조문근밴드(ChoMoonGeun Band)- 모두가 기억하는 밤 하늘의 별처럼/Like a star in the night sky that everyone remembers

Posted by SoJu JMCT TOWN
2017.06.29 23:15 2017/KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

조문근밴드가 소속사를 옮겨 처음으로 발매하는 두 번째 미니앨범 [NO WAY OUT]을 발매했다. "NO WAY OUT "은 직역하면 출구가 없다 는 뜻으로 인생과 사랑의 대한 쓸쓸함과 슬픔을 조문근밴드만의 시선으로 표현한 앨범이다
1. NO WAY OUT 2. 죽을 것 같이 아픈데 3. 같은 자리 4. 헤어짐 5. 모두가 기억하는 밤하늘에 별처럼
총 5개의 트랙으로 구성 되어있으며 앨범 전체가 젊은 세대 공감을 이끌어 낼 수 있는 주제들로 이루어져 있다.
조문근 밴드 특유의 감성이 잘 묻어나는 이 시대를 살아가는 많은 청춘들에게 위로와 공감이 될 수 있는 앨범이다.

모두가 기억하는 밤 하늘의 별처럼 작사 조문근밴드 작곡 조문근밴드 편곡 조문근밴드

피아노의 긴장감을 시작으로 사운드가 쏟아져 내리는 느낌의 모던 락 곡입니다. 고마운 사람들을 잊지 안겠다는 마음으로 쓴 곡이에요. (고마운 사람들이 너무 많아요 ㅎㅎ) 기타리스트 이홍휴 군의 솔로 연주가 돋보이는 곡입니다. -조문근밴드-

시원한 밤바람이 부는날 이노래를 들으며 하늘을 바라보노라면 인간의 존재가 정말 작게 느껴집니다. 그리고 자신의 존재가 인간들 전체의 존재와 비교해서 절대 작지 않다는걸 느낌니다. 자신의 존재의 이유를 느끼며 힐링 하며 들어보세요~ 그럼 감상하러 가실까요 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

a-peu-mi ji-nan i ja-ri-e seul-peum-man na-ma-i-sseo

seul-peu-mi ji-nan i ja-ri-en sa-rang-i na-ma-in-ne

 

hang-sang nae ma-me kko-cheul pi-u-neun bi-ga doe-eo-ju-go

ji-chin nae sal-me gi-ri doe-eo-jun go-ma-un sa-ra-ma

 

(I CAN FEEL)

ji-na-gan si-gan-deu-ri ji-nan gi-eok-deu-ri geu-dae-wa ham-kke na-ma

(I CAN SEE)

nae ma-eu-me bin-na-neun nae-i-reul bi-chu-neun byeol-bi-cheu-ro na-ma-jwo

 

sa-rang-i ji-nan i ja-ri-e u-ri-ga na-ma-i-sseo

u-ri-ga ji-nan i ja-ri-e ma-eum-man na-ma-in-ne

 

hang-sang nae ma-me kko-cheul pi-u-neun bi-ga doe-eo-ju-go

ji-chin nae sal-me gi-ri doe-eo-jun go-ma-un sa-ra-ma

 

ji-na-gan si-gan-deu-ri ji-nan gi-eok-deu-ri geu-dae-wa ham-kke na-ma

nae ma-eu-me bin-na-neun nae-i-reul bi-chu-neun byeol-bi-cheu-ro na-ma-jwo

 

(I CAN FEEL)

eon-je-na tto eon-je-na geu-ri-un nal-deu-ri ba-ra-me seu-cheo-ga-do

(I CAN SEE)

mo-du-ga gi-eo-ka-neun bam-ha-neul byeol-cheo-reom ga-seum-so-ge na-ma-jwo

 

[GooGle English]

There's only sorrow in this place after the pain.

There is love in this place after sorrow.

 

It's always been a rain in my heart

A grateful man who has been the way to my weary life

 

(I CAN FEEL)

The past memories are gone with you

(I CAN SEE)

I'll be a starlight that shines tomorrow in my heart.

 

We are left behind this place of love.

We have a heart in this place.

 

It's always been a rain in my heart

A grateful man who has been the way to my weary life

 

The past memories are gone with you

I'll be a starlight that shines tomorrow in my heart.

 

(I CAN FEEL)

Always and everyday I miss the days

(I CAN SEE)

It reminds me of everyone in my heart like a star in the night sky.

 

[GooGle Vietnamese language]

Có vẫn chỉ là nỗi buồn trong căn phòng này sự đau đớn cuối cùng

Hai chữ số cuối cùng đau buồn yên itne tình yêu còn lại

 

Luôn cung cấp cho các nở mưa trong trái tim tôi

Oh, người duyên dáng những kẻ mệt mỏi của chiều dài cuộc sống của tôi

 

(I Feel CAN)

Thời gian qua để nhớ quá khứ vẫn còn với bạn

(Tôi có thể xem)

Namahjwo như những ngôi sao tỏa sáng lấp lánh vào ngày mai trong tâm trí của tôi

 

Tình yêu là chúng tôi vẫn còn trong hai chữ số cuối cùng

Chúng tôi itne chỉ để lại hai chữ số cuối cùng ở trung tâm

 

Luôn cung cấp cho các nở mưa trong trái tim tôi

Oh, người duyên dáng những kẻ mệt mỏi của chiều dài cuộc sống của tôi

 

Thời gian qua để nhớ quá khứ vẫn còn với bạn

Namahjwo như những ngôi sao tỏa sáng lấp lánh vào ngày mai trong tâm trí của tôi

 

(I Feel CAN)

Luôn một ngày tươi đẹp luôn chăn thả trong gió

(Tôi có thể xem)

Namahjwo trong trái tim tôi giống như một bầu trời đêm các ngôi sao đều nhớ

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

みが過去しみだけがっていて

しみが過去桁円愛ってる

 

いつもかせるになってくれて

れた人生されてくれたありがたいああ

 

I CAN FEEL

った時間過去記憶一緒って

I CAN SEE

明日らすにナムアジュォ

 

るこの場所たちがっており

たちは過去このだけがってる

 

いつもかせるになってくれて

れた人生されてくれたありがたいああ

 

った時間過去記憶一緒って

明日らすにナムアジュォ

 

I CAN FEEL

いつもまたいつもかしい々がれがも

I CAN SEE

もがえている夜空のようににナムアジュォ

신고
이 댓글을 비밀 댓글로

우효(Oohyo) -민들레/dandelion(Single Ver)

Posted by SoJu JMCT TOWN
2017.06.25 16:31 2017/KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

우효입니다.
이번 싱글은 민들레의 노래입니다. 사랑의 의미가 다양한 우리 사회에서 제가 알고 느끼고 믿는 사랑의 의미를 조심스럽게 표현하고 싶었습니다. 사랑은 핸드폰을 보며 무심히 지나칠 수 있는 길가에 핀 민들레와도 같은 것이라고 생각합니다. 화려한 무언가로 나의 시선을 사로잡진 않지만 매일 아침 긴장하며 길을 나설 때, 축 처진 어깨로 집에 돌아올 때 불쑥 튀어나와 따뜻한 눈빛으로 나를 맞아주는 그런 것과 비슷한 게 아닐까 생각합니다. 어찌 보면 촌스러울 수 있는 이런 사랑을 저는 여전히 꿈꾸고, 살아오면서 받은 크고 작은 사랑을 더 많은 사람과 나누고 싶습니다.
A Good Day는 제가 그 동안 만든 노래 중 가장 시니컬하고 우울한 노래입니다. 다른 사람을 사랑하고 다른 사람에게 사랑을 받는 일은 어려운 일이지만 그렇다고 자기 자신의 만족만을 위해 사는 것은 좋은 대안이 아니라는 생각 때문에 이 노래를 만들게 되었습니다.
‘민들레’는 한 편의 시를 연상케 하는 아름다운 가사와 서정적인 스트링 선율이 돋보인다. 타이틀곡 외에도 사랑을 주고 받는 것을 시니컬하게 표현한 ‘A Good Day’가 수록되었다. 또한 이번 싱글은 스코틀랜드 출신의 유명 프로듀서 토니 두건 (Tony Doogan)과 인기 밴드 벨 앤 세바스찬 (Belle & Sebastian)이 참여했다.

