신현우(Shin Hyun Woo)-죽지못해 살아/I can not die

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 18. 22:53 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

2015년 Mnet '너의 목소리가 보여2' 케이윌편에서 화제를 모았던 춤추는 나얼! '신현우'가 자작곡 '죽지못해 살아'로 데뷔했다. 
'죽지못해 살아'는 아픈이별을 경험한 사람이라면 누구나 공감할 수 있는 노랫말과 풍성한 스트링 사운드로 이별한 후에 겪는 심정을 절절하게 늘어놓은 곡이다. '죽지못해 살아'는 여자친구(유주)와 로꼬의 '우연히봄', 정기고, 우주소녀(다원)의 '소소하게 조금씩',어쿠르브의 '잠깐만요'를 작곡한 '김노을'(미친기집애)과 신현우가 함께 써내려갔으며 '다운헬'의 기타리스트 '노경환'의 기타와 '조창환'의 스트링 편곡 신현우의 애절한 목소리가 돋보이는 곡이다.
신현우는 가수 '숙희', '오병길', '벨로체', '성수진'등을 프로듀서하는 작곡가였으나 이번 앨범을 시작으로 여러 음악을 들려줄 수 있는 가수 활동에만 매진하겠다는게 소속사 '크레이지사운드'의 설명이다. 
작사 신현우 작곡 신현우, 김노을 편곡 김노을 

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

eo-je-do ma-ni ma-syeon-na-bwa

meo-ri-ga kkae-jil-geot-ga-ta

I-reo-nal him-jo-cha-eop-seo

 

myeo-chil-jjae ssa-yeo-ga-neun

seol-geo-ji-wa ppal-lae-deul

na-reul deo bi-cham-ha-ge man-deu-reo

 

jan-tteuk jjing-geu-rin pyo-jeong-eu-ro

neol-bu-reo-jin nae-ot-deu-reul

ha-na-dul jeong-ni-ha-da-ga

 

ju-jeo-an-ja-sseo

wal-kak nun-mu-ri heul-leo-sseo

eong-mang-in nae-mo-seu-bi

na-dap-ji-ga a-na-seo

I-reon nae-ga si-reo-seo

 

nan juk-ji-mo-tae sa-ra

neo-eop-si nan ma-ji-mo-tae sa-ra

sa-neun-ge ji-ok ga-teun-de

sum-swil-ttae ma-da a-peun-de

nae-ga eo-tteo-ke jal-sa-ra

 

jeom-jeom mal-la-ga-neun hwa-bun-do

meon-ji ga-deu-kan nae-bang-do

I-je-neun ik-su-kae-jeo-ga

 

si-ga-ni ga-myeon

gwaen-cha-na-ji-neun sa-ram-deul

geu-ge bu-reop-gi-do-hae

na-neun si-ga-ni-ga-do

so-yong-eop-seul te-ni-kka

 

nan juk-ji-mo-tae sa-ra

neo-eop-si nan ma-ji-mo-tae sa-ra

sa-neun-ge ji-ok-ga-teun-de

sum-swil-ttae-ma-da a-peun-de

nae-ga eo-tteo-ke jal-sa-ra

 

ni-ga bo-ra-go

je-bal do-ra-o-ra-go

nae-ga na-reul deo

mang-chi-go-i-sseo

ni-ga nae jeon-bu-yeon-neun-de

neon tteo-na-sseu-ni-kka

sa-ra-gal I-yu-ga eop-ja-na

 

nan juk-ji-mo-tae sa-ra

neo-eop-si nan ma-ji-mo-tae sa-ra

sa-neun-ge ji-ok-ga-teun-de

sum-swil-ttae ma-da a-peun-de

nae-ga eo-tteo-ke jal-sa-ra

 

[GooGle English]

I guess you drank a lot yesterday.

I think my head will break.

There is no power to rise.

 

For a few days

Dishwashing and laundry

Make me miserable

 

With a grimace of expression

My broken clothes

One by one,

 

I'm sitting down.

I was tears rolling.

I'm a mess.

Because I did not like it

I do not like this.

 

I can not die

I live reluctantly without you

It's like living in hell.

It hurts whenever I breathe.

How i live well

 

Increasingly,

Dirt-filled inner room

Now get used to it.

 

When the time comes

People getting better

It envies it.

I have no time

It will not be useful.

 

I can not die

I live reluctantly without you

It's like living in hell.

It hurts whenever I breathe.

How i live well

 

You see

Please come back

I am more

I'm ruining it.

You were all mine.

Because you left.

There's no reason to live.

 

I can not die

I live reluctantly without you

It's like living in hell.

It hurts whenever I breathe.

How i live well

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

昨日もたくさん

れよう

こるさえない

 

何日目積もる

皿洗いや洗濯

より悲惨にさせて

 

しかめた表情

板折れネオトを

整理してから

 

躊躇座

いきなりれた

台無姿

らしくがなくて

このような私嫌

 

なずきて

あなたなしではしぶしぶ

きる地獄

息休むごとに

どのようにきて

 

ますますマラガは花粉

れいっぱい来訪

今慣れては

 

時間てば

大丈夫れる

それうらやましい

時間ががも

無駄がないのだから

 

なずきて

あなたなしではしぶしぶ

きる地獄

息休むごとに

どのようにきて

 

るように

るよう

より

台無しにあり

のすべてだった

あなたはっから

きていく理由はないんじゃない

 

なずきて

あなたなしではしぶしぶ

きる地獄

息休むごとに

どのようにきて

 

전영록(ChunYeongRok)- 사랑 너 때문에/Love, for you(그여자의바다/Her sea ost)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 18. 22:10 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

