私去っていく理由

せいないよ

 

いつか自分姿再

めてのようにグリップなら

ただってきたらさ

Do not you know I love you

 

Trust warmth inside

Can you feel my love alive

昨日のように今日こらないように

It was love that set us free

めてのようにれはなしに

しかしLove forever lives

ることができなくてもには

いつも君永遠でしょう

지숙(jisook)(rainbow)- 제발/please(싱데렐라)(이소라/LeeSoRa cover)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 25. 15:14 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

 떠나가는 연인의 마음을 붙잡을 “널 붙잡을 노래” BEST 5!  그리고 지숙이 추천한 “널 붙잡을 노래”, 이소라의 <제발> 
떠나는 연인을 향한 애틋한 마음을 담은 가사가  감성보컬 지숙의 목소리로 더욱 애절하게 표현되어 재탄생 되었다!  떠나는 연인의 마음을 붙잡을 노래, 지숙 ver. <제발> 
평소 레인보우 지숙이 아닌듯한 감성곡인것 같습니다. 물론 페이스가 너무 뛰어나서 오히려 감상에 방해가 되는듯 하네요.;; 복면가왕처럼 가면쓰고 불렀음 더 좋지 않을까 하는 저만의 의견이었습니다. ㅎㅎ;;그나저나 저의 우상 연아느님은 지숙이 옆에 있는데에도 빛이 나는군여~

댄스면 댄스 노래면 노래 다 잘하는 지숙님의 곡 들으러 가볼까요~ 감상은 언제나 유튜브채널 jmct town에서~ ㄱㄱ
작사 - 이소라  작곡 - 김현철  편곡 - 이자은  기타 - 고명재  드럼 – 정병학 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

it-ji mo-tae neo-reul it-ja-na

a-jik-do nun-mul heul-li-myeo neol saeng-ga-kae

neul cham-ji mo-ta-go

tu-jeong bu-rin geot mi-an-hae

 

na-man won-han-da-go haet-ja-na

geu-reo-ke ut-go u-reot-deon gi-eok-deu-ri

da-reun sa-rang-eu-ro I-cheo-jeo

ji-wo-ji-neun ge nan si-reo

 

eo-tteo-ke-deun da-si do-ra-o-gil bu-ta-kae

cheo-eu-meu-ro da-si do-ra-ga-gil ba-ral-ge

gi-da-ril-ge neo-reul ha-ji-man

neo-mu neu-jeo-ji-myeo-neun an dwae

meo-reo-ji-ji ma deo ga-kka-i je-bal

 

mo-deun geol mal-hal su eop-ja-na

ma-ji-mak yae-gil hal te-ni jom deu-reo bwa

ma-ni sa-rang-ha-myeon hal-su-rok

hwa-man Nae-seo deo mi-an-hae

 

eo-tteo-ke-deun da-si do-ra-o-gil bu-ta-kae

cheo-eu-meu-ro da-si do-ra-ga-gil ba-ral-ge

gi-da-ril-ge neo-reul ha-ji-man

neo-mu neu-jeo-ji-myeo-neun an dwae

meo-reo-ji-ji ma deo ga-kka-i

 

it-ji mal-go da-si do-ra-o-gil bu-ta-kae

he-eo-ji-myeon ga-seum a-peul geo-ra saeng-ga-kae

gi-da-ril-ge neo-reul ha-ji-man

neo-mu neu-jeo-ji-myeo-neun an dwae

meo-reo-ji-ji ma deo ga-kka-i

je-bal je-bal jeb-al

 

[GooGle English]

I can not forget you.

I still think of you with tears

I can not always stand

I'm sorry to have to go

 

You said you wanted me.

I remember laughing and crying

Forgotten by another love

I do not like being cleared.

 

Please come back somehow

I hope to be back the first time.

I will wait for you

It should not be too late.

Please stay away from me.

 

I can not tell you everything.

I'll tell you the last thing. Listen to me.

The more I love you

I'm sorry I was angry.

 

Please come back somehow

I hope to be back the first time.

I will wait for you

It should not be too late.

Do not get farther away

 

Do not forget to ask to come back

I think it will hurt when I break up.

I will wait for you

It should not be too late.