 

Produced, Recorded and Mixed by "Tony Doogan" at C.O.D. Studios Glasgow, Scotland
"Belle And Sebastian"  Keyboard : Chris Geddes  Guitar : Stevie Jackson  Bass : Dave McGowan  Drum : Richard Colburn
String Arranger: Paul Leonard Morgan  Violins: Greg Lawson, Alistair Savage, Fiona Stephen, Paul Medd
Viola: Scott Dickenson  Cello: Robert Irvine
'민들레' Stem Mixed and Mastered by MasterKey  'A Good Day' Mastered by Greg Calbi at STERLING SOUND
Executive Producers: Kim Young-Min, WONMINBOSS  Local Production Agent: Summer Kim
Artist Management and Cover: Kim Sung-Kyum   Marketing: Oh Hyunmin
Online Communications: Kim Seul-Gi  Tony Doogan managed by Peter Shershin for Breathing Protection

가까이 있고 사소한것부터 감사할줄 아는 그런것이 행복과 사랑의 시작이라는 우효님의 인생의 묘미가 들어간 좋은곡입니다. 민들레 같은 인생 잔잔한 곡 감상하러 가실까요

감상은 언제나 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

u-ri son ja-beul-kka-yo

ji-nan-na-reun da I-jeo-beo-ri-go

na-reul sa-rang-han-da-go mal-hae-ju-se-yo

 

u-ri dong-ne-e ga-yo

pyeon-han mi-so-reul ji-eo ju-se-yo

no-ran kkon-nip-cheo-reom nae ma-me

sa-ppun-hi nae-ryeo-an-do-rok

 

ba-ram-gyeo-re seu-cheo gal-kka

nae ma-eu-me sim-eo-jil-kka

neo-e-ge ju-go-man si-peo-yo

sa-rang-eul mal-ha-go si-peo

 

sa-rang-hae-yo geu-dae

in-neun mo-seup geu-dae-ro

neo-ui mo-deun nun-mul

da-kka-ju-go si-peo

 

eo-seo wa-yo geu-dae

mae-il gi-da-ryeo-yo

na u-seul-ge-yo ma-ni

geu-dae-reul wi-hae ma-ni

ma-ni u-seul-ge-yo

 

u-ri son ja-beul-kka-yo

(neol eol-ma-na sa-rang-ha-neun-de)

 

o-neu-reun a-na-jwo-yo

(wae wae ja-kku no-a-ju-ryeo hae)

(no-a-ju-ryeo hae)

 

ba-ram-cheo-reom sa-ra-jil-kka

nae ma-eu-meul chae-wo-jul-kka

na-neun neo-reul bo-go si-peo-yo

neo-wa ham-kke ha-go si-peo

 

sa-rang-hae-yo geu-dae

in-neun mo-seup geu-dae-ro

neo-ui mo-deun si-gan

ham-kke ha-go si-peo

eo-seo wa-yo geu-dae

ga-chi geo-reo-ga-yo

ut-ge hae-jul-ge-yo

deo ut-ge hae-jul-ge-yo

yeong-won-hi

 

[GooGle English]

We'll hold hands.

Forget all the past days

Tell me you love me

 

To our neighborhood

Please make a comfortable smile.

Like my yellow petals

To sit down comfortably

 

Going to the wind

Will it be planted in my heart

I just want to give it to you.

I want to say love

 

I love you

As it is

All your tears

I want to wipe it off.

 

Come on.

I wait every day.

I'll laugh a lot

A lot for you

I'll laugh a lot.

 

We'll hold hands.

(How much I love you)

 

Hug me today.

(Why do you keep letting go)

(Trying to let go)

 

Will it disappear like the wind

Will I fill my heart

I want to see you

I want to be with you

 

I love you

As it is

All your time

I want to be together.

Come on.

I'm walking together.

I'll make you laugh.

I'll make you laugh more.

forever

 

[GooGle Vietnamese language]

Tay của chúng ta sẽ bắt

Quá khứ bị lãng quên

Nói với em anh yêu em

 

Là hàng xóm của chúng tôi

Hãy xây dựng một nụ cười thoải mái

Trong tâm trí của tôi, giống như cánh hoa vàng

Ngồi xuống nhẹ

 

Nó sẽ ăn cỏ theo gió

Kẻo trồng trong trái tim tôi

Tôi muốn chỉ cho nó cho bạn.

Tôi muốn nói tình yêu

 

Anh yêu em

Giữ dáng

Tất cả nước mắt của bạn

Ông muốn lau

 

Thôi nào bé

mỗi ngày chờ đợi

Tôi sẽ cười rất nhiều

Nhiều cho bạn

Tôi sẽ cười rất nhiều

 

Tay của chúng ta sẽ bắt

(Làm thế nào để yêu em)

 

Hãy cho tôi một cái ôm ngày hôm nay.

(Tại sao, tại sao cứ cố gắng buông bỏ)

(Để từ bỏ)

 

Biến mất như gió

Muốn lấp đầy trái tim tôi

Tôi muốn nhìn thấy bạn.

Bạn muốn có

 

Anh yêu em

Giữ dáng

Tất cả thời gian của bạn

Tôi muốn được ở bên

Thôi nào bé

Cũng giống như đi bộ

Tôi sẽ đưa cho cười

Tôi sẽ làm cho bạn cười

mãi mãi

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

たちのをキャッチでしょう

かつてはすべてれてしまって

しているとってください

 

たちの近所にです

心地よい微笑んでください

黄色びらのように

ふわりるよう

 

きめのこうか

えられるか

えてのみたい

えたい

 

大好

ある姿のまま

あなたのすべての

いてあげたい

 

おかえり

毎日待

うよ

のためにくの

うよ

 

たちのをキャッチでしょう

どのしているのに

 

今日いてくれ

なぜなぜしきりにいうとして

いてくれようとして

 

のようにえる

たしてくれるか

はあなたをてみたい

あなたと一緒にしたい

 

大好

ある姿のまま

あなたのすべての時間

一緒にしたい

おかえり

のようにいてますか

わせてくれますよ

さらにわせてくれますよ

永遠

 

신고
이 댓글을 비밀 댓글로

서커스걸(로제/Rosé of 블랙핑크)-너였다면/If it was you(정승환 cover)(복면가왕)

Posted by SoJu JMCT TOWN
2017.06.09 14:40 2017/KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

 ‘또 오해영’ OST에 신세대 발라드 강자 정승환이 전격 합류한다.
SBS 'K팝 스타 시즌4'에서 섬세한 감성을 자랑하며 준우승을 차지했던 정승환은 tvN 월화드라마 '또 오해영'(송현욱 연출, 박해영 극본)의 다섯 번째 OST 주자로 전격 참여하여 ‘너였다면’을 가창하였다.'너였다면'은 최근 드라마 OST 계의 최강 파워를 자랑했던 KBS2 '태양의 후예'의 OST중 거미의 'You Are My Everything', 린(Lyn)의 'With You'를 편곡한 팀 '1601'이 작곡한 팝 발라드 곡이다.간결하고 고급스러운 스트링 선율과 세련된 리듬 등 완성도 높은 사운드로 정승환의 호소력 짙은 보이스와 어우러진 웰메이드 발라드다.
에릭, 서현진, 이재윤, 전혜빈 등 주인공 4인방의 미묘한 러브라인이 진행되고 있는 가운데, 계속해서 엇갈리는 주인공들의 마음을 '내가 너라면 그냥 날 사랑할 텐데', ‘다 사랑에 빠지면 행복한 거라니 누가 그래.’ 등 가사 한마디 한마디에 사르르 녹아 냈다.
상대방에 대한 미움과 사랑이 뒤엉킨 복잡미묘한 감정을 정승환 특유의 호소력 짙은 목소리로 담담히 표현하였고, 후반부로 갈수록 감정선을 폭발시켜 또 오해영 애청자들의 눈물샘을 자극할 것으로 예상된다.깊은 서정성을 갖춘 이 곡이 본 드라마 7회 방영분에 삽입된 직후, 각종 SNS를 통해 이 곡에 대한 열화와 같은 관심이 쏟아지기도 했다.
한편, '또 오해영'은 드라마의 열풍에 힘입어 발표하는 OST 곡들까지 연이어 차트 상위권을 휩쓸며 첫 번째 OST로 공개된 와블(WABLE)의 '사르르'를 시작으로, 여주인공 오해영(서현진 분)의 테마를 담은 벤의 '꿈처럼', 서현진이 유승우와 호흡을 맞춘 듀엣곡 '사랑이 뭔데', 남주인공 박도경(에릭 분)의 테마곡 로이킴의 '어쩌면 나' 까지 모두 음원 차트 상위권을 탄탄히 지키는 등 드라마와 함께 삽입 음악까지 사랑 받으며 ‘또 오해영’ 열풍을 낳고 있다. 

'복면가왕'에 나갈 수 있게 돼 너무 좋았다""정말 많은 경험을 얻고 가는 것 같다"고 말했다.

 이어 "출연 전에는 '나를 좋아해주실까'라는 생각때문에 많이 걱정했는데 따뜻하게 대해주셔서 너무 감사했다""다음에도 기회만 된다면 무대 위에서 노래 많이 부르고 싶다. 많은 사랑 주셔서 너무너무 감사하다"고 각오까지 덧붙였다.로제는 26'복면가왕' 2라운드 두 번째 무대에서 '노래천재 김탁구'와 대결했다. '서커스걸' 가면을 쓴 로제는 정승환의 '너였다면'을 선곡해 몽환적이면서도 애절한 분위기로 눈과 귀를 압도했다. 로제 특유의 개성 넘치는 목소리와 독특한 발음이 청취 포인트였다.대결 결과에 따라 로제는 가면을 벗었고, 연예인 판정단 서은광은 로제를 향한 무한한 애정을 표현해 재미를 더했다.