‘전영록’ 7년만의 컴백
“더 이상 음반은 못 낼 줄 알았어요.”
70, 80 년대 수많은 흥행 영화와 히트곡을 만들어 내며 원조 아이돌, 청춘스타, 10대 가수 등 온갖 수식어와 찬사를 한 몸에 받았던 가수 전영록이 KBS TV소설 “그 여자의 바다” 주제곡을 부르며 컴백 했다. 2009년 17집 앨범을 끝으로 공연과 콘서트 활동만을 해왔던 그가 7년 만에 KBS의 드라마 OST 로 활동을 재개 한 것이다. 또한 그동안 대장암에 걸려 오랜 시간의 투병 생활도 했지만 이제는 정상 활동을 할 정도로 완치 되었다고 한다.
이번 곡은 불후의 명곡의 작사가 이건우와 신진 작곡가 그룹인 J2가 손잡고 심혈을 기울여 제작 했다. 잊지 못하는, 보낼 수 없는, 애절한 사랑이야기의 팝 발라드의 곡으로 짧은 피아노 전주에 바로 나오는 그의 감성 어린 목소리는 전성기때 그의 모습을 떠올리게 한다. 감정을 절제하며 후반부까지 연결되는 그의 목소리에 고조되는 비트와 우아하게 나오는 피아노와 스트링의 선율이 슬픈 가족사의 성장기를 담은 드라마의 이야기에 감정을 더 해줄 것을 기대하게 해준다. 
그동안의 크고 작은 일들과 어려움으로 새 앨범 발표는 더 이상 못할 줄 알았다고 생각했던 그 였지만 이번의 신곡 발표와 함께 다시 한 번 새로운 도약의 힘을 내겠다고 전했다. 이번 곡으로 ‘원조 아이돌’ 전영록의 새로운 활동을 기대해 본다. 
[ Credit ]
Music Producer J2
Arrange & Rhythm Programing 박 제성
Lyrics by 이건우
Composed by J2
Arranged by J2
Piano & String 이 홍래
Guitar 윤 경로
Chorus 정 유신
Recording The Music Studio
Recording Engineer 이 준호
Mixing Engineer 송 경조
Mastering 도 정회  

[Romanization/Romanized/Lyrics]

sa-rang-ha-go I-sseo

nae sim-jang-kka-ji ju-go si-peun neo-gi-e

han bang-ul teo-tteu-rin

nae nun-mul-jo-cha neo-ui geo-sin-de

 

I-jen mi-ryeon eop-si tteo-na-ryeo-go hae

deo eok-ji-ro-neun an doel sa-rang-i-gi-e

nae bin-ja-ri da chae-wo-jul neo-reul mi-deon-neun-de

wae yeol-lak han-beon mo-taet-deon geo-ya

 

sa-rang neo ttae-mu-ne u-reo-ya hae-sseo

nae sa-rang neo ttae-mu-ne ut-gi-do haet-ji

do-ra-wa na neo eop-si deo-neun sal su eop-seo

da-si sa-rang-hal su ba-kke eom-neun neo

 

neol ju-geul man-keum sa-rang-haet-ji-man

 

I-jen mi-ryeon eop-si tteo-na-ryeo-go hae

deo eok-ji-ro-neun an doel sa-rang-i-gi-e

nae bin-ja-ri da chae-wo-jul neo-reul mi-deon-neun-de

wae yeol-lak han-beon mo-taet-deon geo-ya

 

sa-rang neo ttae-mu-ne u-reo-ya hae-sseo

nae sa-rang neo ttae-mu-ne ut-gi-do haet-ji

do-ra-wa na neo eop-si deo-neun sal su eop-seo

da-si sa-rang-hal su ba-kke eom-neun neo

 

sa-rang neo ttae-mu-ne u-reo-ya hae-sseo

nae sa-rang neo ttae-mu-ne ut-gi-do haet-ji

do-ra-wa na neo eop-si deo-neun sal su eop-seo

da-si sa-rang-hal su ba-kke eom-neun neo

sa-rang neo ttae-mu-ne u-reo-ya hae-sseo

 

[GooGle English]

I love you.

I want to give my heart to you

Drop a drop

Even my tears are yours.

 

I'm going to leave without any fuss.

Because it is a love that can not be forced

I believed in you to fill my vacancy.

Why did not I contact you?

 

I had to cry because of you.

My darling I laughed because of you.

I can not live without you.

You can not help falling in love again

 

I loved you enough to die.

 

I'm going to leave without any fuss.

Because it is a love that can not be forced

I believed in you to fill my vacancy.

Why did not I contact you?

 

I had to cry because of you.

My darling I laughed because of you.

I can not live without you.

You can not help falling in love again

 

I had to cry because of you.

My darling I laughed because of you.

I can not live without you.

You can not help falling in love again

I had to cry because of you.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

している

まであげたいあなた

一滴入れた

さえのもので

 

もう未練なくろうとして

さらに無理はいけないだから

私空席たしてくれる君信じていた

なぜ連絡一度できなかっただろう

 

あなたのためにくた

あなたのためにうこともしたの

ってきてもなしでよりはうことができない

することしかできない

 

君死ぬほどしていたが

 

もう未練なくろうとして

さらに無理はいけないだから

私空席たしてくれる君信じていた

なぜ連絡一度できなかっただろう

 

あなたのためにくた

あなたのためにうこともしたの

ってきてもなしでよりはうことができない

することしかできない

 

あなたのためにくた

あなたのためにうこともしたの

ってきてもなしでよりはうことができない

することしかできない

あなたのためにくた

 

이성은(LeeSungEun)(kpop star)- 1,2,3,4 (원,투,쓰리,포)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 18. 21:15 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

SBS 서바이벌 오디션 ‘이성은’ [K팝스타 시즌6 - 1,2,3,4 (원,투,쓰리,포)] 음원 출시
단 한 번도 음악을 배워본 적 없지만 놀라운 코드 진행으로 심사위원의 마음을 사로잡은 ‘텍사스 기타천재’ 이성은이 음원을 냈다.
소울풀의 대명사 이하이의 ‘1,2,3,4 (원,투,쓰리,포)’를 듣는 순간, 영감이 떠올라 기타 편곡을 하루 만에 완성했다는 이성은! 
남다른 박자감각으로 그루브 감을 살려, 원곡과는 전혀 다른 해석으로 이성은만의 스타일을 보여주려고 노력했다 

작사 MASTA WU 작곡 Choice37, Lydia Paek 편곡 이성은

[Romanization/Romanized/Lyrics]

a-jik-do nae-ga ni-kkeo-ra-neun

chak-ga-geun geu-man

ye-jeon-ui geu-ttae nae-ga a-nya

a-chi-mi bang-neun so-ri-e

kko-cheun jeo-man-chi pyeon-neun-de

yeo-jeon-hi jeong-sin mot cha-ryeo wae

 

I’m sick and tired

neo-ui wi-seo-ne

eo-seol-peun liar ooh

I-je jom kkeo-jeo-jul-lae

 

I think I’m going

going crazy ooh

I think I’m going

going crazy ooh

 

deo bi-cham-ha-ge gul-ji-neun ma

sa-ra-jeo-jwo jeo meol-li

Na na na na na na

gu-cha-ha-ge ul-ji-neun ma

da I-jeo-jwo yeong-won-hi

 

nam geok-jeong-ha-ji mal-go

neo-na jal hae

ni geu-reon dong-jeong tta-win

pi-ryo eop-seo

 

I said 1 and 2 and 3 and 4 ooh

si-ga-ni mo-deun-geol hae-gyeol-hal-geo-ya

1 and 2 and 3 and 4 ooh

game over game over

ooh game over

 

na ga-teun yeo-ja eo-dil ga-do

nun ssit-go bwa-do bo-gi deu-mu-ne

ttae-ro-neun sek-si ttae-ron cheong-sun-ha-me

nam-ja-deu-reun ul-go ga-ne yu-chi-ha-ge

 

1 2 3 4

I said 1 and 2 and 3 and 4

1 and 2 and 3 and 4

1 and 2 and 3 and 4

game over game over ooh

 

I said 1 and 2 and 3 and 4

si-ga-ni mo-deun-geol hae-gyeol-hal-geo-ya

1 and 2 and 3 and 4

game over game over

ooh game over

 

[GooGle English]

Still I'm yours

Stop misunderstanding

I am not the same then.