Do not get farther away

Please please please

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

れられないじゃない

まだしながら板考

いつも我慢できず

ぶつぶつブリンことごめん

 

自分たいとった

そうっていた記憶

れられて

消去

 

とかってくるね

最初再戻ろうむこと

あまりにもくなるとはダメ

れないでくださいづいてください

 

すべてをすことができないじゃない

最後話するからちょっといて

たくさんしすればするほど

だけしても残念

 

とかってくるね

最初再戻ろうむこと

あまりにもくなるとはダメ

れないでくださいづく

 

れずにっててね

ヘオジミョンいだろうとえて

あまりにもくなるとはダメ

れないでくださいづく

ごくださいください

한올(Han All)- 잘자좋은꿈꿔/Good night, have a good dream(막돼먹은 영애씨ost

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 22. 13:48 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

누구나 한 번쯤은 그렇게 하루가 흘러가고 그렇게 고단하고 그렇게 소란하다.
인디 신에서 요즘 가장 핫한 솔로 아티스트 '한올'의 목소리와 여러 장르를 넘나드는 실력파 싱어송라이터 '스무살'이 작사 작곡한 이 곡은 마치 언제쯤 나의 하루를 보여주는 듯한 가사와 그 고된 하루를 위로해주는듯한 한올의 목소리가 더해져 듣는 이들로 하여금 감정 선의 일치를 아플 만큼 솔직하게 주고 있다.
이야기하듯 속삭이듯 친구처럼 하루의 일과를 편하게 이야기하다 위로하다 자연스럽게 잠들게하는 마법같은 곡입니다. 잠이 오지 않을때 너무 조용한곡 보다는 요런곡이 오히려 특효일때도 있죠.ㅎㅎ 그럼 감상하러 가실까요 감상은 언제나 유튜브채널 jmct town에서 아시죠~^^
[ CREDIT ]
작사 / 작곡 / 편곡 스무살
노래 한올
어쿠스틱 기타 정인영
녹음 밤별뮤직STUDIO  

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

ha-ru-neun jjal-beun-de

han si-gan-ssi-geun cham gi-reo

go-saeng-han nae pal-da-ri-reul

ju-mul-leo-jul sa-ram-do eop-seo

 

geu-pi meo-geun jeom-si-mi

eon-cheo in-neun deut han chae-ro

tto sa-ra-bo-get-da-go jeo-nyeo-geul meok-go I-sseo

 

ji-be ga-neun gil deu-ryeo-da-bon hyu-dae-pon se-sang-en

na-man ppae-go da haeng-bo-kae bo-i-ne

 

pyeon-ui-jeo-me deul-leo maek-ju han kaen sa-seo

mu-ui-mi-ha-ge ti-bi-reul bo-myeo ma-si-da-ga

I-reon-jeo-reon saeng-ga-ge dwi-cheo-gi-da-ga

ji-chin nae-ge su-go-haet-dan

han-ma-di-do mo-tan chae jam-deu-ne

 

sae-byeok jung-gan-jjeum

nu-ni tteo-jeo mun-deuk chang-mun ba-kkeul ba-ra-bo-ni

ko kkeu-chi si-ri-da-ga cheong-seung-mat-ge

nun-mu-ri heu-reu-ne

 

eo-di eop-seul-kka?

nae yae-gi-reul deu-reo-jul han sa-ram

eo-din-ga it-da-myeon eol-leun na-ta-na-jwo

 

o-neul-do pyeon-ui-jeo-me-seo maek-ju han kaen sa-go

mu-ui-mi-ha-ge ti-bi-reul bo-myeo ma-si-get-ji

I-reon-jeo-reon saeng-ga-ge dwi-cheo-gi-da-ga

ji-chin nae-ge su-go-haet-dan

han-ma-di-do mo-tan chae

 

a-ni o-neu-reun hal geo-ya

o-neul ha-ru him-deu-reot-ji?

go-saeng-hae-sseo su-go-hae-sseo jal-ja

jo-eun kkum-kkwo To me

 

[GooGle English]

One day is short.

It's a long one hour.

My troubled limbs

There is no man to rub.

 

A quick lunch

As if standing

I'm having dinner for another day.

 

The world of mobile phones

You look happy except me.

 

Stop by the convenience store and buy a can of beer.

Drink watching TV indiscriminately

I am being puzzled by such and such thoughts.

I was tired of my hard work.

I can not even say a word.

 

Mid-dawn

I looked out of the window.

The end of the nose is right,

Tears flow.

 

Where is it?

One who will listen to me

If you're somewhere else, show up.

 

Today I can buy a can of beer at a convenience store

I'll drink watching TV on purpose.

I am being puzzled by such and such thoughts.

I was tired of my hard work.

Without a word

 

No, I will do it today.

Was it hard today?

I had a hard time. Good night.