  특히 '복면가왕'은 로제가 블랙핑크로 데뷔한 후 처음으로 단독 출연한 예능프로그램으로 팬들의 큰 호응을 이끌어냈다.

[Romanization/Romanized/Lyrics]

wae neo-e-gen geu-reo-ke eo-ryeo-un-ji

ae-reul sseu-neun na-reul je-dae-ro bwa-ju-neun ge

 

neo ha-na-e I-to-rok a-peul su I-sseu-me nol-la-gon hae

go-dan-haet-deon ha-ru na-neun kku-meul kkwo-do a-pa

 

neo-yeot-da-myeon eo-tteol geot ga-ta

I-reon mi-chin nal-deu-ri ne ha-ru-ga doe-myeon ma-rya

 

nae-ga neo-ra-myeon geu-nyang nal sa-rang-hal ten-de

 

nae ga-seu-meun ha-neop-si ba-dak-kka-ji

na-reul dul-leo-ssa-neun mo-deun ge du-ryeo-wo-jeo

 

da sa-rang-e ppa-ji-myeon haeng-bo-kan geo-ra-ni nu-ga geu-rae

dwin-mo-seum-man bo-neun geu-reon sa-rang-ha-neun nae-ge

 

neo-yeot-da-myeon eo-tteol geot ga-ta

I-reon mi-chin nal-deu-ri ne ha-ru-ga doe-myeon ma-rya

 

neo-do na-man-keum hon-ja bu-seo-jeo bon-da-myeon al-ge doel-kka

ga-seu-mi teo-jil deut nal ga-deuk chae-un tong-jeung-gwa

eol-ma-na neo-reul won-ha-go in-neun-ji

 

nae-ga neo-ra-myeon geu-nyang nal sa-rang-hal-ten-de

 

I-mi neo-neun nae-ge dae-da-pan geol a-ra

dae-dap eom-neun dae-da-bui ui-mi

da al-myeon-seo-do

nan mo-reu-neun cheok maem-do-neun-de

 

yo-jeum na-neun eo-tteon jul a-ni

pyeon-hi ja-meul jal su-do mwol sam-kyeo-nael su-do eop-seo

 

neol ba-ra-bo-da jeom-jeom mang-ga-jeo ga-neun nal al-gin hal-kka

ju-geul geot ga-ta-do neon nae-ge ol il eop-dae-do

ttan gon-man bo-neun neo-ran geol a-ra-do

 

geu-reon neo-reul nan no-eul sun eop-seul geot ga-ta

 

[GooGle English]

Why it's so hard for you

I'm looking after me properly.

 

I'm surprised that you can be so sick of one.

I had a bad day and I'm sick even if I have a dream

 

What if it was you?

These crazy days are yours.

 

If I were you, I would just love me.

 

My chest is boundlessly to the bottom

I am afraid of everything that surrounds me

 

If you fall in love, you're happy

I love you so much as I look backwards

 

What if it was you?

These crazy days are yours.

 

If you look like you alone, you'll know

As the chest bursts,

How much you want

 

If I were you, I would just love me.

 

I already know you answered me.

Meaning of an unanswered answer

All knowing

I do not know.

 

I do not have any lately

I can sleep well and I can not swallow anything.

 

Do you know me who is getting more and more broken than I am looking at you?

Even if you die, you will not come to me.

I do not know what else you're seeing.

 

I do not think I can let you go.

 

[GooGle Vietnamese language]

Bạn đã Tại sao rất khó khăn

Viết cho tôi một cái nhìn nghiêm khắc cho thích hợp

 

Nó ngạc nhiên một bệnh bạn có thể yitorok

Ngày sân khấu cao mà tôi bị bệnh ngay cả ước mơ về

 

Có gì doyou nghĩ rằng bạn yeotdamyeon

...... trong những ngày điên khi bốn ngày

 

Nếu tôi là bạn, tôi sẽ chỉ yêu tôi

 

Trái tim tôi là thông qua sàn bất tận

Sợ hãi đã biến tất cả mọi thứ xung quanh tôi,

 

Hạnh phúc là bạn của những người sẽ rơi vào tình yêu Ừ

Chỉ những người yêu thương tôi, quan sát từ phía sau

 

Có gì doyou nghĩ rằng bạn yeotdamyeon

...... trong những ngày điên khi bốn ngày

 

Bạn biết tôi là sẽ tìm vỡ, một mình,

Điền ngày đầy đau đớn và trái tim tôi dường như vỡ

Bao nhiêu bạn giành

 

Nếu tôi là bạn, tôi sẽ chỉ yêu tôi

 

Bạn đã biết rằng bạn đã trả lời tôi

Ý nghĩa của câu trả lời không trả lời

Nó được biết

Tôi sử dụng để giả vờ xoay

 

Những ngày này, tôi không chắc chắn dòng

thoải mái thể ngủ có thể không được nuốt chửng những gì

 

Tôi có nên muốn nhiều hơn và vỡ hơn nerf tôi mỏng

Gatahdo sẽ chết. Bạn cũng có đến với tôi eopdae

Neoran xem những gì khác gotman alahdo

 

Tôi nghĩ rằng tôi sẽ không yêu cầu bạn nơi

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

なぜにはそうしいか

苦労しくてくれるのが

 

前一人にこのようにつけることがあることにいたりして

れた一日ても

 

あなただったらどうのようにえる

このようなった々があなたの一日になるとって

 

はあなたであればだけをするのに

 

りなくまで

私囲むすべてのものをれて

 

多愛せだろうとはい

姿だけてそんなする

 

あなただったらどうのようにえる

このようなった々があなたの一日になるとって

 

ほど一人でつぶれればかるようになるだろうか

けそういっぱいのみと

どのよう君望んでいるかどうか

 

はあなたであればだけをする

 

すでにわたしを回答したことをっている

えのないえの意味

多知りながら

らないふりをめぐるために

 

最近私えるない

ゆったりることも何飲んこともない

 

板眺めますますアルギンか

ぬようでもあなたはることないっても

ったところだけということをっても

 

そんなあなた私置なっていない

신고
이 댓글을 비밀 댓글로

민우혁(Min Woo Hyuk)-사랑의미로A labyrinth of love(최진희 cover)(불후의명곡)

Posted by SoJu JMCT TOWN
2017.06.06 14:32 2017/KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

사랑의 미로 – 민우혁
작사: 지명길 작곡: 김희갑 편곡: 최영호(핸섬피플) 스트링편곡: 편곡: 최영호(핸섬피플)
화제의 슈퍼루키, 민우혁!
1984년 발표된 최진희 솔로 앨범 타이틀곡으로, 최진희는 80년대를 대표하는 여가수로 자리매김한 동시에 일본진출의 기회를 얻으며 큰 인기를 모음. 민우혁은 특유의 애절한 음색과 힘 있는 가창력으로 무대를 꽉 채우며 관객들의 감성을 촉촉이 적셨다. 

민우혁은 1985년 ‘가요톱텐’에서 무려 41주간 20위권 내에 머물며 뜨거운 사랑을 받았던 최진희의 솔로 앨범 타이틀곡 ‘사랑의 미로’를 선택했다. 민우혁은 “온전히 가사에만 집중할 수 있는 편곡으로 준비 했다”며 “오늘도 많은 감동 받아가 주셨으면 감사하겠다”고 무대에 오르는 소감을 밝혔다. 최진희에게 일본 진출의 기회가 되기도 했던 ‘사랑의 미로’는 민우혁만의 색으로 편곡됐다

뮤지컬배우로 활동중이신 민우혁님 역시 뮤지컬을 하시는분이라 그 파워가 남다르네요 편곡도 아주 잘 되어서 민우혁님의 목소리톤에도 잘 맞는것 같습니다. 그럼 가창력의 소유자 민우혁님의 노래 들어보실까요 감상은 언제나 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~~^&^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

geu-dae-reul sa-rang-hae-yo

yeong-won-hi sa-rang-hae-yo

geu-dae

 

geu-to-rok da-ji-meul ha-geon-man

sa-rang-eun al su eop-seo-yo

sa-rang-eu-ro nun-meon ga-seu-meun

jin-sil ha-na-e ul-ji-yo

 

geu-dae ja-geun ga-seu-me

si-meo-jun sa-rang-i-yeo

sang-cheo-reul ju-ji ma-o yeong-won-hi

kkeut-do si-jak-do eop-si

a-deu-kan sa-rang-ui mi-ro-yeo

 

heu-reu-neun nun-mu-reun eop-seo-do

ga-seu-meun jeo-jeo beo-ri-go

du-ryeo-u-me tteol-li-neun geo-seun

sa-rang-ui sa-rang-ui gi-ppeu-min-ga-yo

 

geu-dae ja-geun ga-seu-me

si-meo-jun sa-rang-i-yeo

sang-cheo-reul ju-ji ma-o yeong-won-hi

kkeut-do si-jak-do eop-si

a-deu-kan sa-rang-ui mi-ro-yeo

 

ttae-ro-neun sseu-rin I-byeol-do

al su eom-neun sa-rang-ui

na-ui nun-meon ga-seu-mi

geu-dae-reul but-jap-go in-na-yo

 

(geu-dae ja-geun ga-seu-me

si-meo-jun sa-rang-i-yeo

sang-cheo-reul ju-ji ma-o yeong-won-hi)

kkeut-do si-jak-do eop-si

a-deu-kan sa-rang-ui sa-rang-ui mi-ro-yeo

 

geu-dae ja-geun ga-seu-me

si-meo-jun sa-rang-i-yeo

sang-cheo-reul ju-ji ma-o yeong-won-hi

kkeut-do si-jak-do eop-si

a-deu-kan sa-rang-ui mi-ro-yeo mi-ro-yeo

 

sa-rang-ui mi-ro-yeo

mi-ro-yeo

mi-ro-yeo

sa-rang-ui mi-ro-yeo

 

[GooGle English]

I love you

I love you forever

you

 

That's all you have to say.