In the morning light

The flowers are barely open.

Why are you still awake?

 

I'm sick and tired

On your hypocrisy

Sloppy liar ooh

Let me get out of here now.

 

I think I'm going

Going crazy ooh

I think I'm going

Going crazy ooh

 

Do not be miserable

Fade away.

Na na na na na na

Do not cry out loud

Forget it all forever

 

M Do not worry.

Good to you.

Such sympathy for you

I do not need

 

I said 1 and 2 and 3 and 4 ooh

Time will solve everything.

1 and 2 and 3 and 4 ooh

Game over game over

Ooh game over

 

Wherever I go

Even if you wash your eyes,

Sometimes sexy and sometimes innocent

Men are crying.

 

1 2 3 4

I said 1 and 2 and 3 and 4

1 and 2 and 3 and 4

1 and 2 and 3 and 4

Game over game ooh

 

I said 1 and 2 and 3 and 4

Time will solve everything.

1 and 2 and 3 and 4

Game over game over

Ooh game over

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

まだはコックとばれる

勘違いはやめ

以前のそれはじゃない

ける

はちょっとれた所咲いた

まだ精神ないドレスなぜ

 

I'm sick and tired

あなたの偽善

生半可liar ooh

現在いくつかオフになってくれる

 

I think I'm going

going crazy ooh

I think I'm going

going crazy ooh

 

より悲惨屈指のマ

えてくれ

Na na na na na na

旧車くはないで

すべてれてくれ永遠

 

南心配せずに

よくして

そんな同情なんて

いらない

 

I said 1 and 2 and 3 and 4 ooh

時間がすべてを解決するだろう

1 and 2 and 3 and 4 ooh

game over game over

ooh game over

 

のような女性どこにっても

目洗っても表示・デ・ムネ

にはセクシーには清純さに

男性いて誘致

 

1 2 3 4

I said 1 and 2 and 3 and 4

1 and 2 and 3 and 4

1 and 2 and 3 and 4

game over game over ooh

 

I said 1 and 2 and 3 and 4

時間がすべてを解決するだろう

1 and 2 and 3 and 4

game over game over

ooh game over

태사비애( Taesabiae)- 사랑한죄잊지못하는벌/A loving and unforgettable punishment(그여자의바다ost)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 18. 20:29 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

아침드라마의 그 여자의 바다는 6.70년대를 배경으로 시대의 비극이 빚어낸 아픈 가족사를 딛고 피보다 진한 정을 나누는 세모녀의 가슴 시린 성장기를 담은 드라마이다. 그 여자의 바다 OST 의 첫번째 가창자로 `태사비애`가 참여하여 `사랑한 죄 잊지 못하는 벌`을 공개한다.
`사랑한 죄 잊지 못하는 벌`은 애절한 발라드 곡으로 작곡가 손이삭과 작사 김성채 황은지가 공동 작업하였고, 사랑하는 사람과의 죄와 벌을 한맺힌 감성으로 태사비애 cinD(황은지) 목소리로 잘 표현하고 있다. 극중 배우들과 태사비애의 애절함이 잘 나타나는 `사랑한 죄 잊지 못하는 벌`을 감상해보자. 

사랑한 죄 잊지 못하는 벌

작사 김성채, 황은지 작곡 손이삭 편곡 손이삭

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

kkon-ni-pi tteo-reo-ji-go

geu kkon-ni-pi tto ji-go

si-ga-ni heu-reu-go tto se-wo-ri ga-do

geu sa-ram saeng-gang-na-seo

 

neo ha-na ttae-mu-ne

geu nun-mul ttae-mu-ne

da-reun sa-rang-eul mit-ji mo-tae

neol sa-rang-han joe-ro

na beo-reul bat-go-seo

ha-ru ha-ru-reul sa-ra-ga

 

ji-wo-jil su-ga eop-seo

sa-ra-ji-ji-ga a-na

sa-geu-ra-ji-ji an-neun gi-peun geu go-seun

si-ga-neun geo-kku-ro ga

 

neo ha-na ttae-mu-ne

geu nun-mul ttae-mu-ne

da-reun sa-ra-meun mit-ji mo-tae

neol sa-rang-han joe-ro

na beo-reul bat-go-seo

ha-ru ha-ru-reul sa-ra-ga

 

se-sang sa-ra-mi mo-du da na-reul tteo-na-do

na-neun dang-sin-man I-sseo-ju-myeon dwae

 

ma-rya geu-ttae sun-gan-jo-cha nun-mu-ri na

I-reo-ke neo-e-ge mi-chin nae sa-rang-a

 

sa-rang-i mwo-ra-go

dang-si-ni mwo-ra-go

da-reun sa-ra-meun mit-ji mo-tae

neo-mu sa-rang-hae-seo

ga-seu-mi a-pa-do

na-neun geu sa-ram sa-rang-hae

 

[GooGle English]

The petals are falling.

The petals are getting bigger.

Time passes and time goes by

I thought of him.

 

Because of you

Because of that tear

I do not believe in other love

A sin that loved you

I am punished

I live every day

 

It can not be erased.

I will not disappear.

The place that does not fall is deep

Time is upside down.

 

Because of you

Because of that tear

I do not believe anyone else.

A sin that loved you

I am punished

I live every day

 

Even if all the people of the world leave me

I just need you.

 

Even then, I have tears.

So crazy my love for you

 

What is love

What you say

I do not believe anyone else.