Good dream To me

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

一日いのに

時間ずつ真長

苦労した手足

こすりくれるもいない

 

いでべたランチが

っているような状態

またきてみると夕食べている

 

途中覗いた携帯電話世界には

自分抜いたせそうだ

 

コンビニにってビール缶買って

無意味にテレビを

あれこれえに寝返りであるが

れた手間たという

一言もないままりにった

 

夜明中間

がトジョふとめてみると

先端えるがチョンスンわせ

がフルネ

 

どこかな

いてくれる

どこかの場合サッれてくれ

 

今日コンビニでビール缶事故

無意味にテレビをむだろう

あれこれえに寝返りであるが

れた手間たという

一言もないまま

 

いや今日はできてい

今日一日大変だった

苦労したおおやすみ

夢見To me

레디(Reddy),김보아(스피카)- Complicated(힙합의민족2)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 21. 00:46 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

5. 레디&김보아 - <Complicated>
작사: Reddy, Camo Starr 작곡: UGP, Reddy 편곡: UGP
복잡한 현실에서 벗어나 단순한 삶을 추구하고픈 레디(Reddy)와 김보아의 바람이 담긴 곡으로 바쁜 삶을 살며 얽히고설킨 복잡한 감정을 솔직한 가사로 표현했다. 레디와 김보아의 목소리가 조화롭게 어우러진 훅과 멜로디컬한 랩이 인상적이다. 또한, 자신만의 개성을 가진 래퍼로 성장한 김보아의 매력을 충분히 느낄 수 있는 곡. 

작사 레디(Reddy), Camostarr 작곡 UGP, 레디(Reddy) 편곡 UGP

[Romanization/Romanized/Lyrics]

u are too complicated

u are too complicated

dan-sun-ha-ge saeng-ga-kae

bok-ja-pan se-sang-eun byeon-ha-ji mae-il

 

u are too complicated

u are too complicated

beo-seo-na-go si-peo

bok-ja-pan se-sang so-ge-seo na-neun mae-il

 

dan-sun-ha-ge sal-go si-peo ma-chi acne

bok-ja-pan-geon si-reo nan

hate that shit

nam-ja-neun il-i-go yeo-ja-neun sip

but ji-geum nae sang-tae-neun

seoul-si-nae-ui toe-geun-gil

 

jo-eun ael-beo-meul man-deul-go si-peo

geu-rae-seo geu-reon-ji

na-dap-ji an-ke ye-min-hae-jeo-i-sseo

geu-rae-do geu-nyeo-neun

I-reon na-reul a-na-ju-ji

nae tu-jeong-do oe-ya-su-cheo-reom

da ba-da-ju-ji

 

ba-kkeun bok-ja-pae saeng-gak-deul jjo-cha-nae

nae gong-ga-nen jo-eun

e-neo-ji-deul-lo-man kkwak cha-ge

hal geo-go geo-gi-seo

na-on nae eu-mak-deu-reun

dan-sun-ha-ge man-deul geo-ya

deun-neun neo-ne-deu-reul

 

in-saeng-eun a-chim-ma-da

ga-neun hwa-jang-sil

cheo-reom bi-wo nae-ya dwae

mu-seun mal-deu-ri

geu-reo-ke-deul ma-neun-ji

bu-reo-u-myeon ne-ga ha-deun-ji

yong-gi eop-seu-myeon dak-chi-go ga

ne-ga ga-deon gil

 

gil ye gil ye

bok-ja-pa-ji a-neun my way yea

 

in-saeng-eun bok-ja-pae

but i will do what i wanna do

nae gi-reul Ga-ya dwae

 

u are too complicated

u are too complicated

dan-sun-ha-ge saeng-ga-kae

bok-ja-pan se-sang-eun byeon-ha-ji mae-il

 

u are too complicated

u are too complicated

beo-seo-na-go si-peo

bok-ja-pan se-sang so-ge-seo na-neun mae-il

 

complex

complex

complex

complex

 

nan mwo ha-na-e kko-chi-myeon

da-reun geon mot bwa

eo-ril ttae-bu-teo geu-raet-ji

da-reun gil mot bwa

Nobody is a somebody now

no-rae-ga nal geu-reo-ke man-deu-reot-ji

don-do ma-ni beo-reot-gen-ne

nae sok-do mo-reu-go

yae-gi-ha-ji nae sal-mui

sok-do-neun o-reu-go

meo-rit-sok bul-bit-deu-reun slo-mo

ui-mi eom-neun go-min-deul-gwa

gam-jeong so-mo

 