I do not know love.

The blind heart with love

I cry to the truth.

 

In your little chest

Love you planted

Do not hurt me forever

Without end or beginning

The maze of love

 

Without tears flowing

My breasts get wet.

Fear of fear

Is it the joy of love's love

 

In your little chest

Love you planted

Do not hurt me forever

Without end or beginning

The maze of love

 

Sometimes a broken farewell

Of unknown love

My blind chest

Do you hold on to you

 

In your little chest

Love you planted

Do not hurt me forever

Without end or beginning

The maze of love

 

In your little chest

Love you planted

Do not hurt me forever

Without end or beginning

A labyrinth of love

 

Love Maze

Miro

Miro

Love Maze

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

してる

永遠

 

そのよう確約をハゴンマン

ることができません

盲目

真実かウールね

 

さな

真央永遠

無限開始もなく

はるか迷路以上

 

れるはなくても

れてしまって

恐怖えるのは

びですか

 

さな

真央永遠

無限開始もなく

はるか迷路以上

 

には士別れも

ることができない

私盲目胸

をつかまえていますか

 

さな

真央永遠

無限開始もなく

はるか迷路以上

 

さな

真央永遠

無限開始もなく

はるか迷路以上迷路以上

 

迷路以上

迷路以上

迷路以上

迷路以上

신고
이 댓글을 비밀 댓글로

김연지(KimYeonJi)- 계절사이/Between seasons(군주가면의주인/Monarch, master of masks OST)

Posted by SoJu JMCT TOWN
2017.06.04 14:55 2017/KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

사극에 맞게 멜로디에 펜타토닉 음계를 적절히 사용하여 전통적인 느낌을 내었다.
곡의 전반부엔 스트링과 피아노만으로 잔잔하게 이끌어 가다가 후반부 후렴부터 전조가 되면서 곡을 클라이막스로 이끄는 강한 진행의 곡이다.
보컬 김연지의 절제된 목소리가 곡의 전반부에 잘 어우러져서 슬픔을 최대한 감추려 하는 한가은(김소현)의 마음이 잘 표현되었으며 후반부의 터질듯한 김연지의 창법은 더 이상 참을 수 없는 애틋한 사랑을 애절하게 표현하였다.
이 곡은 지금까지 수많은 드라마 OST를 만든 작곡가 류원광과 군주의 음악감독인 전창엽 감독이 함께 의기투합하여 만들어낸 곡으로 주위 관계자들로부터 드라마와 너무 잘 맞는 최고의 곡이란 찬사를 받았다고 한다. 드라마가 중반부로 치 닫으면서 점점 인기를 더해가는 드라마 군주에 김연지의 계절사이”가 큰 힘을 실어줄 것으로 기대된다.
[ CREDIT ]
작사: 전창엽,류원광 작곡: 전창엽,류원광 편곡: 류원광 piano: 류원광 guitar: 이태욱 bass : 박순철 drum: 강수호 string: 융스트링 string arrange: 임호 mixing : 김상필(JCY Music Studio) mastering: 도정회 (SoundMAX)  

감미롭고 깨끗한 보이스의 김연지님이 부르는 드라마 삽입곡입니다. 예지니님과 듀엣가요제에서 같이 혼성으로 부를때에도 참 좋았는데 드라마에서 특히 현대사극물에서도 보이스가 극중의 상황에 잘 들어 맞는거 같습니다. 드라마에서 사운드가 그만큼 중요한게 아닐까 합니다. 그럼 감성보이스 김연지님곡을 한번 감상하실까요 감상은 언제나 유튜브채널 jmct town에서 하시는거 아시죵~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

na-reul ut-ge ha-neun sa-ra-mi geu-daen-geol a-na-yo

na-reul ul-ge ha-neun sa-ra-mi geu-daen-geol a-na-yo

ja-geun kkon-nip ga-ta-seo geu-dae son-jit ha-na-e-do

ha-neul-geo-ri-neun ma-eum geu-ge na-e-yo..

 

ja-kku geu-ri-un geu sa-ra-mi geu-daen-geol a-na-yo

nae-gen nun-mul-ppu-nin sa-ra-mi geu-daen-geol a-na-yo

geu-dae ga-kka-i ga-myeon nan sum-jo-cha swi-ji mo-tae-yo

tteol-li-neun nae sim-jang-so-ri deul-kyeo-beo-ril-kka

 

gye-jeol sa-i-reul geo-reo ga-ne-yo

geu-jeo ba-ra-man bo-ne-yo

hok-si ji-mi doel-kka bwa geu-dae ma-mi da-chil-kka

a-peum-ma-jeo haeng-bo-kan deut u-seu-mi na-yo

I-mi sa-rang-ha-go I-sseu-ni

nae-ge sa-rang-eun..nae-ge sa-rang-eun a-peu-mi-jyo

 

nae-gen bom-nal ga-teun sa-ra-mi geu-daen-geol a-na-yo

si-rin mam no-gyeo jun sa-ra-mi geu-daen-geol a-na-yo

geu-dae bal-ja-gu-ge-do nae sim-jang-eun meo-jeul deu-tae-yo

I-reon na-ra-neun-geol geu-daen al-go in-na-yo wo

 

geo-reo-man ga-ne-yo geu-jeo ba-ra-man bo-ne-yo

hok-si ji-mi doel-kka bwa geu-dae ma-mi da-chil-kka

 

a-peum-ma-jeo haeng-bo-kan deut u-seu-mi na-yo

I-mi sa-rang-ha-go I-sseu-ni

nae-ge sa-rang-eun a--peu-mi-jyo

 

geu-dae gyeo-chi-myeon na-neun gwaen-cha-na-yo

se-sang-i nal hwip-sseu-reo-gan-dae-do

nae-ga ga-neun gi-ri jin-heuk-gi-ri-ra hae-do

geu-dae ha-na-myeon gyeon-dyeo-nael su I-sseu-ni wo

 

gye-jeo-reul neo-meo do-ra o-ne-yo

I-jen nae-ge-ro o-ne-yo

gi-da-ri-mui nal-deu-ri nu-ni nok-deut sa-ra-jeo

geu-dael gyeo-te du-go-seo-do yok-si-mi na-yo

neo-mu sa-rang-ha-go I-sseu-ni

na-neun chung-bun-hi..u-rin chung-bun-hi haeng-bo-kae-yo

 

[GooGle English]

The person who makes me laugh knows that

The one who makes me cry knows that

Like a small petal,

It 's the heart that makes me cry.

 

The man who still keeps on knowing that

A person with only tears knows me

I can not even breathe if I go near you.

I'll hear my heart shaking

 

I'm walking through the seasons.

You just look good.

I wonder if you'll be burdened.

I am laughing happily even in pain.

I love you already

Love to me ... Love to me is pain.

 

The same person as me in the spring day knows that

The man who gave me the melted heart knows that

My heart will stop even on your footprints.

You know that country.

 

It's just a walk.

I wonder if you'll be burdened.

 

I am laughing happily even in pain.

I love you already

Love to me is a pain.

 

I'm fine with you.

The world has swept me away

Even if the way I go is a dirt road

If you can handle it,

 

It's coming back over the seasons.

It's coming to me now.

Waiting days disappear like snow melts

I am too greedy to be with you.