I love you so much

My heart aches

I love him

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

びらが

そのびらがまたれて

時間また歳月っても

その人思

 

前一人のために

そののために

じず

板愛

やハチを

一日一日きて

 

消去できない

えがない

おさまらないいそこは

時間には

 

前一人のために

そののために

じず

板愛

やハチを

一日一日きて

 

皆私離れても

はあなただけいてくれればいい

 

ってその瞬間さえ

このようにあなたにった

 

あなたが

じず

とてもして

くても

はそのして

 

굿나잇스탠드(GoodNightStand)-생각나더라/I remembered it

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 18. 19:58 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

눈이 펑펑 내리는 어느 날 무심코 창 밖을 바라봤을 때, 저만치서 뛰어와 손잡고 한참 얘기를 하는 한 연인을 보았다. 만난 지 얼마 안 되어 보이는 그 풋풋함과, 서로의 시선으로 오고 가는 설렘. 그리고 그 순간 문득 누군가 머릿속에 떠오르기에 주저 없이 바로 가사를 써 내려갔다. 미친듯한 그리움도 아니고, 다시 시작하고 싶은 미련도 아니고,
그저 지나간 시간에 대한 아련함 정도가 남아 있는 이때에 이 노래를 들으며 '맞아, 우리도 그럴 때가 있었지. 참 괜찮은 사랑을 했었어' 라고 추억할 수 있길 바란다.
[Credit]
Produced by 스무살
Lyrics by 정혜빈, 조지훈
Composed by 조지훈, 정혜빈
Arranged by 조지훈
Piano by 조지훈
Bass by 이동혁
Trumpet by 김은성
Recorded by 밤별뮤직 Studio
Album Designed by 헤일리정 (Of 굿나잇스탠드)
Mix&Mastered by 김형진  

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

teo-geul goe-go chang ba-kkeul bo-ni

nu-ni na-ra-da-nyeo-yo

hal il eom-neun nae mo-seup

ba-bo gat-gi-man hae

 

chup-gi-man han nal-ssin-de

jeo sa-ram-deu-reun haeng-bo-kae bo-yeo jo-a bo-yeo

meol-li-bu-teo ttwi-eo-wa

sum-cha-ge u-seo bo-i-myeo seo-ro-reul ba-ra-bwa

 

geu-ttae ne-ga saeng-gang-na-deo-ra

u-ri-do jeo-rae-sseon-neun-de

neo-wa na son-jap-go geo-reot-deon

ga-seum teo-jil geon-man ga-tat-deon

 

yeol-lak eop-si ji-nae-da bo-ni

neo-reul I-jeon-na bwa-yo

seo-ro-yeot-deon u-ri dul, heo-mu-ha-gi-man hae

 

chup-gi-man han geu-na-re

sa-so-han mal-da-tum. geu-ttae u-rin, wae mol-la-sseul-kka

ma-ji-mak nae-bae-teun mal dae-sin a-na-jwot-deo-ra-myeon

ji-geum ham-kke-yeo-sseul-kka

 

geu-ttae ne-ga saeng-gang-na-deo-ra

u-ri-do jeo-rae-sseon-neun-de

neo-wa na son-jap-go geo-reot-deon

ga-seum teo-jil geon-man ga-tat-deon

 

cham I-sang-ha-da

I-je-seo-ya wa dan-neun-da

ne-ga eom-neun i gong-gan i chang-ga

cheo-reop-deon geu-ttae neo-wa nae-ga bo-yeo

 

I miss you

o-neul-tta-ra geu-dae bo-go sim-ne-yo

Oh I miss you so much

nun nae-ri-deon geu-nal geu-ttae

 

geu-ttae ne-ga saeng-gang-na-deo-ra

u-ri-do jeo-rae-sseon-neun-de

neo-wa na son-jap-go geo-reot-deon

ga-seum teo-jil geon-man ga-tat-deon

 

ja-kku ne-ga saeng-gang-na-deo-ra

u-ri-do jo-a-sseon-neun-de

neo-wa na son-jap-go geo-reot-deon

ga-seum teo-jil geon-man ga-tat-deon

 

[GooGle English]

I looked up the chin and looked out the window.

The snow is flying.

Without my work

It's stupid.

 

It's cold, but it's thin.

They look happy.

Jump from far away

Look at each other with a smile.

 

Then I remembered you.

We did it.

You and I walked together

It seemed like a blow to the chest.

 

I did not contact you.

I must have forgotten you.

The two of us, who were each other,

 

On a cold day

tiff. Then, why did not we know?

If you hugged me instead of your last words

Was it together now

 

Then I remembered you.

We did it.

You and I walked together

It seemed like a blow to the chest.

 

It is strange.

It's till now.

This space without you

You and I can see it

 

I miss you

I want to see you today

Oh I miss you so much

That day when I was snowing

 

Then I remembered you.

We did it.

You and I walked together

It seemed like a blow to the chest.

 

I kept thinking about you.

We liked it.

You and I walked together

It seemed like a blow to the chest.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

頬杖をついてると

んで

することのない自分姿

馬鹿だがして

 

いだけのスリムに

その々はせに見栄

くからジャンプと

息冷やしいをつめて

 

その君考えたよ

たちもジョレトたが

あなたと手握っていた

けようであった

 

連絡なしでませるみる

君忘れたようです

いだったたちのどちらも非現実的なことだけして

 

いだけのその

些細口論そのたちはなぜらなかったのだろうか

最後吐きだし言葉わりにいてジュォトドなら

今一緒にだったのか

 

その君考えたよ

たちもジョレトたが

あなたと手握っていた

けようであった

 

真以上である

だけの

がいないこの空間窓際

なかったその時君

 

I miss you

今日ってたいですね

Oh I miss you so much

目降その

 

その君考えたよ

たちもジョレトたが

あなたと手握っていた

けようであった

 

しきりにえたよ

たちもかったのに

あなたと手握っていた

けようであった

김필(Kim Feel),김예진(KimYeJin)- 멀어지다/To get farther away(듀엣가요제/Duet Song Festival)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 18. 18:58 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

꿈이 현실이 되는 무대, 상상을 초월하는 화려한 무대, MBC 듀엣가요제! 
김윤아의 명예 졸업으로 인해 탄생한 두 팀의 ‘다시 보고 싶은 듀엣’! 
첫 소절만으로도 감동을 선물하는 ‘명품 보이스’ 린과 
다시 한 번 3승 도전의 기회를 얻게 된 ‘신흥 강자’ 길구봉구 봉구! 
그리고 펼쳐지는 오디션 프로그램 우승 출신 스타들의 삼파전! 
음원 차트 점령한 ‘남매 듀엣’! 악동뮤지션의 상큼 보컬, 이수현! 
가창력에 퍼포먼스까지 겸비한 만능 실력파, 울랄라 세션 김명훈! 
반전 매력 넘치는 미성의 목소리 대표주자, 백청강! 
여기에, 파워풀 가창력의 20년 차 ‘가요계 여왕’ 박기영과, 
자타공인 음색 끝판왕! 독보적인 음색의 소유자, 김필까지!
음색 깡패와 오디션 스타들의 총집합!
국내 최정상 가수와 꿈의 무대를 꾸밀 듀엣 파트너는 누가 될 것인가?!
Credits
01 멀어지다 - 김필, 김예진
작사 : 김종완 / 작곡 : 김종완 / 편곡 : 김현, 김필 / 원곡가수 : 넬