no-rae-man Ha-myeon mak mwo-ra-do

doel geot ga-tat-ji nae-ga mwo-ra-go

eol-ki-go-seol-kin chae sa-neun ge

sa-neun ge a-nya nal

je-bal jom do-wa-jwo

 

nae-ga sa-rang-ha-neun ge

nal mi-chi-do-rok hae

eo-neu-sae nae-ga a-nin

na-meul wi-hae no-ryeo-kae

dap-da-pae gap-ga-pae jeo ba-kka-te

nal de-ri-go ga

yeo-gin neo-mu sang-ma-kae

 

u are too complicated

u are too complicated

dan-sun-ha-ge saeng-ga-kae

bok-ja-pan se-sang-eun byeon-ha-ji mae-il

 

u are too complicated

u are too complicated

beo-seo-na-go si-peo

bok-ja-pan se-sang so-ge-seo na-neun mae-il

 

u are too complicated

u are too complicated

dan-sun-ha-ge saeng-ga-kae

bok-ja-pan se-sang-eun byeon-ha-ji mae-il

 

u are too complicated

u are too complicated

beo-seo-na-go si-peo

bok-ja-pan se-sang so-ge-seo na-neun mae-il

 

complex

complex

complex

complex

 

[GooGle English]

U are too complicated

U are too complicated

I think it's simple.

The complex world does not change everyday

 

U are too complicated

U are too complicated

I want to escape

I am in a complex world

 

I want to live simply as if acne

I do not like complicated

Hate that shit

Men are 1 and women are 10

But now my condition is

The way home in Seoul

 

I want to make a good album.

So it is

I'm nervous.

Still, she

I'll hold you like this.

My fate is like an outfielder

I'll take it all.

 

Outside is complicated.

Good for my space

Full of energy

I'll do it.

My music came out

I'll make it simple.

Listen to you guys

 

Life is every morning

Toilet

I have to empty out like this.

What words

So many

If you break it, you do it.

If you do not have the courage,

The way you went

 

Gil Ye Gil Ye

Uncomplicated my way yea

 

Life is complicated.

But i will do what i wanna do

I have to go my way.

 

U are too complicated

U are too complicated

I think it's simple.

The complex world does not change everyday

 

U are too complicated

U are too complicated

I want to escape

I am in a complex world

 

Complex

Complex

Complex

Complex

 

When I plug in something

I can not see anything else.

I have been since I was a child.

I can not see another way.

Nobody is a somebody now

The song made me do it.

You got a lot of money.

I do not know my speed

I do not talk about my life

The speed goes up

The lights in my head are slo-mo

With meaningless troubles

Emotional exhaustion

 

Just singing

I thought I would.

It's all about living together

I do not live.

Please help me.

 

I love you

Make me crazy.

It's not me

Work for others

I'm sick of it. Out there.

Take me.

It's too bad here.

 

U are too complicated

U are too complicated

I think it's simple.

The complex world does not change everyday

 

U are too complicated

U are too complicated

I want to escape

I am in a complex world

 

U are too complicated

U are too complicated

I think it's simple.

The complex world does not change everyday

 

U are too complicated

U are too complicated

I want to escape

I am in a complex world

 

Complex

Complex

Complex

Complex

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

u are too complicated

u are too complicated

単純えて

複雑世界わら毎日

 

u are too complicated

u are too complicated

取得したい

複雑世界毎日

 

単純きたいまるでacne

複雑なのは

hate that shit

1であり女性10

but状態

ソウル市内仕事帰

 

いアルバムをりたい

そのためか

らしくない鋭敏になっており

それでも彼女

このようなきしめてくれ

私不平外野手のように

多受けてくれ

 

複雑えら

のスペースは

エネルギーだけからいっぱいに

するだろうしそこ

てきた音楽

単純にするつもりです

くフードを

 

人生毎朝

くトイレ

のように内野

何馬

その者多

するか

容器なければっては

あなたかう途中

 

複雑でないmy way yea

 

人生複雑

but i will do what i wanna do

くされて

 

u are too complicated

u are too complicated

単純えて

複雑世界わら毎日

 

u are too complicated

u are too complicated

取得したい

複雑世界毎日

 

complex

complex

complex

complex

 

をするかにまれると

のものはない

子供からそうだった

道釘

Nobody is a somebody now

そうった

たくさんのおけね

速度知

をし人生

速度がって

slo-mo

意味のないみと

感情消耗

 

だけで膜何っても

なるようでして私何

シャギーままきるのが

きるのがない

けて

 