I love you so much

I'm ... I'm happy enough.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

笑顔にするそのデンゴルっています

かせているそのデンゴルっています

さなびらみたい君小川一つも

ゆらゆらそれはです

 

どんどんかしいそのがそのデンゴルっています

にはだけのがそのデンゴルっています

君近づくとさえまモトヘヨ

える心臓バレちゃうか

 

季節いてきますね

ただめるだけですね

もし荷物になるかをがダチルカ

みさえせそういが

してるから

...みです

 

にはのようながそのデンゴルっています

つぶれかしてくれたそのデンゴルっています

足跡はのむようです

このようなホウっていますかウォー

 

いだけきますねただめるだけですね

もし荷物になるかをがダチルカ

 

みさえせそういが

してるから

みです

 

のそばであれば大丈夫です

世界をさらって時間帯

くのさジンフルギルであっても

さえあればえられるのでウォー

 

季節えてってきますね

もうにきますね

つの々がけるようにえて

のそばにいても

とてもしているので

十分たちは十分満足してい

신고
이 댓글을 비밀 댓글로

곽푸른하늘(PureunHaNeul)- 한줄도쓰지않았어요/I did not write a line

Posted by SoJu JMCT TOWN
2017.06.01 20:56 ~2016/KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

곽푸른하늘 [어제의 소설]
모처럼 천변을 걸으며 곽푸른하늘의 노래를 들었다. 맑은 날씨에 바로 옆 물속에는 물고기들이 조용히 떼 지어 돌아다녔는데, 
문득 ‘멈춰 서면 오래 들여다볼 수 있는 노래’라는 문구가 떠올랐다.  라이브로 들었던 친숙한 곡들이었지만 멈추어서 들으니 또 달랐다.
내밀한 감정들은 훨씬 다채로운 단어들로 빚어져 있었고, 노래 속의 독백은 반복되기보다 어디론가 계속 흘러가고 있었다.
노래를 잘 다루는 송라이터의 솜씨가 느껴졌다. 그렇게 한참 들여다보다 도심으로 올라왔는데, ‘나는 네가 쉬지 않는 공휴일’이란 가사가 길게 남았다.
앨범을 듣게 될 분들은 도심의 조용한 낮 시간에 그 부분을 들어보길 바란다. 곽푸른하늘의 길고 섬세한 호흡으로 한없이 신비해지는 그 가사를.
-김목인 / 싱어송라이터-
크레딧
스틸기타, 나일론기타 - 곽푸른하늘 전자기타 - 곽푸른하늘, 황성준, 하헌진, 까르푸황 베이스기타 - 까르푸황 첼로 - 이혜지 코러스 - 잭슨
드럼 - 민상용 글 곡 노래 - 곽푸른하늘 프로듀서 - 황현우@씨티알싸운드 편곡 - 곽푸른하늘, 황현우
믹싱, 마스터링 - 황현우 사진 - 김민주초원 녹음 - 긴가민가노래방 제작 - ㈜문화지형연구소 씨티알 

 곽푸른하늘은 삼무곡 대안학교를 졸업하며 졸업작품으로 만든 첫 번째 앨범 <있는 듯 없는 듯>을 스무 살에 발표했다. 이후 본격적인 음악활동을 시작했으며, 카페 언플러그드, 살롱 바디바, 제비다방 등 홍대 부근 공연장에서 주로 공연 활동을 하고 있다. 2016년 10월 앨범 <어제의 소설>을 발매하며 타이틀곡 <읽히지 않는 책>을 비롯 <어떻게 노래할 수 있을까> <애정 없는 장난>등을 발표했다.

처음 인디밴드 음악들을 모으다가 우연히 알게 되었던 곽푸른하늘의 노래를 들었을때가 기억이 납니다. 숨은 보석을 찾았다라는 느낌과 처음에는 나만듣고 싶다 라는 욕심도 들더군요. 하지만 음악도 나누어야 진정한 의미가 있겠죠 ㅎㅎ 그럼 숨은 보석과도 같은 인디가수  곽푸른하늘의 곡을 들어볼까요? 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~^^


 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

I-je wa-seo nae-ga mu-eo-seul deo ba-rae-yo?

ae-kku-jeun si-ga-neul da sso-da-beo-ryeon-neun-de

deul-lyeo-jul I-ya-gi-ga eom-neun geol bo-ni

du nun-man kkum-ppeo-gi-go

an-ja it-deon nae ta-si-ja-na-yo

 

da-si do-ri-kyeo-bo-ni

ha-go-peun il-do cham ma-na-sseo-yo

bu-reu-go si-peun geot-do ma-nat-go-yo

geu-reo-na nan han jul-do sseu-ji a-na-sseo-yo

 

sa-si-reun na, nan ma-ri-ya

eo-tteo-ke doe-deun sang-gwan-eop-seo-yo

jeong-ma-ri-ji nan ma-ri-ya

a-mu-jja-ge-do sseul-mo-eop-seo-yo

 

I-reon saeng-ga-ge han-dong-an jam-gyeo it-da-ga

I-ma-jeo-do ji-gyeo-wo deo-peo-dwot-da-ga

ut-go I-sseo-do nan ut-go sip-ji-ga a-na

eum eo-din-ga jal-mot-doen geo-ya

 

geu-reo-da jo-geum-ssik mu-dyeo-ji-go

a-mu-do mo-reu-ge da-si chu-seu-ri-go

teong bin ga-bang-eul um-kyeo-jwi-go

mu-neul yeol-go ba-kkeu-ro na-ga-yo

 

[GooGle English]

Now what do I want more?

I've spent a lot of time

I do not see any stories to tell

Only two eyes are dazzled.

It's my fault that I was sitting.

 

I turned around again.

There was a lot of work to do.

There were a lot of things I wanted to call.

But I did not write a line.

 

Actually, I, I mean.

I do not care what happens.

I really am.

It is useless.

 

I have been locked in this for a while

I'm tired of this too.

I do not want to laugh when I'm smiling

Well, somewhere is wrong.

 

Then it gets a little dull.

Nobody knows it again.

Grab an empty bag.

Open the door and get out.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

になってよりってい

いわれのない時間多注いてしまいました

かせるがないのをると

二目だけクムポクで

っていたのせいじゃないですか

 

ってみると

したいこともかった

びたいものもかったんです

しかしはしたこともいていない

 

実際には

どのようになってもにしない

本当のよ

どうにもこうにもたない

 

このようなえにしばらくっているが

これさえうんざり上書いたが

っていてもってたくはない

さてどこか間違っている

 

そうするうちにしずつくなって

らないうちにりまとめたて

をつかんで

ドアをけてにカミン

신고
이 댓글을 비밀 댓글로

제미니(Gemini)- 알고있나요/Do you know(끝에서두번째사랑/Second love from the end ost)

Posted by SoJu JMCT TOWN
2017.06.01 20:14 ~2016/KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

`끝에서 두 번째 사랑 OST Part. 7`

끝에서 두번째사랑은 아무 일도 일어나지 않기를 바라는 5급 공무원 과장 고상식과 어떤 일이든 일어나길 바라는 방송사 드라마 PD 강민주를 통해 40대의 사랑과 삶을 공감 있게 그려가는 드라마로 인기리에 방영되었습니다. 그리고 2016년 OST 계의 ‘신예 디바’ 여가수 ‘제미니’ SBS 드라마 ‘끝사랑’ 참여. 
김희애, 지진희, 곽시양, 김슬기, 이수민 등 화제의 배우들이 출연하여, 하반기 기대작으로 예상되는 SBS 특별기획 “끝에서 두 번째 사랑”(연출 최영훈 극본 최윤정)의 일곱 번째 OST는 기대되는 신인 여가수 ‘제미니’ 의 “알고 있나요”가 9월 10일 토요일 저녁 8시에 전격 공개된다.
“알고 있나요”는 ‘끝사랑’의 음악감독 ‘하근영’의 곡으로 차분한 기타 리듬 리프와, 거기에 신인이지만 섬세한 ‘제미니’의 보컬과 서정적인 노랫말 가사가 잘 어우러졌다.
가수 ‘제미니’는 그동안 ‘냄새를 보는 소녀’, ‘미녀의 탄생’, ‘이혼변호사는 연애중’등 많은 드라마 OST에서 발라드 테마를 불러서 많은 사랑을 받았다.
SBS ‘끝에서 두 번째 사랑’ OST는 “너희들은 포위됐다’’ “상류 사회” “미세스 캅”등의 섬세한 음악을 잘 담아낸 ‘하근영’ 음악감독의 지휘로 OST 제작의 최고 프로듀싱 회사 (주)도너츠컬처가 만나 회를 더할수록 극의 깊이를 더해 줄 것이다.
드라마 ost로 제미니님에 목소리는 들으면 들을수록 노래속으로 빠져들게 하는 매력이 있는거 같습니다. 드라마 사운드 트랙으로 드라마의 극중 분위기를 더욱더 깊이 그리고 주인공들의 감정묘사를 더 세밀하게 만들어주는 역활도 톡톡히 한거 같네요. 그럼 매력보이스 제미니님의 곡 들어볼까요? 감상은 언제나 유튜브채널 jmct town에서 하는거 아시죠~^^
[크레딧]
Executive Produced by 고영조(MOON) Produced by 최현민, 김세한  Presented by DONUTS CULTURE corp. 작사: 이주경, 감성소녀 작곡: 하근영 / 편곡: 이형석, 고형석
BASS: 이형석 / Guitars: 유웅렬 / EP: 이형석 / Drums & Synth: 고형석 Chrous: 제미니 

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

ga-man-hi ba-ram-gyeo-re nun ga-meu-myeon

a-ryeon-hi geu-dae mo-seup tteo-ol-la

bul-geo-jin no-eul bit nal gam-ssa-myeon

nae ma-eum na-do mol-lae heo-jeon-hae

 

sa-rang-i meo-mul-da-gan ja-ri-e-neun

sang-cheo-man na-meul geo-ra mal-ha-jyo

ha-ji-man na-neun geu mal mit-ji an-chyo,

si-ga-neun heu-reu-ni-kka

 

without you

al-go in-na-yo, nan geu-dae

a-ni-myeon an doe-neun geol

sa-rang-i-ran nae-gen eon-je-na

neo-mu a-peun seul-peun ui-mi-yeon-neun-de

 

without you

sa-rang-i-ran mal da-si kkeo-nael jul nan mol-lan-neun-de

geu-dae ttae-mun-i-jyo, jam-deu-reo I-sseot-deon

nae mam-so-gen geu-dae-ran ba-ra-mi

 

without you

al-go in-na-yo, nan geu-dae

a-ni-myeon an doe-neun geol

sa-rang-i-ran nae-gen eon-je-na

neo-mu a-peun seul-peun ui-mi-yeon-neun-de

 

without you

sa-rang-i-ran mal da-si kkeo-nael jul nan mol-lan-neun-de

geu-dae ttae-mun-i-jyo, jam-deu-reo I-sseot-deon

nae mam-so-gen geu-dae-ran ba-ra-mi

 

[GooGle English]

If you keep your eyes closed in the wind

Come on.