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

eo-tteo-ke ha-jyo u-ri-neun seo-ro

a-pa-ha-ne-yo meo-reo-ji-ne-yo

 

eo-tteo-ke ha-jyo u-ri-neun jeom-jeom deo

seul-peo-ha-ne-yo meo-reo-ji-ne-yo

 

eo-jjeo-myeon u-rin sa-rang-i a-nin

jip-cha-gi-eo-sseul-kka-yo

 

eo-jjeo-myeon u-rin sa-rang-i a-nin

yok-si-mi-eon-na-bwa-yo

 

eo-tteo-ke ha-jyo u-ri-neun seo-ro

chim-mu-ka-ne-yo meo-reo-ji-ne-yo

 

eo-jjeo-myeon u-rin sa-rang-i a-nin

jip-cha-gi-eo-sseul-kka-yo

 

eo-jjeo-myeon u-rin sa-rang-i a-nin

yok-si-mi-eon-na-bwa-yo

 

eo-jjeo-myeon u-rin sa-rang-i a-nin

jip-cha-gi-eo-sseul-kka-yo

 

eo-jjeo-myeon u-rin sa-rang-i a-nin

yok-si-mi-eon-na-bwa-yo

 

eo-jjeo-myeon u-rin sa-rang-i a-nin

jip-cha-gi-eo-sseul-kka-yo

 

eo-jjeo-myeon u-rin sa-rang-i a-nin

yok-si-mi-eon-na-bwa-yo

 

eo-jjeo-myeon u-rin un-myeong-i a-nin

u-yeo-ni-eo-sseul-kka-yo

 

a-ma-do u-rin yeong-won-i a-nin

yeo-gi-kka-ji-in-ga-bwa-yo

 

[GooGle English]

What do we do?

It hurts. It's moving away.

 

How do we get more and more

It's sad. It's moving away.

 

Maybe we are not love

I guess it was obsession.

 

Maybe we are not love

It must have been greedy.

 

What do we do?

It's silent. It's moving away.

 

Maybe we are not love

I guess it was obsession.

 

Maybe we are not love

It must have been greedy.

 

Maybe we're not love

I guess it was obsession.

 

Maybe we are not love

It must have been greedy.

 

Maybe we are not love

I guess it was obsession.

 

Maybe we are not love

It must have been greedy.

 

Maybe we're not destiny.

It was a coincidence.

 

Perhaps we are not eternal

It's up to here.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

どうすればいいたちはおいに

いですねくね

 

どうすればいいたちはよりくの

しいですねくね

 

多分私たちはではなく

執着だったのでしょ

 

多分私たちはではなく

だったみたい

 

どうすればいいたちはおいに

沈黙くね

 

多分私たちはではなく

執着だったのでしょ

 

多分私たちはではなく

だったみたい

 

多分私たちはではなく

執着だったのでしょ

 

多分私たちはではなく

だったみたい

 

多分私たちはではなく

執着だったのでしょ

 

多分私たちはではなく

だったみたい

 

多分私たちの運命ではない

偶然だったのでしょ

 

々はおそらく永遠ではなく

ここまでのガブワヨ

가을남자(박권식)(Park Gwonsik)- 별루다/Not good

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 18. 09:51 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

'가을 남자' 2nd Single Album [별루다]
드디어 그토록 기다리던 남성 발라드 듀오 '가을 남자'가 타이틀 "별루다"라는 곡으로 우리 곁으로 돌아왔다. 1집 "한신포차"로 뜨거운 반응을 일으키고 이번엔 누구나 한번쯤 이별의 아픔을 느낄 수 있는 곡  "별루다" 는 두 남자의 슬픔이 아주 깊게 묻어 나온다. 현재 '가을 남자'는 다방면으로 드라마 와 영화 쪽에서도 열심히 활동 중인 감성 보컬 '준하' 그리고 중저음의 짙은 보이스가 매력적인 '환유'가 떠나간 사람을 잊지 못하고 가슴 아파하는 노래이다. 또한 이번 "별루다"는 "한신포차"를 프로듀싱한 'EuReKa'는 '숙행', '천지광' 그리고 각종 드라마 OST를 작업한 '가을 남자'의 멤버 '준하'와, 작곡가 '이성근'의 프로듀싱 팀의 곡으로 "한신포차"에 이어 두번째 앨범에도 참여해 음악적 완성도를 높였다. "별루다"는 서정적인 멜로디 라인의 과 어쿠스틱 기타를 위주로 잔잔함을 더해주는 발라드 곡이다. 올 겨울 따듯한 두남자의 감성의 발라드에 취해보자.
[Credit]
Producer : EuReKa
Lyrics, Composed & Arranged by EuReKa
Chorus : 가을남자(준하,환유)
Guitar : 김영진
Bass : 정웅식
Piano & String : 김문정
Keyboards : 이성근
Drums : 김인수(루비스타)
Mixing by 최남진
Mastered by  최남진
Album Photo Director : 배이솔,신윤재 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

 

geu-dae sseu-da na-meun hwa-jang-pum-deul-do

geu-dae sseu-da na-meun chit-sol syam-pu-do

na chi-ul su eop-seo na beo-ril su eop-seo

ga-seu-mi a-pa cham byeol-lu-da

 

na-ui be-gaen-ni-se geu-dae hyang-gi-do

sa-rang-seu-reon geu-dae u-seum-so-ri-do

ja-geun nae bang-e geu-dae sum-so-ri-ga

na-ma-seo na-ma-seo

geu-nyang nun-mul na-neun-de

neol it-ji mo-tan nae-ga byeol-lo-ya

 

delight delight delight

delight delight delight

go-ma-wo sa-rang-eul al-ge doe-eo-sseo

delight delight delight

delight delight delight

a-pa-do a-pa-do gwaen-cha-na

 