大好きなもの

日狂ったようにして

いつのまにかではなく

他人のために努力して

リベット窮屈している

日連れて

ここもてて

 

u are too complicated

u are too complicated

単純えて

複雑世界わら毎日

 

u are too complicated

u are too complicated

取得したい

複雑世界毎日

 

u are too complicated

u are too complicated

単純えて

複雑世界わら毎日

 

u are too complicated

u are too complicated

取得したい

複雑世界毎日

 

complex

complex

complex

complex

엄지애(Eom Ji Ae)- Only You

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 20. 18:43 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

 누구나 주어도 주어도 아깝지 않을 예쁜 사랑을 꿈꾼다.
그런 사랑을 히트메이커 추가열의 감성으로 태어나 서정적인 엄지애의 목소리로
완성되어진 한 폭의 수채화같은 예쁜 노래 "Only You"
바이올린과 통기타가 어우러져 눈을 감고 들으면 마치 내가 그 사랑의 주인공이 된 듯한
착각을 느끼게 할 만큼 서정적이며 쉽게 감정이입 될 수 있는 매우 아름다운 발라드곡이다.
이번 곡은 추가열이 오랜 시간 엄지애의 목소리를 분석하여
오랜 시간 심혈을 기울여 녹음한 작품으로
정말 누구라도 이 노래를 들으며 아름답고 소중한 사랑을 꿈꾸기에 전혀 손색이 없는 곡이라 할 수 있다. 

Only You(온니유/온리유)

작사 추가열 작곡 추가열 편곡 서창원 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

sa-rang-a go-ma-un nae-sa-rang

gi-eong-ma-jeo-do haeng-bo-kan sa-ram

ul-ji-ma-ra-yo him-deun se-sang-do

nae-ga I-sseo sa-rang-a

 

na-e-gen neo-ui a-peum-do

nae-ga ga-jeo-ga-ya hal so-jung-han sa-rang

neo-e-ge ju-go si-peun sa-rang-eun

yeong-won-hi ma-reu-ji-a-na

 

sa-rang-ha-neun geu-dae-yeo jeo ha-neu-rui byeol-cheo-reom

geu-dae gyeo-te bin-na-go si-peo

nun-bu-si-ge chal-lan-han bo-seok-ga-teun sa-rang-eul

nae ga-seum gi-peun go-se nam-gyeo-jul-lae-yo

 

na-e-gen neo-ui a-peum-do

nae-ga ga-jeo-ga-ya hal so-jung-han sa-rang

neo-e-ge ju-go si-peun sa-rang-eun

yeong-won-hi ma-reu-ji-a-na

 

sa-rang-ha-neun geu-dae-yeo jeo ha-neu-rui byeol-cheo-reom

geu-dae gyeo-te bin-na-go si-peo

nun-bu-si-ge chal-lan-han bo-seok-ga-teun sa-rang-eul

nae ga-seum gi-peun go-se nam-gyeo-jul-lae-yo

 

sa-rang-ha-neun geu-dae-yeo nun-mul-la-ge geu-ri-un

ha-na-ba-kke eom-neun sa-rang-a

nun-bu-si-ge bin-na-neun bo-seok-ga-teun sa-rang-eul

nae ga-seum gi-peun go-se nam-gyeo-jul-lae-yo

 

nae ga-seum gi-peun go-se nam-gyeo-jul-kke-yo

 

[GooGle English]

Love oh thank you my love

A happy person

Do not cry.

I'm in love.

 

For me, your pain

A precious love I should take

The love I want to give to you

I will not dry forever

 

Like a star in the sky

I want to shine by your side

A brilliant jewel-like love

I'll leave it deep in my heart

 

For me, your pain

A precious love I should take

The love I want to give to you

I will not dry forever

 

Like a star in the sky

I want to shine by your side

A brilliant jewel-like love

I'll leave it deep in my heart

 

I love you darling

One love only

Love like a brilliant gem

I'll leave it deep in my heart

 

I'll leave it deep in my heart.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

よありがたい

記憶マジョドせな

かない大変

って

 

にはあなたのみも

ることが大切

にあげたい

永遠乾かない

 

するよあののように

のそばにきたい

しく宝石のような

いところしくれますか

 

にはあなたのみも

ることが大切

にあげたい

永遠乾かない

 

するよあののように

のそばにきたい

しく宝石のような

いところしくれますか

 

するかしい

つしかない

しく宝石のような

いところしくれますか

 

いところナムギョジュルよ