The reddish glow shines on me

My heart is hidden with me.

 

In the place where love stays

They say it will only hurt.

But I do not believe it,

Time passes.

 

Without you

Do you know, I am

Or you can not.

Love is always for me

It was sad, too painful.

 

Without you

I did not know I was gonna get the word out again.

Because of you, I was asleep.

I am the wind in my heart

 

Without you

Do you know, I am

Or you can not.

Love is always for me

It was sad, too painful.

 

Without you

I did not know I was gonna get the word out again.

Because of you, I was asleep.

I am the wind in my heart

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

じっときめの目閉じれば

われ姿浮かんで

くなった夕焼けの日囲

心私こっそりしく

 

がとどまったには

だけるだろうと

しかしはその言葉じないでしょう

時間れるか

 

without you

っているか

なければいけないこと

とはにはいつも

あまりにもしい意味だった

 

without you

という言葉再取すことらなかった

からですっていた

には

 

without you

っているか

なければいけないこと

とはにはいつも

あまりにもしい意味だった

 

without you

という言葉再取すことらなかった

からですっていた

には

신고
이 댓글을 비밀 댓글로

를(LEL)- 추억과도이별하려해/I want to break up my memory(vocal 백지웅,마수혜)

Posted by SoJu JMCT TOWN
2017.06.01 15:44 ~2016/KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

싱어송라이터 lel(를)의 지난 3년간 작품을 모은 1번째 정규앨범 ‘를‘의 작업실.  ‘아른거린다’ 와 많은 사랑을 받았던 ‘추억과도 이별하려해’ 등 총 14트랙 수록. 
TO. 저의 음악을 들어주시는 모든 분들에게  안녕하세요. 를(LEL) 입니다. 제가 공연을 비롯한 별다른 활동 없이 앨범만 발표해왔기 때문에 음악을 들어주시는 분들과 직접적으로 만날 기회가 없어 이렇게 직접 글을 씁니다.  이번 앨범은 제 감정을 온전히, 고스란히 음악으로 옮기는 것에만 초점을 맞추었습니다. 예전에는 제 앨범뿐만 아니라 다른 가수들의 곡들을 작업할 때도 가장 작업에 방해가 되었던 건 '사람들이 좋아해주지 않으면 어떻게 하지?'라는 걱정이었습니다. 무슨 이유인지 모르겠지만 신기하게도 올해 여름부터 그런 걱정은 사라지고 음악을 하고 있다는 것만으로도 제 삶은 항상 즐거워졌습니다.  음악은 그 자체만으로 저에게 너무나도 즐거운 일이기 때문입니다. 만약 제 음악으로 여러분까지 행복하다면 더할 나위 없이 좋겠지요. 지금 이 글을 읽고 계신 여러분. 모두 다 사랑합니다. 이번 앨범 작업이 끝나자마자 다음 앨범 작업 중입니다. 언제가 될지는 모르겠지만 완성이 된다면 그 때는 앨범뿐만 아니라 공연으로도 뵐 수 있었으면 좋겠습니다. 감사합니다.
* Production Note 
가장 기억에 남는 건 기술적인 작업보다는 반딧불을 따라서 곡 도입부에 나오는 파도소리와 풀벌레 소리를 직접 녹음했던 일입니다. 특히 파도 소리는 좋은 질감의 소스를 받기 위해 하루 종일 바닷가 앞에 앉아 있었던 기억이 있습니다.  보컬, 악기 녹음할 때는 SONY C800G, NEUMANN U87 Ai, NEUMANN TLM103, BEYERDYNAMIC MC930, 등의 마이크를 녹음실에서 사용했지만 데모 상태의 느낌이 더 좋으면 음질이 낮아지더라도 데모 소스를 그대로 사용했습니다. 또 싱글을 발표하고 나서 사운드가 아쉬웠던 곡은 다시 믹스와 마스터링을 했습니다.
Executive Produced by 김진석 at Fluxus Music Music Produced by 를(LEL) All Lyrics, Composed, Arranged, Computer Programing by 를(LEL)
All String Arranged & Conducted by 를(LEL) Bass : 최훈 (2, 6, 7, 10, 13, 14 Track) Guitar : 오영준 (1, 2, 11, 14 Track) 홍준호 (7, 10 Track)  정재필 (5, 13 Track)
정수완 (3, 6 Track) Super Kiro (4 Track) Drum : 강수호 (13 Track) Piano : 나원주 Track.13  를(LEL) (Exclude 13, All Track)  Keyboard : 를(LEL) (All Track)
Flute : Super Changddai (6 Track) String : Yung (2, 13 Track) '아른거린다' String Member Violin : 심상원, 김미정, 이승진, 서영완, 손아롱, 김재현, 유경주, 김지현, 이지은 
Viola : 임진아, 김미령, 이수아  Cello : 장소희, 박보경 Chorus : 소울맨(2, 3 Track), Anna(11 Track), Super Kiro(4 Track), 를(LEL) (1, 5, 6, 7, 13, 14 Track) 
Vocal : 장우영, JUN. K, 백지웅, 마수혜, Lish, 황수영, 정민, 를(LEL), Anna, Super Kiro Recorded by  정모연 at Vibe Studio  백경훈 at Studio T 장지복 at M Academy Studio
신홍재 at Fluxus Studio  를(LEL) at LEL Studio Mixed by  마스터키 at MasterPiece SoundLab (3, 4 Track) 노양수 at Studio T (12, 13 Track) 홍성준 at Hong Sound (7 Track)
장지복 at M Academy Studio (1, 2 Track) 심진보 at Fluxus Studio (6, 10 Track) 김갑수 (5 Track) 를(LEL) at LEL Studio (8, 9, 11, 14 Track)
Mastered by  최효영 at SUONO (7, 9, 10 Track) 마스터키 at MasterPiece SoundLab (3, 4 Track) 권남우 at JFS (13 Track) 장지복 at M Academy Studio (1, 2 Track)
김갑수 (5 Track) 를(LEL) at LEL Studio (6, 8, 11, 12, 14 Track) 

추억과도 이별하려 해 (Vocal By 백지웅, 마수혜)작사 를(LEL) 작곡 를(LEL) 편곡 를(LEL)

추억마져도 이별하려는 감성을 자극하는 곡입니다. 백지웅님과 트윈나인에 마수혜님의 하모니가 곡의 멜로디와 잘 어우려져 한편의 예술을 만들었네요. 그럼 감상해보실까요? 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하시는거 아시죠~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

nong-dam haet-deon gi-eok-do il-sang jeo-gin dae-hwa-do

sa-so-han gi-eok-deul jo-cha-do

gip-ge geu-ryeo-jeo in-ne

 

geu-ttae u-ri-ga jeong-mal cham ma-ni geu-rip-ji-man

beok-chal man-keum neo-mu-na jo-at-ji-man

mal geu-dae-ro geu-ttaen

geu-ttae-il ppu-ni-ni-kka geu-reo-ni-kka

 

chu-eok-gwa-do I-byeol-ha-ryeo hae

mi-ryeon-gwa-do I-byeol-ha-ryeo hae

u-ri-ga da-si man-na-ge doe-myeon

ttok-ga-teun I-yu ttae-mu-ne

tto he-eo-jil geol al-gi-e

sol-ji-ki neo-mu bo-go sip-da

u-ri hang-sang ha-deon dae-ro

ha-ru-reul bo-nae-go si-peo

ha-ji-man du beon a-peu-gi si-reo-seo

chu-eok-gwa-do I-byeol-ha-ryeo hae

 

geu-ttae u-ri-ga jeong-mal cham ma-ni geu-rip-ji-man

beok-chal man-keum neo-mu-na jo-at-ji-man

mal geu-dae-ro geu-ttaen

geu-ttae-il ppu-ni-ni-kka geu-reo-ni-kka

 

chu-eok-gwa-do I-byeol-ha-ryeo hae

mi-ryeon-gwa-do I-byeol-ha-ryeo hae

u-ri-ga da-si man-na-ge doe-myeon

ttok-ga-teun I-yu ttae-mu-ne

tto he-eo-jil geol al-gi-e

sol-ji-ki neo-mu bo-go sip-da u-ri

hang-sang ha-deon dae-ro ha-ru-reul bo-nae-go si-peo

ha-ji-man du beon a-peu-gi si-reo-seo

chu-eok-gwa-do I-byeol-ha-ryeo hae

 

mo-deun geol ham-kke haet-deon

u-ri-deul a-pa-do ham-kke haet-deon u-ri-deul

han sun-gan seon-myeong-hae-jin-da hae-do

da-si heu-ri-tae jil kkeo-ya

kkok geu-reo-ke doel kkeo-ya

sol-ji-ki neo-mu bo-go sip-da

u-ri hang-sang ha-deon dae-ro

ha-ru-reul bo-nae-go si-peo

ha-ji-man du beon a-peu-gi si-reo-seo

chu-eok-gwa-do I-byeol-ha-ryeo hae

 

[GooGle English]

I remember joking and everyday conversation

Even trivial memories

It's deeply drawn.