Nam-san ta-wo-e-seo na-nun yeol-soe-do

Myeong-dong geo-ri-e-seo na-nun ban-ji-do

se beon-jjae seo-ra-be ne-mo-nan sang-ja so-ge

na-ma-seo na-ma-seo

tto nun-mul na-neun ge

neol it-ji mo-tan nae-ga byeol-lo-ya

 

delight delight delight

delight delight delight

go-ma-wo sa-rang-eul al-ge doe-eo-sseo

delight delight delight

delight delight delight

a-pa-do a-pa-do gwaen-cha-na

 

ssa-neul-hi mal-la-beo-rin hwa-bun kkot-byeong-deul-do

na-reul bo-neun geon-man ga-ta-yo

geu-dae eop-si dan ha-ru-do

sal su eop-da-neun geol a-ra-yo

geu-dae-yeo sa-rang-hae nae-ge do-ra-wa

 

delight delight delight

delight delight delight

go-ma-wo sa-rang-eul ga-reu-cheo-jwo-seo

delight delight delight

delight delight delight

I-je-neun I-jen ul-ji a-neul-ge

 

[GooGle English]

The rest of your cosmetics

Your toothbrush shampoo

I can not get rid of it.

My heart hurts.

 

My pillowcase and your fragrance

Your lovely laugh

My breathing in my small room

Remain and remain

I just get tears

I do not forget you.

 

Delight delight delight

Delight delight

Thank you.

Delight delight

Delight delight

It does not matter if it hurts.

 

Key from Namsan Tower

Ring from Myeongdong street

In the third drawer, in a square box.

Remain and remain

Another tearful thing

I do not forget you.

 

Delight delight

Delight delight

Thank you.

Delight delight

Delight delight

It does not matter if it hurts.

 

The vase of flower pots

It's just like watching me.

One day without you

I know you can not live.

I love you baby Come back to me

 

Delight delight

Delight delight

Thank you for teaching me love

Delight delight

Delight delight

I will not cry anymore.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

君苦化粧品

君苦ブラシシャンプーも

クリーンアップができないまたはてることができない

ビョルルダ

 

私枕カバーにりも

最愛

さな自分部屋

ただのに

板重大私憎しみ

 

delight delight delight

delight delight delight

ありがとうかるようになっ

delight delight delight

delight delight delight

横行横行大丈夫

 

南山タワーでった

明洞ったリングも

第三しに四角

またるのが

板重大私憎しみ

 

delight delight delight

delight delight delight

ありがとうかるようになっ

delight delight delight

delight delight delight

横行横行大丈夫

 

たくいた植木鉢花瓶

るだけだと

なしで一日

うことができないことをっている

ってくる

 

delight delight delight

delight delight delight

ありがとうえてくれ

delight delight delight

delight delight delight

もうかないよ

프리티브라운(Pretty Brown)- 빈자리(Vacancy)(아임쏘리 강남구 OST)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 18. 09:15 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

김민서, 박선호, 이인, 이응경, 차화연, 이창훈 등 화제의 배우들이 출연하여, 기대작으로 예상되는 SBS 아침드라마 “아임쏘리 강남구”(연출 김효언 극본 안홍란)의 네 번째 OST 곡은 차세대 남성듀오 '프리티브라운'이 참여한 “빈자리”로 2월 7일 화요일 정오에 전격 공개된다.
“빈자리”는 '프리티브라운'의 보이스와 감성적인 멜로디, 가사가 돋보이는 느린 템포의 발라드 곡으로 최근 앨범 발표를 한 크레이지사운드 소속 가수 신현우와 박현중 작곡가가 작업한 곡이다. 이에 그룹 '다운헬'의 기타리스트'노경환'의 농도 짙은 기타와 '프리티브라운'의 절절한 목소리가 더해져 곡의 완성도를 높였다.
SBS ‘아임쏘리 강남구’ OST는 ‘너희들은 포위됐다’, ’상류 사회’, ’미세스 캅’ 등의 섬세한 음악을 잘 담아낸 ‘하근영’ 음악감독의 지휘로 OST 제작의 최고 프로듀싱 회사 (주)도너츠컬처가 만나 회를 더할수록 극의 깊이를 더해 줄 것이다.
■ 크레딧
Executive Produced by 고영조(MOON)
Produced by 김세한
Presented by DONUTS CULTURE corp.
작사: 신현우, 박현중 / 작곡: 신현우, 박현중 / 편곡: 박현중
Keyboard: 이지혜 / Bass: 박현중 / Guitar: 노경환  

[Romanization/Romanized/Lyrics]

 

jam-si-man na-reul tteo-ol-lyeo-jwo

seo-ro-ga jeon-bu-yeot-deon geu-ttae-reul

dan han beon-man gi-eo-kae-jwo

nal sa-rang-haet-deon neol

cham jo-a-sseot-ja-na nal tteo-na-ga-ji ma

 

ga-seu-mi teong bin geot ga-ta

nun-mul-lo chae-wo-do

nae nun-mu-ren chu-eo-gi ma-na

a-peu-gi-man hae

 

do-ra-wa neo-ui bin-ja-ri-ro

ba-bo-cheo-reom neo-man

gi-da-ri-neun nae-ge-ro

 

do-ra-wa na ju-geul-man-keum

ni-ga neo-mu geu-ri-wo

neo-ui bin-ja-ri-ro do-ra-wa

 

 

ga-seu-mi meong-deun geot ga-ta

han-su-meul swi-eo-bwa-do

nae han-su-men chu-eo-gi ma-na

a-peu-gi-man hae

 

do-ra-wa neo-ui bin-ja-ri-ro

ba-bo-cheo-reom neo-man

gi-da-ri-neun nae-ge-ro

 

do-ra-wa na ju-geul-man-keum

ni-ga neo-mu geu-ri-wo

neo-ui bin-ja-ri-ro do-ra-wa

 

neu-jeo-do nan gwaen-cha-na

a-pa-do na-neun gwaen-cha-na

eon-je-deun nae-ge da-si do-ra-o-myeon dwae

 

nae sim-jang-eun ba-bo-ya

neo ha-na-man a-ni-kka

neo-ui bin-ja-ri-ro do-ra-wa

 

do-ra-wa~ baby

neo-man gi-da-ri-neun nae-ge-ro

do-ra-wa na ju-geul man-keum

ni-ga neo-mu geu-ri-wo

neo-ui bin-ja-ri-ro do-ra-wa

 

neo-ui bin-ja-ri-ro do-ra-wa

 

 

[GooGle English]

 

Just remind me for a second.

When they were all together

Just remember once.

You loved me

You were so good. Do not leave me.