 

At that time we really miss so much

It was just too good to be true.

Literally

It's just then.

 

I want to break up my memory.

I'm going to break up with my folly.

When we meet again

For the same reason

I know I will break up again.

I want to be honest.

As we always do

I want to spend the day.

But I do not want to hurt twice.

I want to break up my memory.

 

At that time we really miss so much

It was just too good to be true.

Literally

It's just then.

 

I want to break up my memory.

I'm going to break up with my folly.

When we meet again

For the same reason

I know I will break up again.

To be honest I want to see so much

I want to spend the day as usual.

But I do not want to hurt twice.

I want to break up my memory.

 

All together

We were together and we were together

Even if one moment becomes clear

It'll cloud again.

That's it.

I want to be honest.

As we always do

I want to spend the day.

But I do not want to hurt twice.

I want to break up my memory.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

冗談だった記憶日常的会話

些細記憶さえも

かれているのね

 

その後私たちは本当本当かしくのみ

のためのあまりほどあまりにもかったが

文字通りその

そののだけだからだから

 

ともれしようとして

未練ともれしようとして

々はうと

理由から

またれることをるに

率直ってもたい

たちはにしていた

一日ごしたい

しかし二回痛

ともれしようとして

 

その後私たちは本当本当かしくのみ

のためのあまりほどあまりにもかったが

文字通りその

そののだけだからだから

 

ともれしようとして

未練ともれしようとして

々はうと

理由から

またれることをるに

率直ってもたいとたち

にしていた一日ごしたい

しかし二回痛

ともれしようとして

 

すべてを一緒にした

たち横行一緒にしたたち

一瞬鮮明になるとしても

びぼやけて

ずそうなるよ

率直ってもたい

たちはにしていた

一日ごしたい

しかし二回痛

ともれしようとして

신고
이 댓글을 비밀 댓글로

토마스쿡(ThomasCook)(정순용)- 청춘/youth

Posted by SoJu JMCT TOWN
2017.06.01 00:15 ~2016/KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

Thomas Cook `Journey ` - 좋은 음악, 좋은 앨범 
토마스쿡. 싱어송라이터 정순용이 10년 만인 2011년 5월17일에 음반을 발표한다.
2001년 첫 음반 <Timetable>을 발표하며 주목받았던 그는 그룹 ‘마이엔트메리’의 보컬로 음악적 깊이와 성취를 보여줌으로써 우리시대의 뮤지션으로서 촘촘한 행보를 선보여 왔다. 
10년 만에 두 번째 솔로 음반을 발표한 그의 음반은 그가 모토로 삼았던 ‘좋은 음악 좋은 앨범’이라는 기대를 결코 저버리지 않았다. 그룹 마이엔트메리 음반으로 2005년 제2회 한국대중음악상 올해의 앨범을 수상하면서 음악 평단의 주목을 받았던 한 정순용은 10년만에 발표하는 음반 <Journey>를 통해 단단한 음악적 완성도를 선보였다는 평가다.
정순용은 처음 토마스쿡 새 앨범을 구상할때는 여러장의 컨셉트 싱글앨범이었다. - 잔잔하고 고요한 사운드로만 구성된 앨범, 혹은 특정 장소에서 녹음과 영상 녹화가 동시에 진행되는 앨범- 그러나 선곡을 하는 단계에서 들어서면서 최대한 다양한 곡들은 선택했다. 
`Journey` 수록곡들은 한명의 싱어송라이터로서 색깔은 유지하되, 비슷한 곡들의 나열을 배제한 앨범이다. folk, pop, jazz ,rock 등의 다양한 색채를 느낄 수 있는 곡들로 구성되어있다는 것이 그것을 방증한다. 
어떠한 한 장르의 완성도를 향한 앨범이 아닌 `좋은 음악 좋은 앨범` 이 바로 이 음반의 목표였다. 
이번 음반의 공동 프로듀서로 이름을 올린 뮤지션 김동률과의 작업은 팬들을 놀라게 했다. 데뷔 이후 김동률의 첫 외부 음반 프로듀싱 앨범이라는 사실은 시사하는 바가 크다. 김동률의 5집 앨범 ‘jump’의 피쳐링으로, 또 공연 게스트로 만나온 인연으로 시작된 음악 작업은 큰 주목을 받았다. 
김동률은 이번 토마스쿡 음반의 데몬스트레이션 곡들의 선곡 작업에서 부터, 편곡에 관한 조언, 앨범 전반에 대한 디렉팅을 하면서 애정을 쏟아냈다. 녹음기간 매일 녹음실을 출퇴근 하며 프로듀싱을 하면서도 `싱어송라이터` 라는 앨범의 특징 때문에 작곡이나, 작사에는 참여를 하지 않았다. 
정순용은 “싱어송라이터의 앨범을 프로듀스 한다는 점이 두 뮤지션 모두에게 색다른 경험이었다.”면서 “특히 `집으로 오는 길`에서는 즉흥적으로 스튜디오에서 어쿠스틱 피아노를 치며 함께 녹음을 하기도 했고, 때로는 코러스 보컬로 참여도 하는 등 본인의 앨범 작업 못지않은 열정을 선보였다”며 감사의 마음을 전했다.
또한 조원선, 이상순, 박지만등의 싱어송라이터 뮤지션들이 연주와 코러스, 프로그래밍에 참여하면서 한층 더 단단한 음악적 완성도를 만들었다.
정순용은 “그룹 My Aunt Mary에서 해오던 음악에서부터 Thomas Cook으로, 이제 세상을 향한 여행이 시작된다는 의미로 타이틀은 `Journey`가 되었다.”면서 “전곡의 가사에서 볼 수 있듯 사랑, 설레임, 꿈, 좌절, 희망, 두려움 등의 다양한 감정의 스펙트럼은 삶을 통해 또 그 여정에서 자연스럽게 표현된다는 것을 알게 되었다.”고 성찰했다. 
토마스쿡 정순용은 “저마다 각자의 길을 여행해 가듯, 내 자신의 음악도 삶도 지금 이 순간 함께 걸어가고 있음을 이번 음반을 통해 녹여냈다”고 담담히 고백했다.
 5.청춘
어느 순간 멈춰 있는 것은 아무것도 없다는 걸 알았다. 붙잡고 싶은 것들도, 갖고 싶은 것들도 하루하루, 일년 일년 변해가는 것을 느꼈다. 해 저문 바닷가 백사장에 친구들과 모닥불 피워놓고 신나게 기타치고 고래고래 소리 지르며 부르고 싶은 곡. 장난스럽게 표정은 웃고 있어도 뭔가 울컥하는 듯한 그런 기분일 것 같다.

매년 다가오는 봄날에 들으면 시간이 거꾸로 흘러 한살씩 젊어지는 그런곡입니다. 토마스쿡 정순용님의 곡들중 명곡 top 5에 드는 아주 기막힌 곡입니다. ㅎㅎ

그럼 감상하시면서 젊어져 보실까요 감상은 유튜브채널 jmct town 에서 하는거 아시죠~

 

[Romanization/Romanized/Lyrics]

eo-dil ga-do gi-rwi-reul he-me-go ta-neun bu-reul son-deung-e eon-jeo-do

a-mu-reo-chi-do an-eun I-rin-geol da geu-reon-geo-ji

 

ga-teun go-seul dol-go-dol-go-do-ra gil-cha-ja na-on deo-din bal-geo-reum

jo-geu-man se-sang nan u-ju-e gwan-sim-i-sseo-sseo

 

geu-ttaen mol-lat-ji a-mu-gwan-sim-do eop-seot-ji

tta-tteu-tan haet-sa-re si-gan-deul sa-ram-deul ji-na-gan chu-eok-deul

 

u-hu-hut a-reum-dap-ge bin-na-ra cheong-chu-na

u-hut-hut sin-na-ge neo-meo-jeo-bon geu-man-keum

u-hu-hut nun-mu-ril-lang geo-dwo-ra cheong-chu-na

u-hu-hut geu-dae-ro geu-nyang po-mi-nan-dan-da

 

geu-ttaen mol-lat-ji a-mu-gwan-sim-do eop-seot-ji

tta-tteu-tan haet-sa-re si-gan-deul sa-ram-deul ji-na-gan chu-eok-deul

 

u-hu-hut a-reum-dap-ge bin-na-ra cheong-chu-na

u-hut-hut sin-na-ge neo-meo-jeo-bon geu-man-keum

u-hu-hut nun-mu-ril-lang geo-dwo-ra cheong-chu-na

u-hu-hut geu-dae-ro geu-nyang po-mi-nan-dan-da

 

u-hu-hut a-reum-dap-ge bin-na-ra cheong-chu-na

u-hut-hut sin-na-ge neo-meo-jeo-bon geu-man-keum

u-hu-hut nun-mu-ril-lang geo-dwo-ra cheong-chu-na

u-hu-hut geu-dae-ro geu-nyang po-mi-nan-dan-da

 

u-hu-hut a-reum-dap-ge bin-na-ra cheong-chu-na

u-hu-hut a-mu-do mo-reul neo-ui kkum-deul-do

u-hu-hut nun-mu-ril-lang geo-dwo-ra cheong-chu-na

u-hu-hut da-si-tto nae-il-hae-ga tteun-dan-da

 

[GooGle English]

Even if I go anywhere on the road and put a burning fire on my hand

It's nothing. It's nothing.

 

A slower step to go around the same place

My little world I was interested in the universe.

 

I did not know that.

Time in the warm sunshine Memories past people

 

Beautifully shine

Woo-hoo-hoo

Tears in the rain

It's just a form.

 

I did not know that.

Time in the warm sunshine Memories past people

 

Beautifully shine

Woo-hoo-hoo

Tears in the rain

It's just a form.

 

Beautifully shine

Woo-hoo-hoo

Tears in the rain

It's just a form.

 

Beautifully shine

Your dreams will never know

Tears in the rain

Tomorrow is the sun again.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

どこへって苦労乗にのせても

何気ないことなのだグロンゴジ

 

じところをグルグル道探めてきた足取

さな世界私宇宙興味あった

 

そのはモルラトジ関心判明

かい日差しの時間

 

ウフフッしく青春ああ

ウうふふしくそれほど

ウフフッイランホルスター青春ああ

ウフフッ文字通りフォームが私通信

 

そのはモルラトジ関心判明

かい日差しの時間

 

ウフフッしく青春ああ

ウうふふしくそれほど

ウフフッイランホルスター青春ああ

ウフフッ文字通りフォームが私通信

 

ウフフッしく青春ああ

ウうふふしくそれほど

ウフフッイランホルスター青春ああ

ウフフッ文字通りフォームが私通信

 

ウフフッしく青春ああ

ウフフッもがっあなたクムドゥルも

ウフフッイランホルスター青春ああ

ウフフッ再度また明日日通信

신고
이 댓글을 비밀 댓글로

스웨덴세탁소(sweden laundry)- 월화수목금토일/Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday

Posted by SoJu JMCT TOWN
2017.05.31 23:23 ~2016/KPOP

[가사/듣기/연속/재생]

 밴드명에서 세탁소는 더러워진 마음을 세탁해준다는 의미로 지었고, 스웨덴은 그냥 세탁소 앞에 붙이기에 어감이 좋아서(...) 붙였다고 합니다~

설렘, 벅참, 서툴지만 애틋했던 감정들, 단정 지을 수 없이 뒤섞인 그 마음에 대하여 스웨덴세탁소 두 번째 정규 앨범 [마음]
'어떠한 감정'이라는 것을 내 안에서 정의 하기도 전에 너무나 커져버렸다. 어떻게도 하지 못하고 그렇게 내버려 둔, 그래서 더 애틋한 마음들을 담았다.
-스웨덴세탁소 왕세윤, 최인영-
대한민국 대표 피아니스트 이루마와의 콜라보레이션으로 화제가 되었던 ‘처음이라서(with 이루마)’ 선공개를 시작으로 스웨덴세탁소가 2집 정규앨범 [마음]과 함께 돌아왔다. 정규 앨범으로는 3년만인 만큼 그간 들려주고 싶었던 많은 이야기들을 13곡에 가득 채워 전하고자 한다. 스웨덴세탁소의 감정들이 오롯이 녹아 든 2집 정규 앨범 [마음]이 올 가을 여러분의 마음에 오래도록 포근한 잔상으로 남겨지길.
 05. 월화수목금토일
누군가로 인해, 누군가에 의해 흘러가는 나의 하루하루. 그 사람과 조금 더 가까워지기를 바라고 그 사람과의 사소한 것 하나까지도 소중히 담아 둔 마음을 귀엽게 표현한 곡이다.
작사 : 최인영 / 작곡 : 최인영 / 편곡 : 왕세윤 최인영 / 믹스 : 바닐라맨
노래 : 최인영 / 코러스 : 왕세윤 최인영 / 기타 : 왕세윤 

월화수목금금금 인 직장인 여러분 그리고 자영업을 운영하시는 여러분 현재의 상황이 조금씩이나마 개선되기를 바라며 하루하루를 꼭 이겨내시기를 바래요. 파이팅입니다

제가 소개하는 이 한곡의 음악이 여러분의 가슴속에서 한줄기 빛이 되었으면 좋겠습니다. 그럼 강상하러 가실가요~

감상은 역시 유튜브채널 jmct twon 에서 감상하시는거 아시죠~^^

[Romanization/Romanized/Lyrics]

wo-ryo-il hwa-yo-il su-yo-il-do

mo-gyo-il geum-yo-il to-yo-il-do

I-ryo-i-re-do

 

ban-jjeu-meun jeong-si-ni na-gan chae-ro

geu-dae-wa-ui yeon-gyeol-go-ril cha-ja-he-mae-neun

na-reul a-na-yo

 

geu-dae-ui jjal-beun kon-no-rae-do

ba-ra-me nal-lyeo-ga beo-ril-kka

du so-neu-ro kkok ja-ba-bo-a-yo

 

geu-dae-ui bal-kkeu-te dam-gyeo-jin

si-gan-ui gi-eo-geul geo-reo-seo

mae-il jo-geum-ssik ga-kka-wo-ji-gi-reul

 

geu-dae-ui jjal-beun kon-no-rae-do

ba-ra-me nal-lyeo-ga beo-ril-kka

du so-neu-ro kkok ja-ba-bo-a-yo

 

geu-dae-ui bal-kkeu-te dam-gyeo-jin

si-gan-ui gi-eo-geul geo-reo-seo

mae-il jo-geum-ssik ga-kka-wo-ji-gil

 

geu-dae-ga u-seul ttae nan mo-deun hal ma-reul I-jeo-yo

 

geu-dae-ui jjal-beun kon-no-rae-do

ba-ra-me nal-lyeo-ga beo-ril-kka

du so-neu-ro kkok ja-ba-bo-a-yo

 

geu-dae-ui bal-kkeu-te dam-gyeo-jin

si-ga-nui gi-eo-geul geo-reo-seo

mae-il jo-geum-ssik ga-kka-wo-ji-gi-reul

 

wo-ryo-il hwa-yo-il su-yo-il-do

mo-gyo-il geum-yo-il to-yo-il-do

I-ryo-i-re-do

 

sum-gi-ryeo mae-i-reul ae-sseo-bwa-do

sa-sil na deul-ki-gi-reul ba-ra-na bwa-yo

 

[GooGle English]

Monday Tuesday Wednesday

Thursday, Friday, Saturday

On Sundays

 

Half-hearted

I'm looking for a connection with you

Know me

 

Your short hum

Will it blow in the wind

Hold on with both hands.

 

On your toes

By walking in memory of time

I get closer every day

 

Your short hum

Will it blow in the wind

Hold on with both hands.

 

On your toes

By walking in memory of time

I'll be getting closer every day

 

When you laugh I forget everything you say

 

Your short hum

Will it blow in the wind

Hold on with both hands.

 

On your toes

By walking in the memory of time

I get closer every day

 

Monday Tuesday Wednesday

Thursday, Friday, Saturday

On Sundays

 

I try to hide every day.

Actually, I want you to see me.

 

[GooGle Japanese language, 日本語]

月曜日火曜日水曜日

木曜日金曜日土曜日

日曜日にも

 

半分精神たまま

との接続ゴリル

私知ってますか

 

アナタのいハム

かれがちゃおう

両手でしっかりってましょう

 

アナタのつまめられた

時間記憶

毎日少しずつづくを

 

アナタのいハム

かれがちゃおう

両手でしっかりってましょう

 

アナタのつまめられた

時間記憶

毎日少しずついこと

 

うときにはすべての言葉れて

 

アナタのいハム

かれがちゃおう

両手でしっかりってましょう

 

アナタのつまめられた

時間記憶

毎日少しずつづくを

 

月曜日火曜日水曜日

木曜日金曜日土曜日

日曜日にも

 

非表示毎日頑張ってみても

事実やバレをバラナシ

신고
이 댓글을 비밀 댓글로