 

I think my heart is empty.

Even if filled with tears

My tears have lots of memories.

I'm sick.

 

Come back to your vacancy.

You are just like a fool

Waiting for me

 

Come back and die

I miss you so much

Come back to your vacancy

 

 

I think my chest is black.

Even if you sigh

My sighs have many memories.

I'm sick.

 

Come back to your vacancy.

You are just like a fool

Waiting for me

 

Come back and die

I miss you so much

Come back to your vacancy

 

I'm okay at the latest.

I'm okay.

You can always come back to me.

 

My heart is stupid.

I only know you.

Come back to your vacancy

 

Come back ~ baby

You are waiting for me

Come back and die

I miss you so much

Come back to your vacancy

 

Come back to your vacancy

 

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

 

しばらく私思してくれ

いがてだったその

一度だけ記憶してくれ

していた

本当かったんじゃないのしてかない

 

のよう

たしても

いだけして

 

ってきてあなたの空席

馬鹿のように

っている

 

ってきてもぬほど

がとてもかしい

あなたの空席って

 

 

いよう

ためんでみても

のため

いだけして

 

ってきてあなたの空席

馬鹿のように

っている

 

ってきてもぬほど

がとてもかしい

あなたの空席って

 

くとも大丈夫

横行私大丈夫

いつでもってくるとされて

 

はバカ

あなただけかる

あなたの空席って

 

ってきてbaby

君待

ってきてもぬほど

がとてもかしい

あなたの空席って

 

あなたの空席って

투엘슨(2lson)- 겠지/I will( Feat WINee)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 18. 02:17 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

프로듀서 그룹 ‘2LSON(투엘슨)’의 이번 앨범 ‘겠지’는 기대와 떨림 속에 유학길에 오른 어린날의 ‘나’가 5년후의 모습을 상상하며 기대와 떨림을 표현한 이야기 있는 곡이다.
이미 투엘슨의 음악은 ‘믿고 듣는’ ‘질리지 않는’ 수식어가 붙어도 무색할만큼 그들만의 음악을 다양한 색깔로 표현해내며 그 저력을 보여주고 있다. 이번 곡 ‘겠지’는 듣기만해도 드라이브를 즐기고 싶은 청량감이 물씬 풍긴다.
우리는 저마다 지난일에 대한 아쉬움, 현재에 대한 불확실함, 미래에 대한 기대나 떨림을 가지고 있지 않은가? 그저 가사에 담긴 스토리가 전부가 아닌 음악을 듣는 모두가 각자의 이야기를 떠올릴 수 있는 곡이길 바란다. 
한편 신예보컬 ‘위니(WINee)’는 지난 MBC ‘불어라 미풍아’OST인 <바람,햇살,기억>, TVN 드라마'막돼먹은영애씨‘OST 의 <비온날>에 피처링으로 참여하였다. 보컬색 만으로 뚜렷한 컬러를 갖고있는 ‘위니(WINee)’ 는 투엘슨과의 ‘LUB DUB’ 에 이어 이번 앨범 ‘겠지’에 참여하는 등 ‘2LSON(투엘슨)’과 지속적인 작업을 통해 활동을 이어나갈 예정이다. 
[Credits]
작사,작곡,편곡 : 2LSON(투엘슨)
Guitar : 정다운
Bass : 강창용
Keyboard : LE(2lson) 

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

 

gan-sin-hi I-reo-na heo-ri-reul Stretching

chang-neo-meo-ro bo-i-neun ha-neu-reun

gu-reu-me ga-rin Blue Sky

da-si tto nu-ni mu-geo-wo

 

sso-da-jin mul-keo-be jil-cheo-kan seul-li-peo

on-jong-il seu-pan gi-u-ne

meong-ha-ni gi-dae-eo

geu-na-reul gi-da-ryeo

 

gi-eo-ka-get-ji?

seo-u-reun dal-la-jeot-get-ji

tteol-li-deon ga-seu-meun dam-dam-hi nul-leo

meo-ri sok wi-si-ri-seu-teu

ha-na dul ssik chae-wo-jeo nae-ryeo-ga

 

bo-go-sip-get-ji

neo tto-han dal-la-jeot-get-ji

ham-kke kkum-kku-deon geu hae gyeo-ul

so-nyeo-e-seo eo-reun-i dwae-it-get-ji

 

I-reun sae-byeok nu-neul kkok kkam-ppa-gi-myeon

dong-hwa-cheo-reom nae-ga geu-go-se

gu-reu-mi ga-rin Blue Star

I-geon neo-mu seo-tu-reun Scene

 

ppae-go-ki deu-reo-seon hoe-saek-bit Buildings

ha-na dul ji-na-da-bo-myeon

han-so-ne kae-ri-eo

geu-na-reul gi-da-ryeo

 

gi-eo-ka-get-ji?

seo-u-reun dal-la-jeot-get-ji

tteol-li-deon ga-seu-meun dam-dam-hi nul-leo

meo-ri sok wi-si-ri-seu-teu ha-na dul ssik

chae-wo-jeo nae-ryeo-ga

 

bo-go-sip-get-ji

neo tto-han dal-la-jeot-get-ji

ham-kke kkum-kku-deon geu hae gyeo-ul

so-nyeo-e-seo eo-reu-ni dwae-it-get-ji

 

seol-le-i-neun ma-meul dal-lae-go

neo-e-ge da-ga-ga-neun geu gil-lo

da-reun mo-seup, da-reun neo

nat-seol-get-ji? geu-reo-ket-ji

 

a-ju gin yeo-haeng-i doe-get-ji

mo-deun geo-si dal-la-jeot-get-ji

mo-du-deul jal it-get-ji

geu-reo-ket-ji? geu-reo-ket-ji

 

 

[GooGle English]

 

Stretching barely up your waist

The sky over the window

Blue Sky covered in clouds

It's snowing again.

 

Slippery slipper

All day in a humid aura

Leaning blankly

Wait for that day.

 

Remember?

Seoul is different.

Press your trembling chest firmly

Head in wish list

Fill one by two.

 

You want to see it.

You must have changed.

The winter that I dreamed together

The girl is going to be an adult.

 

If I blink my eyes early in the morning

Like a fairy tale,

Cloud Star Blue Star

This is too clumsy Scene

 

Gray Light Buildings

If you look at one or both

Carrier in one hand

Wait for that day.

 

Remember?

Seoul is different.

Press your trembling chest firmly

One by two in your head Wish List

Fill it down

 

You want to see it.

You must have changed.

The winter that I dreamed together

I think she's a grown man.

 

I feel so happy.

The way to reach you

Another look, other you

Is it unfamiliar? Yes.

 

It will be a very long trip.

Everything's different.

Everyone's fine.

Right? Yes.

 

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

 

ようやくStretching

ウィンドウしにえる

われたBlue Sky

 

がれたグラスにしっとりしたスリッパ

一日中湿っオーラ

ぼんやりもたれ

そのって

 

して

ソウルはわっだろう

々と

ウィッシュリスト

つずつたされてがって

 

たいんだろう

あなたはまたわっだろう

一緒夢見ていたその

少女から大人になっているだろう

 

早朝目点滅

童話のようにはそこに

Blue Star

これはあまりにも不器用Scene

 

ぎっしりった灰色Buildings

てば

片手でキャリア

そのって

 

して

ソウルはわっだろう

々と

ウィッシュリストつずつ

たされてがって

 

たいんだろう

あなたはまたわっだろう

一緒夢見ていたその

少女から大人になっているだろう

 

ときめくをなだめ

近付くその

外観のあなた

見慣れだろうそうだろう

 

非常になるだろう

すべてがわっだろう

みんなよくあるだろう

そうだろうそうだろう

 

김범수(Kim Bum Soo)- 기억상실증[amnesia](사임당빛의일기OST)

Posted by JMCTTOWN2
2017. 5. 18. 00:57 #jmcttown 2017/#jmcttown KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

사임당, 빛의 일기 OST Part.7 김범수 – 기억상실증
대한민국 대표 여배우란 타이틀이 가장 잘 어울리는 배우 “이영애”와 시간이 지날수록 외모를 넘어선 그만의 매력을 보여주는 배우 “송승헌”이 만나 화제가 된 드라마 [사임당, 빛의 일기]OST Part.7 김범수 “기억상실증”이 발매되었다. 
하늘이 내린 voice 란 말이 전혀 무색하지 않은 그만의 세계를 확실하게 보여주고 있는 보컬리스트 김범수, 가수로서의 그의 역량을 의심하는 사람은 아마도 없을 것이다. 수 많은 발라드 곡 속에서 언제나 자신만의 색깔을 명확히 한 그가 이번에도 또 다른 발라드 Best 넘버를 탄생시켰다. 
“기억상실증”은 김범수의 강력한 보이스와 가사 멜로디 무엇 하나 놓치지 않은 곡 전반의 조화가 뛰어난 마이너 발라드 곡이다. 동양적이지만 모호하지 않은 세련된 편곡을 통해 곡의 완성도를 높였다. 흔히 말하는 시대를 아우르는 언제 들어도 뛰어난 OST 발라드 곡이 탄생하였다. 
이 곡을 만든 빨간양말(임동균,어한중),김영성은 연애의 발견 OST’너무 보고 싶어’(어쿠스틱콜라보), 미스터백 OST’널 사랑한 시간에’(XIA) W OST ‘거짓말이라도 해줘요’(박보람)등, 수 많은 드라마 OST를 작업한 작곡가이다. 
드라마 [사임당, 빛의 일기]의 본격적인 스토리 전개와 함께 더욱 깊어지는 두 주인공의 감정선을 따라 흐르는 OST “기억상실증”은 시청자에게 드라마적 판타지를 더해 줄 수 있는 특별한 요소가 될 것이다.
[CREDIT]
작사 : 임동균
작곡 : 임동균, 김영성
편곡 : 김영성, 어한중
기타 : 정수완
피아노 : 김영성
신디사이저 : 어한중
스트링편곡 : 권석홍
스트링 : 융스트링
믹스 : 최재영 @ 모조사운드
마스터링 : 전훈 @ Sonic Korea 

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

 

mo-deun gi-eok doe-dol-lyeo bo-a-do

da-sin neol cha-jeul su eop-ge

 

I-reon a-peum il-bu-reo ju-go tteo-nan geo-ni

tteo-ol-li-gi sil-ke

 

gi-eo-gi-ran geon cham ba-bo ga-ta-seo

tto a-peu-go a-pa wa-do neul neo-man chan-neun-da

 

na-reul du-go gan-da-myeon nae gi-eok mo-du ga-jeo-ga

chu-eong-ma-jeo jam-deul-ge

je-bal mo-du ga-jeo-ga nu-gun-ga sa-rang-haet-dan geon

jjit-gyeo-jeo na-gan sang-cheo-ga mal-hal te-ni

 

nun-mul I-ran geon cham ba-bo ga-ta-seo

da I-jeun cheok u-seo bwa-do tto heul-leo nae-rin-da

 

na-reul sa-rang-haet-da-myeon nae gi-eok mo-du ga-jeo-ga

nun-mul-ma-jeo ma-reu-ge

je-bal mo-du ga-jeo-ga ji-do-kan u-ri sa-rang-e

meong-deu-reo-ga-neun chu-eok-do

 

nae yeong-hon-gwa nae sim-jang-i gi-eo-kal su eop-ge

je-bal mo-du ga-ji-go ga

 

ma-ni bu-jo-ka-da-myeon nae-ga mo-deun geol ba-kkul-ge

do-ra-o-myeon an doe-ni

mo-du geo-jin-ma-ri-ya eo-tteo-ke neo-reul it-ge-sseo

nae-ga juk-do-rok sa-rang-han neo-reul

 

 

[GooGle English]

 

Remember all the memories

I can not find you again

 

I did not give up on this pain

I do not want to think

 

It's so stupid to remember

Even if you are sick and sick, you always look for yourself.

 

If you leave me, take all my memories.

Even the memories sleep

Please take it. I love someone.

I will tell you the wound that was torn.

 

Tears are so stupid.

I pretend I forget everything I smile and it flows again.

 

If you loved me, take all my memories.

Even tears dry

Please take it all to our awful love

Memories in the bosom

 

My soul and my heart can not remember

Please take it all.

 

If I lack a lot, I'll change everything.

You can not come back.

It's all a lie How could I forget you

I love you to die

 

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

 

すべての記憶戻しても

二度つけることができなく

 

このようなみわざわざえるれたのかね

かべ

 

記憶というのは本当にバカみたい

またくともいつも君探

 

いていけば記憶両方持って

さえらせ

皆持ってかをしたということは

削減うだろうから

 

って本当にバカみたい

多忘れたふりをっててもまた

 

している場合記憶両方持って

さえ枯渇

皆持ってひどいたちの

あざ

 

えることができないように

両方っては

 

たくさん不足であればはすべてをえることが

ってきたらないので

すべてだどのようにあなたれよ

私死ぬほどした